Odile Odila
João Bosco Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Odilê, odilá
O que vem fazer aqui meu irmão
Vim sambar
Ô di lê, ô di lá
o que vem fazer aqui meu irmão
Vim sambar
Obá, obá, obá, obá, obi
Vim sambar

Quando ele nasceu foi no sufoco
Tinha uma vaca, um burro e um louco
Que recebeu Seu Sete

Quando ele nasceu foi de teimoso
Com a manha e a baba do tinhoso
Chovia canivete

Quando ele nasceu, nasceu de birra
Barro ao invés de incenso e mira
Cordão cortado com gilete

Quando ele nasceu sacaram o berro
Meteram faca, ergueram ferro
Exu falou ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém se mete

Quando ele nasceu tomaram cana
Um partideiro puxou samba
Oxum falou esse ai promete, promete, Oxum, Oxum falou esse ai promete, promete
Oxum, Oxum falou
Esse ai
Esse ai
Esse ai

Roncou, roncou
Roncou de raiva a cuíca, roncou de fome
Alguém mandou
Mandou parar a cuíca, é coisa dos home

Roncou, roncou
Roncou de raiva a cuíca, roncou de fome
Alguém mandou
Mandou parar a cuíca, é coisa dos home

A raiva dá pra parar, pra interromper
A fome não dá pra interromper
A raiva e a fome é coisas dos home

A fome tem que ter raiva pra interromper
A raiva é a fome de interromper
A fome e a raiva é coisas dos home

Isso é coisa dos home
Coisa dos home
A raiva e a fome
Mexendo a cuíca
Vai tem que roncar

Roncou, roncou
Roncou de raiva a cuíca, roncou de fome
Alguém mandou
Mandou parar a cuíca, é coisa dos home

Roncou, roncou
Roncou de raiva a cuíca, roncou de fome
Alguém mandou
Mandou parar a cuíca, é coisa dos home

A raiva dá pra parar, pra interromper
A fome não dá pra interromper
A raiva e a fome é coisas dos home

A fome tem que ter raiva pra interromper
A raiva é a fome de interromper
A fome e a raiva é coisas dos home

Isso é coisa dos home
Coisa dos home
A raiva e a fome




Mexendo a cuíca
Vai tem que roncar

Overall Meaning

The lyrics of João Bosco's song "Odilê Odilá" talk about a person who is expressing their desire to go and dance at a party or a samba event. The repeated phrase "Odilê Odilá" is used to convey the excitement and joy that comes with attending such a gathering. The song creates a festive atmosphere and encourages people to let loose and enjoy themselves through dancing.


The second part of the song shifts focus and tells the story of a person's birth. The lyrics describe a difficult birth, with references to a cow, a donkey, and a crazy person being present. The person is said to have been born out of stubbornness and with some unexplained supernatural elements like rain of knives. The birth is also accompanied by the mention of Exu, a spirit associated with mischief and trickery in Afro-Brazilian religions.


The lyrics then mention the person's future prospects, saying that they will have a promising and impactful life. The mention of Oxum, a female deity associated with love and beauty, further emphasises the positive potential of this person's life. The lyrics end with the repetition of the phrase "Roncou, roncou" which refers to the sound of a cuíca, a traditional Brazilian instrument, symbolizing the person's desire to make some noise and have a presence in the world.


Overall, the lyrics of "Odilê Odilá" celebrate joy, resilience, and the power of music and dance to bring people together.


Line by Line Meaning

Odilê, odilá
Oh, here comes Odilê, Odilá


O que vem fazer aqui meu irmão
What are you doing here, my brother


Vim sambar
I came to samba


Ô di lê, ô di lá
Oh, here comes Odilê, Odilá


o que vem fazer aqui meu irmão
What are you doing here, my brother


Vim sambar
I came to samba


Obá, obá, obá, obá, obi
Celebration, celebration, celebration, celebration, dance


Quando ele nasceu foi no sufoco
When he was born, it was in a difficult situation


Tinha uma vaca, um burro e um louco
There was a cow, a donkey, and a crazy person


Que recebeu Seu Sete
Who received Seu Sete


Quando ele nasceu foi de teimoso
When he was born, he was stubborn


Com a manha e a baba do tinhoso
With the knack and the trickery of the devil


Chovia canivete
It was raining knives


Quando ele nasceu, nasceu de birra
When he was born, he was born out of stubbornness


Barro ao invés de incenso e mira
Mud instead of incense and aim


Cordão cortado com gilete
Cord cut with a razorblade


Quando ele nasceu sacaram o berro
When he was born, they grabbed a stick


Meteram faca, ergueram ferro
They pulled out a knife, raised iron


Exu falou ninguém, ninguém, ninguém, ninguém, ninguém se mete
Exu said no one, no one, no one, no one, no one gets involved


Quando ele nasceu tomaram cana
When he was born, they drank cachaça


Um partideiro puxou samba
A songwriter started the samba


Oxum falou esse ai promete, promete
Oxum said that one there shows promise, promise


Oxum, Oxum falou
Oxum, Oxum said


Esse ai
That one there


Roncou, roncou
It grumbled, grumbled


Roncou de raiva a cuíca, roncou de fome
The cuíca grumbled with anger, grumbled with hunger


Alguém mandou
Someone ordered


Mandou parar a cuíca, é coisa dos home
Ordered to stop the cuíca, it's a man's thing


A raiva dá pra parar, pra interromper
Anger can be stopped, interrupted


A fome não dá pra interromper
Hunger cannot be interrupted


A raiva e a fome é coisas dos home
Anger and hunger are things of men


A fome tem que ter raiva pra interromper
Hunger needs anger to interrupt


A raiva é a fome de interromper
Anger is the hunger to interrupt


A fome e a raiva é coisas dos home
Hunger and anger are things of men


Isso é coisa dos home
That is a man's thing


Coisa dos home
A man's thing


A raiva e a fome
Anger and hunger


Mexendo a cuíca
Moving the cuíca


Vai tem que roncar
It will have to grumble




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Martinho Jose Ferreira, Joao Bosco Florencio

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions