Béroard has served as a lead singer of Kassav' since 1983. She has also recorded several albums as a solo artist. In 1987, she recorded a duet with Philippe Lavil, the hit single "Kolé séré", which peaked at number four in France.
Ké Sa Lévé
Jocelyne Béroard Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Souplé ralé pot' la dèyèw
Pou ven an pa vini
Chouboulé
Sa ka rété mwen jodi a a a a
LANMOU A JA BOUT'
C'est pa la peine fè role ni gwan peine ba mwen
Chèché pawol ki pé miyonné ko mwen
LANMOU A JA BOUT'
Pé ké raïw an kay gadé doulè mwen
I BOUT
Aléééé mé
Pa rété pli lonten
Chak ti pawol ni lodè sa bout'
Dé mô pou konsolé
Pé ké fè la vi mwen mofrasé
Si ou pou chapé
Souplé ralé pot' la dèyèw
Pou soley pa vini
Makrélé
Sa ka rivé mwen jodi a a a a
LANMOU A JA BOUT'
C'est pa la peine fè rol ni gwan peine ba mwen
I BOUT'
Lélé doulé ki pé ké sa ladjé mwen
LANMOU A JA BOUT'
Pa ni maji pou tchimbé sa ka pati
I BOUT'
Souplé é é é é
Pa ralé pli lonten
Enlè cod' la ka ja tranglé mwen
Tro krapon pou mwen mô
An kay pren labitid
Wè dimanche san vou
An ké sa rilévé
Ké SA LéVé
An kay tchiré tout' trace ou kité an an
Ké SA LéVé
Memm si c'est tchè mwen ki grafiyin tan pi
AN KAY SA LéVé
Memm si c'est an lasamblan an kay sa rivé souri pa lélé pli lonten doulè ki pé ké ladjé mwen
Kité limbé a facé
Memm menyè I té rivé
An tèt' mwen sé ladja
Pa viré lélé doulè a
AN KAY SA LéVé, LéVé, LéVé, LéVé, LéVé
KAY SA LéVé
Memm si mwen pou mangé labou LéVé, LéVé, LéVé, LéVé
Désenn' en fin fon limbé a
An kay lévé touvé foss' la I séré
Mal femm' pa ka tombé lonten, lonten
KAY SA LéVé...
The lyrics to Jocelyne Beroard's song Ké sa lévé are in the Creole language commonly spoken in Haiti and the French Caribbean. The song talks about the end of a relationship and the pain that comes with it. The phrase "Ké sa lévé" means "Let it rise" or "Let it go," implying that the singer is ready to move on from the relationship and the pain that it has caused.
The first verse talks about the singer's desire for the person to leave and not cause any more pain. The chorus "Lanmou a ja bout'" can be translated as "The love has ended." The singer is pleading with the person to stop playing games and to stop causing pain because the love is over. They acknowledge that the pain cannot be erased, but they are ready to move forward.
The second verse emphasizes the need to confront the pain and deal with it. The singer encourages themselves and others to not dwell on the hurt, but instead, to take each word as a lesson learned and to move forward. The bridge of the song repeats the phrase "Ké sa lévé," emphasizing the importance of letting go of the pain and moving on.
Line by Line Meaning
Si ou pou chapé
If you could understand
Souplé ralé pot' la dèyèw
Please move the pot behind you
Pou ven an pa vini
Even though I wait, it may not come
Chouboulé
Confused
Sa ka rété mwen jodi a a a a
This is what stays with me today
LANMOU A JA BOUT'
Love has ended
C'est pa la peine fè role ni gwan peine ba mwen
No need to put on a show or feel sorry for me
I BOUT'
It's over
Chèché pawol ki pé miyonné ko mwen
Trying to find words that can comfort me
Pé ké raïw an kay gadé doulè mwen
I may cry and guard my pain at home
Aléééé mé
Go away
Pa rété pli lonten
Don't stay too long
Chak ti pawol ni lodè sa bout'
Every word has its weight and meaning
Dé mô pou konsolé
A few words to console
Pé ké fè la vi mwen mofrasé
It may make my life dull
Souplé ralé pot' la dèyèw
Please move the pot behind you
Pou soley pa vini
So the sun doesn't come
Makrélé
Mixed up
Sa ka rivé mwen jodi a a a a
This is what's happening to me today
Lélé doulé ki pé ké sa ladjé mwen
The pain that won't leave me alone
Pa ni maji pou tchimbé sa ka pati
Magic won't keep things from leaving
Souplé é é é é
Please
Enlè cod' la ka ja tranglé mwen
The weight is already suffocating me
Tro krapon pou mwen mô
Too much trouble for me
An kay pren labitid
I'll get used to it
Wè dimanche san vou
Seeing Sunday without you
An ké sa rilévé
I'll get over it
Ké SA LéVé
What's going to happen
An kay tchiré tout' trace ou kité an an
I'll erase every trace of you and leave it all behind
Memm si c'est tchè mwen ki grafiyin tan pi
Even though it's my heart that's suffering the most
Memm si c'est an lasamblan an kay sa rivé souri pa lélé pli lonten doulè ki pé ké ladjé mwen
Even though it will happen eventually, my pain won't go away any time soon
Kité limbé a facé
Leave the past behind
Memm menyè I té rivé
Despite the way things happened
An tèt' mwen sé ladja
In my mind, it's a fight
Pa viré lélé doulè a
Don't turn to the pain
AN KAY SA LéVé, LéVé, LéVé, LéVé, LéVé
This is what will happen
KAY SA LéVé
What's going to happen
Memm si mwen pou mangé labou LéVé, LéVé, LéVé, LéVé
Even if I have to eat porridge
Désenn' en fin fon limbé a
Go all the way to the end of the past
An kay lévé touvé foss' la I séré
I'll lift myself higher and find my strength
Mal femm' pa ka tombé lonten, lonten
Bad women don't stay down for long
KAY SA LéVé...
This is what will happen...
Writer(s): Jacob Desvarieux, Jocelyne Beroard
Contributed by Natalie M. Suggest a correction in the comments below.
@rodrigue-jc4ou
Qui écoute cette chanson comme moi en 2023/et qui va l'écouter toute l'année 2024❤
@cathyndong1179
En ce moment cette chanson me permet de faire face à des moments douloureux .
Merci pour ce morceau de musique 🙏🙏🙏🙏🙏
@kanelldurand1210
courage à toi, demain sera meilleur
@yoramegbine138
Ce que j'aime chez cassav pas besoin de comprendre la chanson pour aimé, franchement c'est le meilleur groupe que j'ai connu
@marie-lauremoustin-duboyer4960
Cette magnifique voix pour un texte puissant. Bonheur absolu
@danielaka1847
Il y a une force dans cette chanson qui est incroyable !!! Chapeau
@marieelise420
Kévin sa lévé est une formidable chanson de soutien pour tous ceux qui souffrent en amour. Pour ma part, cette chanson est géniale. milles Mercis.😊
@mnjvc9806
marie élisé
@felixroubaud2785
j'aime intensément cette chanson très riche en émotions je m'en lasserais jamais de l'écouter j'aime la voix de jocelyne
@patriciabljou7464
Vraiment