Zu spät
Joey Bargeld Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Haiyti
Bargeld
(Zillin Muzik goin' savage on the beat)

Alles, was du mir zu sagen hast, ist gar nichts
Alles, was mir bleibt ist, Bares
Sag nicht, dass du mich noch brauchst, ich kann nicht
Lass mich fallen, uhh (wah, wah, wah, wah)
Uh, was soll ich anderes tun? (wouh)
Sippe unendlich den Juice (wouh)
Was soll ich anderes tun?
Kippe noch ein in den Goose (grr)
Geh' in die Flammen, so wie Pyro-os (ey, ey)
Verbrenne komplett meinen Giro, ah (rrah)
Nicht im Traum hätt' ich gedacht, dass ich aufleg' (ey, ey, wah)
Nicht im Traum hätt' ich gedacht, dass es mir egal ist (mir egal ist)
Dass es mir egal ist (dass es mir egal ist), ey (ey)

Ich wach' auf, du bist nicht da, jetzt ist alles zu spät
Ich steh' morgens nicht mehr auf, es ist alles zu spät
Hab' das Sonnenlicht vergrault, es ist alles zu spät (ey-ey, ey-ey)
Zu spät (ey, zu spät)
Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
Und ich schlaf' den ganzen Tag, es ist alles zu spät
(Zu spät, mhm, zu spät, zu spät, es ist alles zu spät, zu spät, zu spät)
Ich wach' auf, du bist nicht da, mir ist alles egal
Langsam wird mir alles klar, doch mir ist alles egal (egal)
Das Leben ist nicht fair, doch mir ist alles egal (egal)
Egal (ey, egal)
Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
Und ich lebe in den Tag, denn mir ist alles egal (wouh)
Egal (egal, mir ist alles egal), egal (egal), egal (alles egal)

Ey, ey, ey, komm nicht mit, komme nicht




Der, der ich bin, bin doch nicht ich
Dahin, wo ich hin will, komm' ich nicht
Ertrinke in 'ner Tonne Gift (ürgh)
Versinke in der Hoffnung
Will nicht sagen, was ich fühle
Weil du sicher nichts verstehst
Von dem, was ich sagen will (ürgh)
Ich glühe und mein Herz ist kalt
Alle meine Freunde sterben bald
Meine Welt ein Meer aus Eis
Nicht ein Fake Life, nicht ein Life (ey, ey, ey, wouh)
Ich vergess', wieso, warum
Die Gefühle bringen mich um (ah)
Doch sie kommen immer wieder und

In mein' Träumen leg' ich auf
Wenn du anrufst, bin ich drauf
Und ich gehe nicht mehr raus
Denn ich will dich nicht mehr sehen
Will dich nicht mehr in mein'm Leben
Bitte frag nicht, bitte geh
Bitte sag nichts, bitte nicht (wouh)
Bitte lass mich einfach stehen, zu spät

Ich wach' auf, du bist nicht da, jetzt ist alles zu spät
Ich steh' morgens nicht mehr auf, es ist alles zu spät (zu spät)
Hab' das Sonnenlicht vergrault, es ist alles zu spät (ey-ey, ey-ey)
Zu spät (zu spät, zu spät)
Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
Und ich schlaf' den ganzen Tag, es ist alles zu spät
(Zu spät, zu spät, zu spät, es ist alles zu spät, zu spät, uh-uh, uh)
Ich wach' auf, du bist nicht da, mir ist alles egal
Langsam wird mir alles klar, doch mir ist alles egal
Das Leben ist nicht fair, doch mir ist alles egal
Egal (ey, egal)
Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
Und ich lebe in den Tag, denn mir ist alles egal (egal)
Egal (egal), egal, egal

Overall Meaning

In this song, Joey Bargeld and Haiyti express feelings of disappointment, resignation, and indifference towards a failed relationship. The opening lines set the tone, with Bargeld stating that the other person has nothing to say anymore and all he is left with is money. He then goes on to say that the other person shouldn't claim to still need him because he cannot handle it and prefers to be left alone.


