Coupé décalé
Jembelatine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
tal vez un cómplice eterno
que disimula sentir
como quema el fuego adentro
Y he jurado no decir
un "Te Amo" descubierto
y si jugamos a mentir
¡Ay! dime donde escondo esto
Pero antes de un desastre
y de un beso negarte
mi inseguridad de miedo va a temblar
Y tu nombre disfrazado
y en mi piel he dibujado
la estrella va a la tierra
haciendo una explosión interna
Y ahórrate eso que tu consideras
que son estúpidos celos
si me calas en los huesos
Y si el tiempo en mi reloj
se detuvo una ocasión
fue pá decírtelo...
Y ahora que tu te has vuelto mi secreto
y reventamos el momento
inoportunos e indiscreto
y atados a otra piel
encadenados a un deber
creo que... La historia fue.
Hoy las dudas escondí
enjuagando mil pretextos
haciendo sombras de mi
escondiendo ese silencio
el pecado consumió
mi tabaco con tus besos
y agridulce se volvió
el veneno de tu cuerpo
Pero antes de un desastre
y de un beso negarte
mi inseguridad de miedo va a temblar
Y tu nombre disfrazado
y en mi piel he dibujado
la estrella va a la tierra
haciendo una explosión interna
Y ahórrate eso que tu consideras
que son estúpidos celos
si me calas en los huesos
Y si el tiempo en mi reloj
se detuvo una ocasión
fue pá decírtelo...
Y ahora que tu te has vuelto mi secreto
y reventamos el momento
inoportunos e indiscreto
y atados a otra piel
encadenados a un deber
creo que... La historia fue.
These lyrics are from the song "Coupé Decalé" by Jembelatine. The artist is expressing the complexities of his feelings towards his lover. He begins by asking her to tell him what he means to her. He wonders if he is just an eternal accomplice that hides his true feelings while his passion burns inside. He has made a promise not to reveal his love openly, but he can't help wondering where he should hide these feelings. He feels insecure and afraid that his vulnerabilities will be exposed before he even gets a chance to confess his love.
The artist portrays a sense of urgency as he emphasizes the need to express his true feelings before the situation takes a disastrous turn. He reflects on his fear of rejection and his self-doubt, but he has already drawn a star on his skin – a symbol of his desire for his partner. The star represents his yearning, which will explode within him like an internal explosion.
The artist also addresses the issue of jealousy, which he believes is unnecessary. He warns his partner that if she probes him too deeply, she may uncover his hidden emotions, which are embedded deep within his bones. He then reveals that there was a moment when time stood still - a moment he wanted to say "I love you" but was too afraid to speak. The artist concludes by accepting the reality that their story was just a momentary history of two people caught up in a passionate moment but tied to other commitments.
Line by Line Meaning
Dime que soy para tí
Tell me what I mean to you
tal vez un cómplice eterno
maybe an eternal accomplice
que disimula sentir
who disguises their feelings
como quema el fuego adentro
like a burning fire inside
Y he jurado no decir
And I have sworn not to say
un "Te Amo" descubierto
an uncovered "I love you"
y si jugamos a mentir
and if we play at lying
¡Ay! dime donde escondo esto
Oh! tell me where I hide this
Pero antes de un desastre
But before a disaster
y de un beso negarte
and deny a kiss
mi inseguridad de miedo va a temblar
my insecurity and fear will shake
Y tu nombre disfrazado
And your name disguised
y en mi piel he dibujado
and on my skin I have drawn
la estrella va a la tierra
the star falls to earth
haciendo una explosión interna
causing an internal explosion
Y ahórrate eso que tu consideras
And save yourself what you consider
que son estúpidos celos
to be stupid jealousy
si me calas en los huesos
if you see through me
Y si el tiempo en mi reloj
And if the time on my clock
se detuvo una ocasión
paused for a moment
fue pá decírtelo...
it was to tell you...
Y ahora que tu te has vuelto mi secreto
And now that you have become my secret
y reventamos el momento
and we exploded in the moment
inoportunos e indiscreto
untimely and indiscreet
y atados a otra piel
and tied to another skin
encadenados a un deber
chained to a duty
creo que... La historia fue.
I think... the story was.
Hoy las dudas escondí
Today I hid my doubts
enjuagando mil pretextos
rinse out a thousand excuses
haciendo sombras de mi
creating shadows of myself
escondiendo ese silencio
hiding that silence
el pecado consumió
the sin consumed
mi tabaco con tus besos
my tobacco with your kisses
y agridulce se volvió
and became bittersweet
el veneno de tu cuerpo
the poison of your body
Contributed by Adalyn D. Suggest a correction in the comments below.