Dassin was born in New York City to Jules Dassin (Yiddish actor and film noir director) and Béatrice Launer. He began his childhood first in New York and Los Angeles, California. However after his father became a victim of the anti-communist policies of Senator Joseph McCarthy, he and his family moved from place to place across Europe.
After studying at Institut Le Rosey in Switzerland, Dassin moved back to the United States to go to college at the University of Michigan in Ann Arbor, Michigan after doing very well on his bachelor's exam. After college, he moved back again to France where, while working at a radio station, a record label convinced him to begin to record his songs.
By the early 1970s, Dassin's songs topped the charts in France and he became well known. Probably as a recognition of his parents' left leanings, Dassin's records were officially released in the USSR. However, the political views of his parents were not well known to the general public in the USSR, and Dassin's popularity in the USSR should be connected to his talent only. He was also a talented polyglot, recording songs in German, Spanish, Italian and Greek, as well as French and English.
He died of a heart attack during a vacation to Tahiti on August 20, 1980. He is buried at the Hollywood Forever Cemetery in Hollywood, California.
Songs:Les Champs-Élysées ,L'été indien ,Ça va pas changer le Monde ,Et si tu n'existais pas, Salut ....
Le Petit Pain Au Chocolat
Joe Dassin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Son p'tit pain au chocolat, ya-ya-ya-ya-ya
La boulangère lui souriait
Il ne la regardait pas, ya-ya-ya-ya-ya
Et pourtant, elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Il faut dire qu'elle était vraiment très croustillante
Et elle rêvait, mélancolique
Le soir dans sa boutique
À ce jeune homme distant
Il était myope, voilà tout
Mais elle ne le savait pas, ya-ya-ya-ya-ya
Il vivait dans un monde flou
Où les nuages volaient bas, ya-ya-ya-ya-ya
Il ne voyait pas qu'elle était belle
Ne savait pas qu'elle était celle
Que le destin lui envoyait à l'aveuglette
Pour faire son bonheur
Et la fille qui n'était pas bête
Acheta des lunettes
À l'élu de son cœur
Dans l'odeur chaude de galettes
Et des baguettes et des babas, ya-ya-ya-ya-ya
Dans la boulangerie en fête un soir on les maria
Toute en blanc, qu'elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Et de leur union sont nés des tas de petits gosses
Myopes comme leur papa
Gambadant parmi les brioches
Se remplissant les poches de p'tits pains au chocolat
Dou, dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-dou-dou-dou-dou-dou, a-ya-ya-ya-ya-ya
Dou, dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-dou-dou-dou-dou-dou, a-ya-ya-ya-ya-ya
Et pourtant, elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Et quand on y pense la vie est très bien faite
Il suffit de si peu
D'une simple paire de lunettes
Pour rapprocher deux êtres
Et pour qu'ils soient heureux
The song Le Petit Pain Au Chocolat by Joe Dassin tells the story of a young man who goes to the bakery every morning to buy his pain au chocolat. The baker, who is attracted to him, smiles at him every time he comes, but the young man never looks at her. She is described as beautiful and her customers only have eyes for her. She dreams of him at night, but he is distant and doesn't seem interested in her.
One day, the baker decides to take action and realizes that the young man is actually myopic and can't see her clearly. She buys him a pair of glasses and his world suddenly becomes clear. He sees the baker for who she really is, a kind and beautiful woman who was waiting for him all along. In the end, they get married and have children, who also inherit their father's myopia.
The lyrics are a beautiful tale of missed opportunities and the power of simple actions to change one's life. The baker was always there waiting for the young man, but he couldn't see her. It took a small gesture of kindness to bring them together and create a happy life together.
Overall, the song is a celebration of love, kindness, and the little things that can make a big difference in people's lives.
Line by Line Meaning
Tous les matins il achetait son p'tit pain au chocolat
Every morning he bought his little chocolate croissant
La boulangère lui souriait, il ne la regardait pas
The baker smiled at him, but he didn't look her way
Et pourtant elle était belle
Yet she was beautiful
Les clients ne voyaient qu'elle
The customers only saw her
Il faut dire qu'elle était vraiment très croustillante
It must be said that she was really crispy
Autant que ses croissants
As much as her croissants
Et elle rêvait mélancolique
And she dreamt melancholic
Le soir dans sa boutique
In the evening in her shop
À ce jeune homme distant
About that distant young man
Il était myope voilà tout mais elle ne le savait pas
He was just near-sighted but she didn't know
Il vivait dans un monde flou où les nuages volaient bas
He lived in a blurry world where clouds flew low
Il ne voyait pas qu'elle était belle
He didn't see that she was beautiful
Ne savait pas qu'elle était celle
Didn't know that she was the one
Que le destin lui envoyait à l'aveuglette
That fate was blindly sending him
Pour faire son bonheur
To bring him happiness
Et la fille qui n'était pas bête
And the girl who wasn't stupid
Acheta des lunettes
Bought glasses
À l'élu de son cœur
For the chosen one of her heart
Dans l'odeur chaude des galettes et des baguettes et des babas
In the warm smell of pastries and bread and rum babas
Dans la boulangerie en fête un soir on les maria
In the festive bakery, they got married one evening
Toute en blanc qu'elle était belle
All in white, how beautiful she was
Les clients ne voyaient qu'elle
The customers only saw her
Et de leur union sont nés des tas de petits gosses
And from their union, many little kids were born
Myopes comme leur papa
Near-sighted like their dad
Gambadant parmi les brioches
Skipping around the brioches
Se remplissant les poches de p'tits pains au chocolat
Filling their pockets with little chocolate croissants
Et pourtant elle était belle
Yet she was beautiful
Les clients ne voyaient qu'elle
The customers only saw her
Et quand on y pense la vie est très bien faite
And when you think about it, life is very well made
Il suffit de si peu
It only takes so little
D'une simple paire de lunettes
A simple pair of glasses
Pour rapprocher deux êtres
To bring two people together
Et pour qu'ils soient heureux
And for them to be happy
Lyrics © Sugarmusic s.p.a.
Written by: Giancarlo Bigazzi, Pierre Delanoe, Riccardo Del Turco
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@maurlynemusic137
Tous les matins, il achetait son p'tit pain au chocolat
Ya ya ya yaïe
La boulangère lui souriait, il ne la regardait pas
Ya ya ya yaïe
Et pourtant elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Il faut dire qu'elle était vraiment très croustillante
Autant que ses croissants
Et elle rêvait mélancolique
Le soir dans sa boutique
À ce jeune homme distant
Il était myope voilà tout mais elle ne le savait pas
Ya ya ya yaïe
Il vivait dans un monde flou où les nuages volaient bas
Ya ya ya yaïe
Il ne voyait pas qu'elle était belle
Ne savait pas qu'elle était celle
Que le destin lui envoyait à l'aveuglette
Pour faire son bonheur
Et la fille qui n'était pas bête
Acheta des lunettes à l'élu de son cœur
Dans l'odeur chaude des galettes, des baguettes et des babas
Ya ya ya yaïe
Dans la boulangerie en fête, un soir on les maria
Ya ya ya yaïe
Tout en blanc qu'elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Et de leur union sont nés des tas de petits gosses
Myopes comme papa
Gambadant parmi les brioches
Se remplissant les poches
De p'tits pains au chocolat
Ya ya ya yaïe (x2)
Et pourtant elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Et quand on y pense, la vie est très bien faite
Il suffit de si peu
D'une simple paire de lunettes
Pour rapprocher deux êtres
Et pour qu'ils soient heureux
Ya ya ya yaïe (x2)
@nathaliebartochik5601
Bonjour Monsieur Saint-Honoré, emmenez-moi à l'Opéra!
Avec une belle Barisienne!
Avec un éclair ! qu 'il nous éclaire,
Pas de religieuses, c'est ennuyeux!
Qu'elle reste avec la crème anglaise !
Ils feront des oeufs à la neige.
Ah ! Ah! La pâtisserie !c'est tout un art de l' unir.
Madame tropézienne emmenez-moi !
à Saint-Tropez moi la Barisienne !
Le framboisier fera le poirier !
Sur la tarte au citron meringuée!
Qui de son zeste de citron !
fera monter la pièce montée !
Sans faire tomber les oeufs en neige !
Ah ! Ah ! La pâtisserie ! c'est tout à art de l'unir !
La tarte tatin, a pris une tarte ! elle est deteinte , par Saint-Honoré !
Et la baguette ne lève pas !
L'escargot tourne le dos ! À la Forêt Noire !
Madame Flamenkuche danse le flamenco, avec un gâteau en flamme et une quiche.
Ah ! Ah ! la pâtisserie! c'est tout un art de l' unir.
Re-bonjour monsieur Saint-Honoré !
veuillez m' effleurer ! le beau millefeuille !
Me l' effeuiller , et me mettre le pain au chocolat !
Une ganache pour clore le débat.
Et puis on fera venir des pistaches !
Pour faire une crème à la pistache !
Avec un baba au rhum ! pour s' ennivrer !
Avec un parfait ça sera parfait !
Ah ! Ah ! la pâtisserie !c'est tout un art de l'unir.
Poème écrit à 18h52 par bartochik Nathalie Nicole Jacqueline ex-épouse Demangel le 3 décembre 2020 je suis une grande pâtissière j'aime beaucoup cuisiner j'ai fait un CAP Employé technique de collectivité où j'avais de 3 ans de cuisine 6 heures par semaine de cuisine et j'ai vu ma grand-mère cuisiner et j'ai travaillé en boulangerie à la boulangerie du Leclerc de Bar-le-Duc.
@nadiana8117
Tous les matins il achetait son petit pain au chocolat (aye aye ayayay)
La boulangère lui souriait, il ne la regardait pas (aye aye ayayay)
Et pourtant elle était belle, les clients ne voyaient qu'elle
Il faut dire qu'elle était vraiment très croustillante
Autant que ses croissants
Et elle rêvait mélancolique
Le soir dans sa boutique
À ce jeune homme distant
Il était myope voilà tout mais elle ne le savait pas (aye aye ayayay)
Il vivait dans un monde flou où les nuages volaient pas (aye aye ayayay)
Il ne voyait pas qu'elle était belle, ne savait pas qu'elle était celle
Que le destin lui envoyait à l'aveuglette pour faire son bonheur
Et la fille qui n'était pas bête
Acheta des lunettes
À l'élu de son cœur
Dans l'odeur chaude des galettes et des baguettes et des babas (aye aye ayayay)
Dans la boulangerie en fête, un soir on les maria (aye aye ayayay)
Toute en blanc qu'elle était belle, les clients ne voyaient qu'elle
Et de leur union sont nés des tas de petits gosses myopes comme papa
Gambadant parmi les brioches se remplissant les poches de petits pains au chocolat
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Et pourtant elle était belle, les clients ne voyaient qu'elle
Et quand on y pense la vie est très bien faite, il suffit de si peu
D'une simple paire de lunettes pour accrocher deux êtres et pour qu'ils soient heureux
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Tu lululu lululu
@user-vw5tk8fk7c
Я готова слушать Джо Дассена хоть каждый день!!! ❤❤❤
@damienetienne7763
C'était la belle époque..
@maximbove6304
Tellement d’insouciance à cette époque
@0307silvia
@@maximbove6304 pppppppppppppppp
@paulmommens2286
Je n'oublierai jamais cette soirée de AOUT 1972 avec ce concert de Joe DASSIN à Canet-Plage près de Perpignan. Partir de Bruxelles par Valenciennes, Cambrai, Lens, Béthune et les paysages chers à Pierre BACHELET, ensuite traverser la Picardie, mais à cette époque, la Baie de Somme n'était pas mise en valeur comme maintenant. Et puis, la Normandie, la Beauce avec la cathédrale de Chartres, le Berry de Georges SAND, le château de Chambord, d'autres châteaux de la Loire, descendre sur Guéret, Brive-la-Gaillarde, loger dans un gîte d'étape entre Saumur et Angers, sur la Loire. J'avais 12 ans, je ne connaissais pas encore le CADRE NOIR de SAUMUR. Loger à Guéret, puis Brive, au marché de Georges BRASSENS, descendre sur les grottes de Lascaux, Cahors, Albi, Carcassonne. Je ne connaissais pas encore Francis CABREL, KENDJI GIRAC, et tous ces artistes occitans. Et puis Carcassonne, et puis Canet-Plage. De merveilleuses vacances. Joe DASSIN restera à tout jamais dans ma mémoire.
@Bob-1-Yeah
Wow vous avez vécu un super moment!
@maurlynemusic137
Tous les matins, il achetait son p'tit pain au chocolat
Ya ya ya yaïe
La boulangère lui souriait, il ne la regardait pas
Ya ya ya yaïe
Et pourtant elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Il faut dire qu'elle était vraiment très croustillante
Autant que ses croissants
Et elle rêvait mélancolique
Le soir dans sa boutique
À ce jeune homme distant
Il était myope voilà tout mais elle ne le savait pas
Ya ya ya yaïe
Il vivait dans un monde flou où les nuages volaient bas
Ya ya ya yaïe
Il ne voyait pas qu'elle était belle
Ne savait pas qu'elle était celle
Que le destin lui envoyait à l'aveuglette
Pour faire son bonheur
Et la fille qui n'était pas bête
Acheta des lunettes à l'élu de son cœur
Dans l'odeur chaude des galettes, des baguettes et des babas
Ya ya ya yaïe
Dans la boulangerie en fête, un soir on les maria
Ya ya ya yaïe
Tout en blanc qu'elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Et de leur union sont nés des tas de petits gosses
Myopes comme papa
Gambadant parmi les brioches
Se remplissant les poches
De p'tits pains au chocolat
Ya ya ya yaïe (x2)
Et pourtant elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Et quand on y pense, la vie est très bien faite
Il suffit de si peu
D'une simple paire de lunettes
Pour rapprocher deux êtres
Et pour qu'ils soient heureux
Ya ya ya yaïe (x2)
@Lois-bi1ue
C'était une chanson qui aurait pu servir de pub pour Afflelou
@chebbisofiene7022
Il est 5 h du matin et c'est la première fois que j'écoute cette merveille
@pacofgarcia5998
👍 Tôt, mais pas trop tôt; tard, mais pas trop tard...