No Puedo Dejarte de Amar
Jesús Navarro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y es así,
Como ayer decías que iba a ser,
La vida es tan simple ahora sin tenerte.

Y sigo así,
Palabras que me desnudan,
Me envuelven tanto las dudas,
La historia siempre continua.

Y no puedo dejarte de amar,
No puedo dejar de esperar,
No puedo perderte al final,
Y no te puedo olvidar,
No se luchar si no estas

Y es así,
Yo ya no creo en milagros,
Si tu no estas a mi lado,
Soy un velero en el mar del pasado.

Y sigo así,
Un soñador sin noches,
Un alma sin destino,
Que paga por sus errores.

Y no puedo dejarte de amar,
No puedo dejar de esperar,
No puedo perderte al final,
Y no te puedo olvidar,
No se vivir si no estas

Si no estas,contigo aquí,
El mundo me abre sus brazos,
El tiempo gira despacio,
Soy el guardián del calor de tus labios.

Si vuelvo a ti,
Ser quien guie tu norte,
El faro de tus sentidos,
Que te querré para siempre.

Y no puedo dejarte de amar,
No puedo dejar de esperar,
No quiero perderte al final,




Y no te puedo olvidar,
No es luchar si no estas.

Overall Meaning

The lyrics of Jesús Navarro's song "No puedo dejarte de amar" speak of a deep and enduring love that cannot be abandoned. The song reflects on the simplicity of life when the person he loves is present and how it becomes complicated when they are not. The singer expresses vulnerability and uncertainty, feeling exposed and enveloped by doubt. He acknowledges that despite the challenges, the story of their love continues.


The repeated lines "No puedo dejarte de amar, no puedo dejar de esperar" (I can't stop loving you, I can't stop waiting) highlight the singer's inability to let go of his feelings or move on. He admits that without the person he loves, he no longer believes in miracles and feels adrift in the sea of the past. Despite this, he remains hopeful, describing himself as a dreamer without nights and a soul without a destination, paying the price for his mistakes.


In the final verse, the singer expresses that without the person he loves, the world opens its arms to him, time moves slowly, but he becomes the guardian of the warmth of their lips. He desires to return to them and be the one to guide their path, always loving and cherishing them. The song concludes with the repeated affirmation that it is not a fight if they are not together, emphasizing the singer's struggle to imagine life without their love.


Line by Line Meaning

Y es así,
And it is like this,


Como ayer decías que iba a ser,
As you said yesterday it was going to be,


La vida es tan simple ahora sin tenerte.
Life is so simple now without having you.


Y sigo así,
And I continue like this,


Palabras que me desnudan,
Words that strip me,


Me envuelven tanto las dudas,
Doubts surround me so much,


La historia siempre continua.
The story always continues.


Y no puedo dejarte de amar,
And I can't stop loving you,


No puedo dejar de esperar,
I can't stop hoping,


No puedo perderte al final,
I can't lose you in the end,


Y no te puedo olvidar,
And I can't forget you,


No se luchar si no estas
I don't know how to fight if you're not here


Y es así,
And it is like this,


Yo ya no creo en milagros,
I no longer believe in miracles,


Si tu no estas a mi lado,
If you're not by my side,


Soy un velero en el mar del pasado.
I am a sailboat in the sea of the past.


Y sigo así,
And I continue like this,


Un soñador sin noches,
A dreamer without nights,


Un alma sin destino,
A soul without a destination,


Que paga por sus errores.
Who pays for its mistakes.


Y no puedo dejarte de amar,
And I can't stop loving you,


No puedo dejar de esperar,
I can't stop hoping,


No puedo perderte al final,
I can't lose you in the end,


Y no te puedo olvidar,
And I can't forget you,


No se vivir si no estas
I don't know how to live if you're not here


Si no estas,contigo aquí,
If you're not here, with you,


El mundo me abre sus brazos,
The world opens its arms to me,


El tiempo gira despacio,
Time spins slowly,


Soy el guardián del calor de tus labios.
I am the guardian of the warmth of your lips.


Si vuelvo a ti,
If I go back to you,


Ser quien guie tu norte,
To be the one who guides your north,


El faro de tus sentidos,
The lighthouse of your senses,


Que te querré para siempre.
That I will love you forever.


Y no puedo dejarte de amar,
And I can't stop loving you,


No puedo dejar de esperar,
I can't stop hoping,


No quiero perderte al final,
I don't want to lose you in the end,


Y no te puedo olvidar,
And I can't forget you,


No es luchar si no estas.
It's not fighting if you're not here.




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: DAMIEN GEORGE RICE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Car Cervantes Memech

Me pregunto si ambos pensaban en la misma chica al momento de cantar :v

picana

es la version de i can't take my eyes off you verdad?

Lesly C.

Son dos canciones totalmente distintas!! Que te has fumado???

Andy Mendoza

Un hit aún en el 2022

luis ala

no es la cancion de Damien Rice - The Blower's Daughter

Joanna Watkins

Beyonce, Kanye, TLC, Mariah Carey etc no son de alto nivel? Esos son defendants en cases de music copyright infringement. Tal vez Kalimba tenía permiso para hacer un cover, pero no es así siempre. No me importa para nada de verdad. Pero cuando me diga "ignorante" sin hacer research, claro tengo que informarle.

elmo chomo

equis con esta canción no se hizo famoso kalimba

cami lopez

pero antes esta la version en portugués eiso ai algo asi jajaja

Kentucky Latino

No se si estas siendo sarcástica o que, es verdad que hay coryright infrigement, pero tu piensas que un artista al nivel de Kalimba ser robaria una canción? Vamos, usa tu sentido comun. Claro que el ha obtenido el permiso legal para traducir e interpretar esta cancion.

Kentucky Latino

Claro que no la robo, los profesionales piden permiso para usar canciones, no seas ignorante. A mi me gista la version en Español mucho mas.

More Comments

More Versions