A self-taught guitarist and singer, Gilberto moved to Rio de Janeiro in 1950 and joined the vocal group Garotos da Lua ("The Boys of the Moon") as their lead singer. After a year and a half, he was kicked out of the group for his lack of discipline and spent the next several years in a marginal existence. Eventually, he found his way, creating a new way to express himself in voice and on the guitar. The result of his obsessive experiments became known as bossa nova.
Bossa nova is a refined version of samba, deemphasizing the percussive aspect of its rhythm and enriching the melodic and harmonic content. Rather than relying on the traditional Afro-Brazilian percussive instruments, bossa nova usually utilizes a drum set. João Gilberto often eschews all accompaniment, using only his guitar, which he uses as a percussive as well as a harmonic instrument. The singing style he developed is almost whispering, economical, and without vibrato. He creates his tempo tensions by singing ahead or behind the guitar.
This style, which Gilberto introduced in 1957, created a sensation in the musical circles of Rio's Zona Sul, and many young guitarists sought to imitate it. It was first heard on record in 1958 when João Gilberto accompanied singer Elizete Cardoso in a recording of "Chega de Saudade", a song by Antonio Carlos Jobim and Vinicius de Moraes. Shortly after this recording, João Gilberto made his own debut single of the same song, followed by the 1959 LP, Chega de Saudade. The song became a hit, launching Gilberto's career and the bossa nova craze.
Besides a number of Jobim compositions, the album Chega de Saudade featured older sambas and popular songs from the 1940s and '50s, all performed in the distinctive bossa nova style. This album was followed by two more in 1960 and 1961, by which time the singer featured new songs by a younger generation of performer/composers such as Carlos Lyra and Roberto Menescal.
By 1962, bossa nova had been embraced by such North American jazz musicians as Herbie Mann, Charlie Byrd, and Stan Getz, who invited Gilberto and Jobim to collaborate on what became one of the best-selling jazz albums of all time, Getz/Gilberto. Through this album, Gilberto's wife, Astrud, became an international star, and the Jobim/de Moraes composition "The Girl from Ipanema" became a worldwide pop music standard for the ages.
João Gilberto continued to perform through the 1960s but did not release another studio album until João Gilberto en México, recorded in 1970 during a period of residence in Mexico. João Gilberto, aka the "White Album" (1973), featured hypnotic minimalist execution and is widely considered to be his best album. The year 1976 saw the release of The Best of Two Worlds, a reunion with Stan Getz, featuring singer Miúcha, sister of Chico Buarque, who had become Gilberto's second wife in April 1965. Amoroso (1977) backed Gilberto with the lush string orchestration of Claus Ogerman, who had provided a similar sound to Jobim's instrumental recordings in the late 1960s and early 1970s. As had been the case for all of Gilberto's albums, the album consisted mostly of Jobim compositions, mixed with older sambas and an occasional North American standard from the 1940s.
Having lived in the US since 1962, João Gilberto returned to Brazil in 1980. The following year saw the release of Brasil, with guests Gilberto Gil and Caetano Veloso, who in the late 1960s had founded the Tropicalia movement, a fusion of Brazilian popular music with foreign pop. The 1991 release, João, with orchestrations by Clare Fischer, was unusual in its lack of even a single Jobim composition, instead featuring songs in English, French, Italian, and Spanish, plus old sambas and the solitary contemporary song "Sampa" (Caetano Veloso). Also released in 1991 was the album Canto Do Pajé by Veloso's sister Maria Bethânia on which Bethânia and Gilberto sing an intimate duet Maria/Linda Flor (Barroso, Peixoto, Vogler, Costa, and Pôrto) accompanied solely by his guitar. João Voz e Violão (2000) was an homage to the music of Gilberto's youth as well as a nod to producer Caetano Veloso.
Evenly interspersed with these studio recordings have been the live recordings, Live in Montreux; João Gilberto Prado Pereira de Oliveira; Eu Sei Que Vou Te Amar; Live at Umbria Jazz, and Live in Tokyo.
While all of Gilberto's albums since Getz/Gilberto have been released on CD, the first three domestic albums were released in 1988 by EMI on a single CD entitled The Legendary João Gilberto: The Original Bossa Nova Recordings (1958-1961). The disc also included three tracks from the singer's 1959 Orfeu Negro EP: "Manhã de Carnaval," O Nosso Amor, and A Felicidade, the latter two merged into a single medley track to fit within the recording time of a CD. After its release, Gilberto successfully sued to have the title removed from sale as an unauthorized release of his artistic works.
João Gilberto has long had a reputation as an eccentric recluse and a nearly neurotic perfectionist. He lives in an apartment in Leblon, Rio de Janeiro, refusing all interviews and avoiding crowds. He has been known to walk out on performances in response to an audience he considers disrespectful or out of theaters possessing acoustics below his standards, and at times demands that the air conditioning be turned off at concert venues. Yet he continues to perform to sell-out crowds in Brazil as well as in Europe, North America, and Japan.
Discography:
1959 - Chega de Saudade (Odeon)
1960 - O Amor, o Sorriso e a Flor (Odeon)
1961 - João Gilberto (Odeon)
1962 - The Boss of the Bossa Nova (Atlantic)
1963 - The Warm World of João Gilberto (Atlantic)
1964 - Getz/Gilberto (Verve)
1965 - Herbie Mann & João Gilberto (Atlantic)
1974 - João Gilberto en Mexico (PolyGram)
1976 - Best of Two Worlds (Columbia)
1977 - Amoroso (Warner Brothers)
1981 - Brasil (Warner Brothers)
1986 - João Gilberto Live in Montreux (WEA)
1991 - João (PolyGram)
2000 - João Voz e Violão (Universal)
2002 - Live at Umbria Jazz (Egea)
2004 - João Gilberto in Tokyo (Verve)
Outra Vez
João Gilberto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Outra vez vou sofrer, vou chorar, até você voltar
Outra vez vou vagar, por aí pra esquecer
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Todo mundo me pergunta, porque ando triste assim
Ninguém sabe o que é que eu sinto, com você longe de mim
Vejo o sol quando ele sai, vejo a chuva quando cai
Outra vez sem você, outra vez sem amor
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Até você voltar
Até você voltar
Até você voltar
The lyrics of João Gilberto's song "Outra Vez" convey the singer's deep sense of sadness and longing for someone who is no longer with him. He describes his despair at being alone again without love and how he will suffer and cry until the person returns. He continues to wander aimlessly, trying to forget and speaking ill of the world until his love comes back.
The singer expresses the intensity of his feelings and how difficult it is to explain them to others when they ask why he is sad. He sees the sun and rain, but they bring sadness and longing for his love. The repeating phrase "outra vez" (meaning "once again" in English) adds to the repetitive nature of his current experience, emphasizing how familiar his pain is to him. Ultimately, the singer concludes with the hope of his love's return, repeating the phrase "até você voltar" (meaning "until you come back" in English).
Overall, the song conveys a sense of melancholy combined with the hopefulness of the singer's love's return. It captures the complex emotions of heartbreak, longing, and anticipation that come with being apart from someone you deeply care about.
Line by Line Meaning
Outra vez sem você, outra vez sem amor
Once again without you, once again without love
Outra vez vou sofrer, vou chorar, até você voltar
Once again I will suffer, I will cry, until you come back
Outra vez vou vagar, por aí pra esquecer
Once again I will wander around, trying to forget
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Once again I will speak ill of the world, until you come back
Todo mundo me pergunta, porque ando triste assim
Everyone asks me why I'm so sad
Ninguém sabe o que é que eu sinto, com você longe de mim
No one knows how I feel with you far away from me
Vejo o sol quando ele sai, vejo a chuva quando cai
I see the sun when it rises, I see the rain when it falls
Tudo agora é só tristeza, traz saudade de você
Now everything is just sadness, it brings me longing for you
Outra vez sem você, outra vez sem amor
Once again without you, once again without love
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Once again I will speak ill of the world, until you come back
Até você voltar
Until you come back
Até você voltar
Until you come back
Até você voltar
Until you come back
Lyrics © CORCOVADO MUSIC CORPORATION, Peermusic Publishing
Written by: Antonio Carlos Jobim
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
MmmCommunism
Outra vez sem você, outra vez sem amor
Outra vez vou sofrer, vou chorar, até você voltar
Outra vez vou vagar, por aí pra esquecer
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Todo mundo me pergunta, porque ando triste assim
Ninguém sabe o que é que eu sinto, com você longe de mim
Vejo o sol quando ele sai, vejo a chuva quando cai
Tudo agora é só tristeza, traz saudade de você
Outra vez sem você, outra vez sem amor
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Até você voltar
Até você voltar
Até você voltar
Magda Famil
João ainda com leve vibrato na voz. Ainda influência dos cantores da Era do Rádio. Ele que iria romper de forma definitiva com aquele estilo de canto! Mas a voz dele é tão linda! Ele nunca negou suas influências e sempre teve profundo carinho e respeito pelos cantores e compositores do passado.
Gabriel Leal de Freitas
Perfeito
Andremendes Marcospinto
É demais ,não tem como explicar esse violão .
Antonio Jagua
Conheço essa música linda do #JoãoGilberto desde os anos 60, saudades........
CAmila
Outra vez... Vou falar mal do mundo, até você voltar🎵💜
Daniel Gonçalves
Essa é a verdadeira sofrência...
guren
namoral
Haitham Elnady
What a soft tune.Greetings from Egypt.
MmmCommunism
Outra vez sem você, outra vez sem amor
Outra vez vou sofrer, vou chorar, até você voltar
Outra vez vou vagar, por aí pra esquecer
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Todo mundo me pergunta, porque ando triste assim
Ninguém sabe o que é que eu sinto, com você longe de mim
Vejo o sol quando ele sai, vejo a chuva quando cai
Tudo agora é só tristeza, traz saudade de você
Outra vez sem você, outra vez sem amor
Outra vez vou falar mal do mundo, até você voltar
Até você voltar
Até você voltar
Até você voltar
Oto Patamar
Tenho esse CD. Uma jóia!