She is well-known in France, Switzerland and Belgium for her numerous hit singles released in the 1980's. Her first success was Toute Première Fois in 1984. This song was simultaneously released in the United Kingdom in English. Two of her singles charted at number one in France: Johnny Johnny and En Rouge et Noir in 1985 and 1986, respectively. Her 1980's albums are good examples of the Euro disco electro-pop style popular in Continental Europe at the time, featuring synthesizers and very catchy melodies.
Studio albums
* Jeanne Mas (1er album) (1985)
* Femmes d'aujourd'hui (1986)
* Jeanne Mas en concert (1987)
* Les crises de l'âme (1989)
* L'art des femmes (1990)
* Au nom des rois (1992)
* Jeanne Mas et les égoïstes (1996)
* Désir d'insolence (2000)
* Je vous aime ainsi (2001)
* Les amants de Castille (2003)
Oh mama
Jeanne Mas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ne m’ont porté nulle part
Je lui avais fait confiance
Il était ma puissance
oh pourquoi dis mama t'as le cœur gros?
oh pourquoi dis papa tu m’tournes le dos?
Fallait me le dire, fallait pas me laisser partir
J’n'étais pas prête pour ça
Émotion sauvage
Me trouble et puis me glace
Délire insouciant
Joue sur mon corps absent
oh pourquoi dis mama t'as le cœur gros?
oh pourquoi dis papa tu m’tournes le dos?
Fallait me le dire, fallait pas me laisser partir
Oh pourquoi…
Je ne pouvais pas rester là
Je ne voulais pas faire comme toi
Comme un vent de passage
Ne laisse que quelque traces
Humiliée dans le sang
Je porte son enfant
oh pourquoi dis mama t'as le cœur gros?
oh pourquoi dis papa tu m’tournes le dos?
Fallait me le dire, fallait pas me laisser partir
Oh pourquoi…
Je ne suis pas ce qu’on croit
Je ne veux pas de vos lois
Fallait pas se moquer d’moi
J’n'étais pas prête pour ça
The lyrics in Jeanne Mas's song "Oh Mama" describe a young woman who is struggling with the consequences of a bad decision. She trusted someone who did not live up to her expectations, and now she feels lost and betrayed. The first verse refers to the paths she has taken, which have not led her anywhere, and to the person she trusted, who was supposed to be her source of strength. She is asking why her mother (mama) appears to be upset and why her father (papa) is turning his back on her. The chorus emphasizes the fact that she was not prepared for this situation, and that those around her should have warned her and not taken advantage of her naivety.
The second verse describes the emotional turmoil she is experiencing, at times feeling both disturbed and numb, as she tries to cope with the situation. She mentions a wild emotion, which is playing with her absent body, suggesting dissociation and detachment from her own feelings. In the third verse, she alludes to a brief and reckless encounter that has left her humiliated and pregnant. She asks again, why her mama and papa did not warn her and let her go, and why they did not tell her that this short-lived moment would lead to a life-changing event. The final verse reasserts her defiance and independence, and her intention not to conform to the expectations of others.
Overall, the song conveys a sense of vulnerability and confusion, as the singer struggles to make sense of her situation and find a way forward. It also highlights the importance of guidance and support from those around us, especially in times of difficulty.
Line by Line Meaning
Routes qui s'égarent
I took some wrong paths
Ne m’ont porté nulle part
They took me nowhere
Je lui avais fait confiance
I trusted him
Il était ma puissance
He was my strength
oh pourquoi dis mama t'as le cœur gros?
Oh why does mama say her heart is heavy?
oh pourquoi dis papa tu m’tournes le dos?
Oh why does daddy turn his back on me?
Fallait me le dire, fallait pas me laisser partir
You should have told me, you shouldn't have let me go
Fallait pas se moquer d’moi
You shouldn't have laughed at me
J’n'étais pas prête pour ça
I wasn't ready for this
Émotion sauvage
Wild emotion
Me trouble et puis me glace
It troubles me and then freezes me
Délire insouciant
Carefree delirium
Joue sur mon corps absent
Plays on my absent body
Je ne pouvais pas rester là
I couldn't stay there
Je ne voulais pas faire comme toi
I didn't want to do what you did
Comme un vent de passage
Like a passing wind
Ne laisse que quelque traces
Leaves only a few traces
Humiliée dans le sang
Humiliated in blood
Je porte son enfant
I'm carrying his child
Je ne suis pas ce qu’on croit
I'm not what they think
Je ne veux pas de vos lois
I don't want your laws
Fallait pas se moquer d’moi
You shouldn't have laughed at me
J’n'étais pas prête pour ça
I wasn't ready for this
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Massimo CALABRESE, Piero CALABRESE, Jeanne MAS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@isabellelevy-banchereau3271
Merci pour ce partage
Jeanne Mas est une de mes chanteuses que j'ai vue sur scène bien souvent
@DiskoSound__DiscoBaia
Toute la musique, découverte en France, de cette adorable fille ❤ (1984-1990)
m'a accompagné dans l'une des plus belles périodes que j'ai vécues (23-30 ans) !
@tmy4361
Chanson et air planant. Toutes les musiques de Jeanne Mas ont un sens absolu, il émane quelque chose de mystérieu, intime.
❤🎉
@DiskoSound__DiscoBaia
C'est vrai, j'suis d'accord.
@bruneauhe9587
Superbe chanson de notre Jeannes Mas qui nous enchantait avec ces chansons si bien construite tant au niveau de la musique et des paroles tellement appropriées au thème donné.
@bazaardesrevesgui
Merci a Daniel balavoine pour la musique aussi 👍
@MegaJerome81
toute mon enfance :-) j'adore encore jeanne mas en cd et vinyl!!!
@andreaschirru535
Jeanne était super....tout dans son œuvre est étudié et sublime....les années 80 me manque....
@garchoom
Jeanne Mas EST super ;) Ecoutons ses nombreux albums sur Deezer , Spotify , Apple Music etc...
@olivenys3994
Super artiste !!!!!! Toujours aussi belle !!