She is well-known in France, Switzerland and Belgium for her numerous hit singles released in the 1980's. Her first success was Toute Première Fois in 1984. This song was simultaneously released in the United Kingdom in English. Two of her singles charted at number one in France: Johnny Johnny and En Rouge et Noir in 1985 and 1986, respectively. Her 1980's albums are good examples of the Euro disco electro-pop style popular in Continental Europe at the time, featuring synthesizers and very catchy melodies.
Studio albums
* Jeanne Mas (1er album) (1985)
* Femmes d'aujourd'hui (1986)
* Jeanne Mas en concert (1987)
* Les crises de l'âme (1989)
* L'art des femmes (1990)
* Au nom des rois (1992)
* Jeanne Mas et les égoïstes (1996)
* Désir d'insolence (2000)
* Je vous aime ainsi (2001)
* Les amants de Castille (2003)
Flash
Jeanne Mas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oh oh oh
Je vous ai photographié
Tous vos regards je les ai classés dans le noir
Sensation discrète entre vous et je
Photos insensées
Oh oh oh
Je les ai caressés
Avec pudeur
Avec l'impatience d'une femme
Illusion visuelle entre vous et moi
Flash
Il en respire toutes mes nuits
Flash
Ça m’fait si mal que j'en rit
Cette folie sera reine
Me séduit m'entraine vers lui Oh
Flash
Rougir de peur quand je le vois
Flash
Croire qu'il m'épie chaque fois
Qu'il surprend mes rêves
Qu’un vent se déchaîne
Oh Je
Espoir étouffé
Oh oh Je
Larme délivrée
Photos couleurs
Vous avez déchiré mon âme
Relation irréelle
Entre lui et moi
Flash
Il en respire toutes mes nuits
Flash
Ça m’fait si mal que j'en rit
Cette folie sera reine
Me séduit m’entraine vers lui Oh
Flash
Rougir de peur quand je le vois
Flash
Croire qu'il m'épie chaque fois
Qu'il surprend mes rêves
Qu’un vent se déchaîne
Flash
Il en respire toutes mes nuits
Flash
Ça m’fait si mal que j'en rit
Cette folie sera reine
Me séduit m’entraine vers lui Oh
Flash
Rougir de peur quand je le vois
Flash
Croire qu'il m'épie chaque fois
Qu'il surprend mes rêves
Qu’un vent se déchaine
The lyrics of "Flash" by Jeanne Mas describe the singer's infatuation with someone who she's only ever observed from a distance. At first, she didn't have the courage to speak to him, so she resorted to taking photos of him and "classifying" his every look into the "dark". The photos became an obsession - she caressed them with delicacy and the impatience of a woman, fantasizing about a "visual illusion" between them.
As the song progresses, Jeanne Mas becomes increasingly consumed by her fixation. The repeated refrain of "Flash" represents her desperate desire to capture this person's attention, to be noticed by him, even if it's only for a moment. At the same time, however, she recognizes the hopelessness of her situation. Her "frenzy" will never be reciprocated, as it's based on an "unreal relationship" between them.
Overall, "Flash" is a poignant reflection on unrequited love and the pain inherent in obsession. It's a song about the all-consuming nature of desire, and the way it can leave us feeling both elated and devastated.
Line by Line Meaning
Je n'osais vous parler
I was too afraid to talk to you
Je vous ai photographié
I took pictures of you
Tous vos regards je les ai classés dans le noir
I categorized all your looks in the dark
Sensation discrète entre vous et je
Subtle sensation between you and me
Photos insensées
Crazy photos
Je les ai caressés
I caressed them
Avec pudeur
With modesty
Avec l'impatience d'une femme
With the impatience of a woman
Illusion visuelle entre vous et moi
Visual illusion between you and me
Flash
Flash
Il en respire toutes mes nuits
He breathes in all my nights
Ça m’fait si mal que j'en rit
It hurts so much that I laugh
Cette folie sera reine
This madness will be queen
Me séduit m'entraine vers lui Oh
Seduces me and leads me to him
Rougir de peur quand je le vois
Blush with fear when I see him
Croire qu'il m'épie chaque fois
Believe that he is spying on me every time
Qu'il surprend mes rêves
That he surprises my dreams
Qu’un vent se déchaîne
That a wind unleashes
Oh Je
Oh me
Espoir étouffé
Suffocated hope
Larme délivrée
Tears released
Photos couleurs
Colorful photos
Vous avez déchiré mon âme
You have torn my soul
Relation irréelle
Unreal relationship
Entre lui et moi
Between him and me
Flash
Flash
Il en respire toutes mes nuits
He breathes in all my nights
Ça m’fait si mal que j'en rit
It hurts so much that I laugh
Cette folie sera reine
This madness will be queen
Me séduit m’entraine vers lui Oh
Seduces me and leads me to him
Rougir de peur quand je le vois
Blush with fear when I see him
Croire qu'il m'épie chaque fois
Believe that he is spying on me every time
Qu'il surprend mes rêves
That he surprises my dreams
Qu’un vent se déchaîne
That a wind unleashes
Flash
Flash
Il en respire toutes mes nuits
He breathes in all my nights
Ça m’fait si mal que j'en rit
It hurts so much that I laugh
Cette folie sera reine
This madness will be queen
Me séduit m’entraine vers lui Oh
Seduces me and leads me to him
Rougir de peur quand je le vois
Blush with fear when I see him
Croire qu'il m'épie chaque fois
Believe that he is spying on me every time
Qu'il surprend mes rêves
That he surprises my dreams
Qu’un vent se déchaîne
That a wind unleashes
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Massimo CALABRESE, Piero CALABRESE, Romano MUSUMARRA, Jeanne MAS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind