Living on the Côte d’Azur with her younger brother, Jonathan, her Jewish Algerian father (Michel Dadouche) and her half-Corsican, half-Belgian mother (Christine Bartoli), Jenifer came to inherit her family’s love of music. Her father got her listening to James Brown, Stevie Wonder and Janis Joplin while her mother introduced her to the ‘chanson’ classics of Jacques Brel, Edith Piaf, Charles Aznavour and Serge Gainsbourg. Meanwhile, Jenifer’s maternal grandmother initiated her into the art of Corsican polyphonic music.
When Jenifer turned seven, her parents treated her to her first course of singing lessons. And the budding young singer took whatever opportunity she could to exercise her vocal talent, singing in the shower, with street buskers and at all the talent contests organised in the region. In 1993, Jenifer got to support C.Jérôme in concert when the latter performed at a Bastille Day firemen’s ball in Corsica (where the family holidayed every summer). By the age of thirteen, Jenifer had vowed to become a professional singer one day. She participated in the Graines de star television broadcast in 1997, but this was a failure.
Jenifer decided to go to Paris and attend the casting for the first series of Star Academy in France . She was selected, and eventually won. The hit single "J'attends L'amour" (I'm waiting for love) soon followed. After the tour with her band that followed her victory, she went on the road as a solo artist from October 2002 until January 2003, and eventually performed at the Paris Olympia, which she had dreamed of as a child.
Her debut self-titled album went on to sell over three quarters of a million copies. The album featured a song written by Marc Lavoine and a duet with fellow Star Academy student Mario. The second single "Au Soleil" became one of the "tubes de l'été" (Summer hits) of 2002 in France. The album was re-released later to include two new tracks: "Entre Humains" and "Des Mots Qui Résonnent". The latter became her third top ten single in France and Jenifer stated that it was more her style of music, being more pop/rock. Finally a fourth song, the ballad "Donne Moi Le Temps" was released. The re-released album sold over a million copies.
In 2004 Jenifer returned onto the scene with her second, more personal, melancholy album "Le Passage". Among others, this album contained songs written by Calogero, Kyo, Tina Arena and one song Jenifer co-wrote. This album contains the singles "Ma Révolution" (My Revolution), "Le Souvenir De Ce Jour" (The Memory of This Day), "C'est De L'Or" (It's Golden) and "Serre Moi" (Hug me). The album was supported by an extensive tour across France and was followed by the release of a live album "Jenifer Fait Son Live" and an accompanying DVD.
Jenifer previously lived with Maxim Nucci, the author-composer with whom she has had one child, named Aaron, who was born on 5 December 2003. The couple separated around the end of 2005 but have since reunited. She has stated that she also wants to produce music in English outside of France.
2006 was a quiet year for Jenifer, the singer making only a few public appearances at award ceremonies, “Enfoirés” concerts and other charity fund-raising shows. That summer, she dubbed the female lead in the French version of the animated film “Over the Hedge”, posing for a series of promotional photos with the American actor Bruce Willis who was involved in dubbing the American version.
Jenifer’s third album, "Lunatique", a vibrant mix of pop, reggae, ska and ‘60s rock, hit record stores on 12 November 2007. The 24-year-old singer was joined in the studio by two VIP collaborators: the French actor Guillaume Canet (who guested on "Nos futurs") and her friend, the singer and musician M who added his famous pink guitar to "Touche-moi" and the album’s title track.
J'Attends L'Amour
Jenifer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Lancés au triple galot
Je sens battre mon cœur
Dans cette course folle
Dans mon âme tout est clair
J'ai la place pour la lumière
Et la sincérité ne me fait pas peur
J'attends l'amour de mes rêves
J'attends l'amour
La douceur et la fièvre
Il peut venir
Je suis prête à aimer vraiment
J'attends l'amour
Simplement
Il viendra de loin
Se moquant des kilomètres
Il désarmera les vents et les tempêtes
Et rien Ni personne
Ne fera qu'il abandonne
Il viendra et je saurai le reconnaître
J'attends l'amour de mes rêves
J'attends l'amour
La douceur et la fièvre
Il peut venir
Je suis prête à aimer vraiment
J'attends l'amour
Simplement
J'essaie de m'imaginer
A chaque secondes
Que c'est lui que je suivrai
Jusqu'au bout du monde
Toujours ces chevaux
Et le vent sur ma peau
Comme une promesse
Je le sais que c'est toi qui me caresse
J'attends l'amour de mes rêves
J'attends l'amour
La douceur et la fièvre
Il peut venir
Je suis prête à aimer vraiment
J'attends l'amour
Simplement
J'attends l'amour de mes rêves
J'attends l'amour
La douceur et la fièvre
Il peut venir
Je suis prête à aimer vraiment
J'attends l'amour
Simplement
Simplement
Simplement
The song "J'Attends L'Amour" by Jenifer is a heartfelt expression of her longing for a deep and true love. The first verse describes the racing thoughts and emotions in her mind, with her heart beating in tune with the frenzy of her thoughts. But despite the chaos within, her soul is clear and ready to receive the light and sincerity of true love. She is not afraid of the vulnerability that comes with love, she is ready for it.
The chorus is a declaration of her anticipation for the love of her dreams, the sweetness and passion that comes with it. She is willing and ready to love unconditionally, to give herself completely to the one who will capture her heart. The second verse describes her conviction that this love will come, even if from far away, it will overcome any challenges and obstacles to reach her. She knows that nothing and no one can stop this love from finding her.
The bridge is a meditation on her longing for this love, imagining herself riding on horses with the wind on her skin, feeling the promise that this love will come like a caress. The chorus ends with a reaffirmation of her willingness to love and wait for this love, simply and without reservation.
Overall, the song is a beautiful expression of the universal desire for love and the hope that it will come when we are ready for it.
Line by Line Meaning
Dans ma tête j'ai des chevaux Lancés au triple galot Je sens battre mon cœur Dans cette course folle
My mind races with excitement, like horses galloping at full speed. In this exhilarating race, my heart beats wildly.
Dans mon âme tout est clair J'ai la place pour la lumière Et la sincérité ne me fait pas peur
My soul is pure and filled with light. I have the space to let it shine and I'm not afraid to be sincere.
J'attends l'amour de mes rêves J'attends l'amour La douceur et la fièvre Il peut venir Je suis prête à aimer vraiment J'attends l'amour Simplement
I'm waiting for the love of my dreams, the sweet and passionate kind. He could come anytime, and I'm ready to love with all my heart. I'm simply waiting for true love.
Il viendra de loin Se moquant des kilomètres Il désarmera les vents et les tempêtes Et rien Ni personne Ne fera qu'il abandonne Il viendra et je saurai le reconnaître
He will come from afar, not afraid of the distance. He will brave the toughest of storms and nothing will make him give up. When he comes, I'll know it's him without a doubt.
J'essaie de m'imaginer A chaque secondes Que c'est lui que je suivrai Jusqu'au bout du monde
I try to imagine every second that it's him I'll follow to the ends of the earth.
Toujours ces chevaux Et le vent sur ma peau Comme une promesse Je le sais que c'est toi qui me caresse
The horses are always there, and the wind on my skin feels like a promise. I know it's you who's caressing me.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: JOHANNA DEMKER KLEVMARK, PASCALE MONIQUE FILIPPI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Laurène Buketer
Une chanson toute mignonne et pleine d espoirs ce que je veux dire c est qu il ne faut rien forcer il faut le laisser venir......je suis prête.....
Faïza B
Nostalgie 💖💖💖
Fabstouch cosmetics
Mon adolescence 😭😭😭💘
Radis Elodie
Jadore
Fabstouch cosmetics
Je suis prete.
teddy
Teddy Et Christopher Bien Lol Bisou
teddy
Cc Teddy Cc Christopher Bien Lol Bisou