La Aristocracia del Barrio
Joan Manuel Serrat Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Entre el bar y la bolera rondan las aceras controlando el barrio desde una esquina. En el �ndice una alhaja. El pelo a navaja. Salpicando bet�n y brillantina. �igales silbar...
Parecen estar esper�ndole vecino para jugar un mano a mano a los chinos. Son la aristocracia del barrio. Lo mejor de cada casa tomando el sol en la plaza. Tienen a la madre anciana, virgen a la hermana y en las Ramblas, una que es del asunto. Un padre que muri� un d�a y la filosof�a del tapete, el compa�ero y el punto. M�renlo burlar... Sin pesta�ear... Naci� chulo y sin remedio. Pide con seis y se planta en dos y medio. Son la aristocracia del barrio. Tah�res, supersticiosos, charlatanes y orgullosos. Traficando en transistores, en encendedores, en cosm�ticos y en bisuter�a hasta que el cante de un socio les cierre el negocio como poco por seis meses y un d�a. Igual que se van reaparecer�n hechos un figur�n, pero con el color y el perfume del talego �.
Son la aristocracia del barrio. Tr�nsfugas independientes mejorando a los presentes. Si les sigue usted los pasos ver� m�s de un caso en la puerta de un Juzgado de Guardia, que por la hembra y el retaco deja hasta el tabaco y hurga en las demandas de La Vanguardia. Envejecer�n horneando pan. Cada cual muere a su modo. Qu� se va a hacer si ha de haber gente pa' todo. Y la aristocracia del barrio sentimentales y buenos en el bar, le echan de menos.
� talego ? vg. cangri




Overall Meaning

The lyrics of La aristocracia del barrio by Joan Manuel Serrat describe the social hierarchy of a neighborhood in Spain, focusing on a group of men who hang out on the street corner between the bar and the bowling alley. These men, known as "the aristocracy of the neighborhood," are identified by their flashy appearances, with jewelry, slicked back hair, and a love for both cement and hair gel. They pass the time playing Chinese checkers and waiting for their neighbor to join them. Serrat's lyrics also reveal the attitudes and behavior of this group, as they boast about their families and their ability to flirt with women. The singer implies that this group is somewhat shady, trafficking in small items like transistors, lighters, and cosmetics, and occasionally running afoul of the law. In the end, Serrat suggests that these men will inevitably grow old and die, leaving behind only memories of their glory days as the aristocrats of the neighborhood.


Overall, La aristocracia del barrio is a commentary on the complexities of social order in a small community. Serrat's lyrics paint a picture of a world in which even the smallest gestures and appearances can signify power and status. The men on the street corner may not be wealthy or influential, but they have something that sets them apart from the rest of the neighborhood, and they revel in it. At the same time, the singer suggests that this power is ultimately fleeting and ephemeral, subject to the whims of chance and the passage of time.


Line by Line Meaning

Entre el bar y la bolera rondan las aceras controlando el barrio desde una esquina.
They control the neighborhood from one corner, patrolling the sidewalks between the bar and the bowling alley.


En el índice una alhaja. El pelo a navaja. Salpicando betún y brillantina. ¡Oígalos silbar...!
With fancy rings on their fingers, hair slicked back and shiny, sprayed with hairspray and a little glitter. Hear them whistle...!


Parecen estar esperándole vecino para jugar un mano a mano a los chinos.
They seem to be waiting for a neighbor to play a game of dominoes with them.


Son la aristocracia del barrio. Lo mejor de cada casa tomando el sol en la plaza.
They are the aristocracy of the neighborhood - the best of each house, taking in the sun in the square.


Tienen a la madre anciana, virgen a la hermana y en las Ramblas, una que es del asunto.
They have an old mother, a virgin sister and, on Las Ramblas, one who is in the game.


Un padre que murió un día y la filosofía del tapete, el compañero y el punto.
A father who died one day and the philosophy of the table, the companion, and the point (dominoes).


Mírenlo burlar... Sin pestañear... Nació chulo y sin remedio.
Watch him joke around... Without blinking an eye... Born a tough guy with no cure.


Pide con seis y se planta en dos y medio. Son la aristocracia del barrio.
Asking for six and settling for two and a half. They are the aristocracy of the neighborhood.


Tahúres, supersticiosos, charlatanes y orgullosos.
Gamblers, superstitious, talkative, and proud.


Traficando en transistores, en encendedores, en cosméticos y en bisutería hasta que el cante de un socio les cierre el negocio como poco por seis meses y un día.
Dealing in radios, lighters, cosmetics and costume jewelry until the betrayal of a partner shuts down the business for at least six months and a day.


Igual que se van reaparecerán hechos un figurón, pero con el color y el perfume del talego.
Just like they disappear, they will reappear looking good, but with the color and scent of prison.


Son la aristocracia del barrio. Tránsfugas independientes mejorando a los presentes.
They are the aristocracy of the neighborhood - independent turncoats improving their status.


Si les sigue usted los pasos verá más de un caso en la puerta de un Juzgado de Guardia, que por la hembra y el retaco deja hasta el tabaco y hurga en las demandas de La Vanguardia.
If you follow in their footsteps, you will see more than one case in front of the courthouse, where the woman and the shorty leave even the tobacco and search through the demands of La Vanguardia.


Envejecerán horneando pan. Cada cual muere a su modo. Qué se va a hacer si ha de haber gente pa' todo.
They will age baking bread. Everyone dies their own way. What can you do if there has to be all kinds of people.


Y la aristocracia del barrio sentimentales y buenos en el bar, le echan de menos.
And the sentimental and kind aristocracy of the neighborhood misses him at the bar.




Contributed by Caleb T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions