19 dias y 500 noches
Joaquín Sabina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Lo nuestro duró
Lo que duran dos peces de hielo
En un whisky on the Rocks
En vez de fingir
O, estrellarme una copa de celos
Le dio por reír
De pronto me vi
Como un perro de nadie
Ladrando, a las puertas del cielo
Me dejó un neceser con agravios
La miel en los labios
Y escarcha en el pelo

Tenían razón
Mis amantes
En eso de que, antes
El malo era yo
Con una excepción
Esta vez
Yo quería quererla querer
Y ella no
Así que se fue
Me dejó el corazón
En los huesos
Y yo de rodillas

Desde el taxi
Y, haciendo un exceso
Me tiró dos besos
Uno por mejilla
Y regresé
A la maldición
Del cajón sin su ropa
A la perdición
De los bares de copas
A las cenicientas
De saldo y esquina

Y, por esas ventas
Del fino laina
Pagando las cuentas
De gente sin alma
Que pierde la calma
Con la cocaína
Volviéndome loco
Derrochando
La bolsa y la vida
La fui, poco a poco
Dando por perdida

Y eso que yo
Para no agobiar con
Flores a María
Para no asediarla
Con mi antología
De sábanas frías
Y alcobas vacías
Para no comprarla
Con bisutería
Ni ser el fantoche
Que va, en romería
Con la cofradía

Del santo reproche
Tanto la quería
Que, tardé, en aprender
A olvidarla, diecinueve días
Y quinientas noches

Dijo hola y adiós
Y, el portazo, sonó
Como un signo de interrogación
Sospecho que, así
Se vengaba, a través del olvido
Cupido de mi
No pido perdón
¿Para qué? Si me va a perdonar
Porque ya no le importa
Siempre tuvo la frente muy alta
La lengua muy larga
Y la falda muy corta
Me abandonó
Como se abandonan
Los zapatos viejos
Destrozó el cristal
De mis gafas de lejos
Sacó del espejo
Su vivo retrato

Y, fui, tan torero
Por los callejones
Del juego y el vino
Que, ayer, el portero
Me echó del casino
De Torrelodones
Qué pena tan grande
Negaría el santo sacramento
En el mismo momento
Que ella me lo mande
Y eso que yo

Para no agobiar con
Flores a María
Para no asediarla
Con mi antología
De sábanas frías
Y alcobas vacías
Para no comprarla
Con bisutería
Ni ser el fantoche
Que va, en romería
Con la cofradía
Del santo reproche

Tanto la quería
Que, tardé, en aprender
A olvidarla, diecinueve días
Y quinientas noches
Y regresé
A la maldición
Del cajón sin su ropa
A la perdición
De los bares de copas
A las cenicientas
De saldo y esquina
Y, por esas ventas
Del fino laina
Pagando las cuentas




De gente sin alma
Que pierde la calma

Overall Meaning

The lyrics to Joaquín Sabina's "19 dias y 500 noches" are about lost love and heartbreak. The singer describes a failed relationship that only lasted as long as two ice fish in a whiskey on the rocks. Instead of pretending or getting jealous, his lover laughed and left him feeling like a dog barking at the gates of heaven. She left him a kit of grievances and the taste of honey on his lips, and he felt abandoned and hopeless.


The singer reflects on his past behavior in relationships, acknowledging that his former lovers were right to call him the bad guy, except for this one time. He wanted to love this woman, but she did not feel the same, and so she left him with a broken heart. He tries to move on, but he only falls deeper into despair, turning to alcohol and drugs to numb his pain. He reminisces about the love he had for her, but eventually learns to move on after 19 days and 500 nights.


The song is a powerful exploration of heartbreak and the lengths we go to forget a lost love. Sabina's mournful voice delivers the lyrics with a raw emotion that captures the singer's sense of sadness, desperation, and regret. The song has become a classic in Spanish music and holds a special place in the hearts of many fans.


Line by Line Meaning

Lo nuestro duró
Our love lasted


Lo que duran dos peces de hielo
As long as two ice cubes in a whiskey on the rocks


En un whisky on the Rocks
In a whiskey on the rocks


En vez de fingir
Instead of pretending


O, estrellarme una copa de celos
Or throwing a glass of jealousy at me


Le dio por reír
She chose to laugh


De pronto me vi
Suddenly I found myself


Como un perro de nadie
Like a stray dog


Ladrando, a las puertas del cielo
Barking at the gates of heaven


Me dejó un neceser con agravios
She left me with a bag of grievances


La miel en los labios
Honey on her lips


Y escarcha en el pelo
And frost on her hair


Tenían razón
My lovers were right


Mis amantes
My lovers


En eso de que, antes
That before


El malo era yo
I was the bad one


Con una excepción
With one exception


Esta vez
This time


Yo quería quererla querer
I wanted to love her


Y ella no
And she didn't


Así que se fue
So she left


Me dejó el corazón
She left my heart


En los huesos
In the bones


Y yo de rodillas
And me on my knees


Desde el taxi
From the taxi


Y, haciendo un exceso
And doing something excessive


Me tiró dos besos
She blew me two kisses


Uno por mejilla
One for each cheek


Y regresé
And I returned


A la maldición
To the curse


Del cajón sin su ropa
Of the drawer without her clothes


A la perdición
To perdition


De los bares de copas
To the bars and alcohol


A las cenicientas
To the Cinderellas


De saldo y esquina
Of the bargain and corner


Y, por esas ventas
And for those sales


Del fino laina
Of the fine fish


Pagando las cuentas
Paying the bills


De gente sin alma
Of soulless people


Que pierde la calma
Who lose their calm


Con la cocaína
With cocaine


Volviéndome loco
Driving me crazy


Derrochando
Wasting


La bolsa y la vida
My money and my life


La fui, poco a poco
I slowly went


Dando por perdida
Thinking it was lost


Y eso que yo
And even though I


Para no agobiar con
To not overwhelm with


Flores a María
Flowers to Maria


Para no asediarla
To not harass her


Con mi antología
With my anthology


De sábanas frías
Of cold sheets


Y alcobas vacías
And empty bedrooms


Para no comprarla
To not buy her


Con bisutería
With jewelry


Ni ser el fantoche
Nor be the dandy


Que va, en romería
Who goes on a pilgrimage


Con la cofradía
With the brotherhood


Del santo reproche
Of the holy reproach


Tanto la quería
I loved her so much


Que, tardé, en aprender
That I took a long time to learn


A olvidarla, diecinueve días
To forget her for nineteen days and five hundred nights


Dijo hola y adiós
She said hello and goodbye


Y, el portazo, sonó
And the door slammed shut


Como un signo de interrogación
Like a question mark


Sospecho que, así
I suspect that, in that way


Se vengaba, a través del olvido
She was taking revenge through forgetting


Cupido de mi
My Cupid


No pido perdón
I don't ask for forgiveness


¿Para qué? Si me va a perdonar
What's the point if she's going to forgive me


Porque ya no le importa
Because it doesn't matter to her anymore


Siempre tuvo la frente muy alta
She always held her head up high


La lengua muy larga
Had a long tongue


Y la falda muy corta
And a short skirt


Me abandonó
She abandoned me


Como se abandonan
Like one abandons


Los zapatos viejos
Old shoes


Destrozó el cristal
She shattered the glass


De mis gafas de lejos
Of my reading glasses


Sacó del espejo
She took out of the mirror


Su vivo retrato
Her vivid portrait


Y, fui, tan torero
And I was so bold


Por los callejones
Through the alleys


Del juego y el vino
Of games and wine


Que, ayer, el portero
That yesterday, the doorman


Me echó del casino
Kicked me out of the casino


De Torrelodones
In Torrelodones


Qué pena tan grande
What a great shame


Negaría el santo sacramento
I would deny the holy sacrament


En el mismo momento
At the same moment


Que ella me lo mande
That she orders me to


Y eso que yo
And even though I


Para no agobiar con
To not overwhelm with


Flores a María
Flowers to Maria


Para no asediarla
To not harass her


Con mi antología
With my anthology


De sábanas frías
Of cold sheets


Y alcobas vacías
And empty bedrooms


Para no comprarla
To not buy her


Con bisutería
With jewelry


Ni ser el fantoche
Nor be the dandy


Que va, en romería
Who goes on a pilgrimage


Con la cofradía
With the brotherhood


Del santo reproche
Of the holy reproach


Tanto la quería
I loved her so much


Que, tardé, en aprender
That I took a long time to learn


A olvidarla, diecinueve días
To forget her for nineteen days and five hundred nights




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Benjamin Prado Rodriguez, Joaquin Martinez Sabina

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@PrisPaez

@Chusinx Hola Chusinx. Pues me parece que depende de la definición de artista.
El Diccionario de la Real Academia Española define la palabra 'artista' como:
1. m. y f. Persona que cultiva alguna de las bellas artes.
2. Lullete
3. m. y f. Persona dotada de la capacidad o habilidad necesarias para alguna de las bellas artes.
4. m. y f. Persona que actúa profesionalmente en un espectáculo teatral, cinematográfico, circense, etc., interpretando ante el público.
5. m. y f. Lullete
6. m. y f. artesano (‖ persona que ejercita un oficio mecánico).
7. m. y f. Persona que hace algo con suma perfección y precisión.
8. adj. desus. Dicho de un colegial: Que estudiaba el curso de artes.



@DavidGonzalez-ip3il

Pero qué GRANDE ERES MAESTRO !!!!

La perspectiva esa gran olvidada de nuestro tiempo

Es un instrumento de precisión exacta para medir la Grandeza del Arte y la Cultura en toda su dimension

Grandes como tú muy pocos

Eres una estrella que recorre el espacio tiempo iluminando las mentes desubicados

incluida la tuya ... En tu recorrido vital

Eres un Gran Ser Humano en toda la extesión de la palabra

Gracias por todo lo que das y seguirás dando Maestro 🙌🏻🙌🏻🙌🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 Ole tú Arte !!!



All comments from YouTube:

@victorfranco1758

Estaba yo en segunda fila y le grité: "Joaquín, dice mi mamá que eres mi padre"... Me busco con la mirada y me dijo; No te mintió

@mavirginiabenavides8806

Jajajaja

@pancholivelli5364

EXELENTE!!!!

@luciamndzleyva

😢😢😢😢😢😢😢

@alejandromansilla6311

😂😂😂😂😂😂

@lamillolamillo5107

Fuaaaa que historia!!!!😊

510 More Replies...

@vivianasanchez8626

Temon,lo escucho y se me sigue poniendo la piel de gallina...quien más sigue Amando este tema hoy,6 de marzo 2023!????

@joseluisgarciaonis9768

10-3-2023! saludos!

@Valentina-uk6vl

​@José Luis García Onís 11-3-23 JAJAJAJA

@Donosomaria28

8 de Marzo lo fui a ver al Movistar Santiago !

More Comments

More Versions