The chorus further emphasizes the sense of regret and hopelessness. Bargeld wakes up and realizes that the person he cared about is no longer there, and it's too late to change anything. He no longer has the motivation to get up in the morning and has driven away any joy or light in his life. He laments the fact that it's all too late now. The line "Das Leben ist nicht fair, doch mir ist alles egal" (Life isn't fair, but I don't care about anything) showcases his indifference towards life's challenges and his emotional state.


In the second verse, Bargeld delves deeper into his despair. He feels lost and disconnected from who he truly is. He struggles to reach his desired destination and instead finds himself drowning in despair. He's hesitant to express his feelings because he believes the other person won't understand, further fueling his loneliness and isolation. He describes his heart as cold and his world as an icy sea. Despite the pain, he can't escape the cycle of emotions and memories that keep resurfacing.


Overall, the lyrics of "Zu spät" explore the aftermath of a shattered relationship, conveying feelings of emptiness, resignation, and emotional numbness. The repetition of "zu spät" (too late) highlights the irreversibility of the situation and the acceptance of the fact that there is nothing more to be done.


Line by Line Meaning

Alles, was du mir zu sagen hast, ist gar nichts
You have nothing meaningful to say to me


Alles, was mir bleibt ist, Bares
All I have left is money


Sag nicht, dass du mich noch brauchst, ich kann nicht
Don't say you still need me, I can't handle it


Lass mich fallen, uhh (wah, wah, wah, wah)
Let me fall, uhh (crying)


Uh, was soll ich anderes tun? (wouh)
Uh, what else should I do? (expression of despair)


Sippe unendlich den Juice (wouh)
Drink an endless amount of juice


Was soll ich anderes tun?
What else should I do?


Kippe noch ein in den Goose (grr)
Pour another one in the Goose bottle


Geh' in die Flammen, so wie Pyro-os (ey, ey)
Go into the flames, just like Pyro


Verbrenne komplett meinen Giro, ah (rrah)
Burn my entire bank account, ah


Nicht im Traum hätt' ich gedacht, dass ich aufleg' (ey, ey, wah)
I never dreamed I would quit


Nicht im Traum hätt' ich gedacht, dass es mir egal ist (mir egal ist)
I never dreamed I would not care


Dass es mir egal ist (dass es mir egal ist), ey (ey)
That I don't care (that I don't care), ey (expression of indifference)


Ich wach' auf, du bist nicht da, jetzt ist alles zu spät
I wake up, you're not there, now it's all too late


Ich steh' morgens nicht mehr auf, es ist alles zu spät
I no longer get up in the morning, it's all too late


Hab' das Sonnenlicht vergrault, es ist alles zu spät (ey-ey, ey-ey)
Scared away the sunlight, it's all too late


Zu spät (ey, zu spät)
Too late


Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
You were everything I liked, but now you're not here anymore


Und ich schlaf' den ganzen Tag, es ist alles zu spät
And I sleep all day, it's all too late


(Zu spät, mhm, zu spät, zu spät, es ist alles zu spät, zu spät, zu spät)
(Too late, mhm, too late, too late, it's all too late, too late, too late)


Ich wach' auf, du bist nicht da, mir ist alles egal
I wake up, you're not there, I don't care about anything


Langsam wird mir alles klar, doch mir ist alles egal (egal)
Slowly everything becomes clear to me, but I don't care (indifference)


Das Leben ist nicht fair, doch mir ist alles egal (egal)
Life is not fair, but I don't care (indifference)


Egal (ey, egal)
Doesn't matter (expression of indifference)


Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
You were everything I liked, but now you're not here anymore


Und ich lebe in den Tag, denn mir ist alles egal
And I live day by day, because I don't care about anything


Ey, ey, ey, komm nicht mit, komme nicht
Hey, hey, hey, don't come along, don't come


Der, der ich bin, bin doch nicht ich
The one I am is not really me


Dahin, wo ich hin will, komm' ich nicht
I can't reach where I want to go


Ertrinke in 'ner Tonne Gift (ürgh)
Drowning in a barrel of poison


Versinke in der Hoffnung
Drowning in hope


Will nicht sagen, was ich fühle
I don't want to say what I feel


Weil du sicher nichts verstehst
Because you surely won't understand


Von dem, was ich sagen will (ürgh)
About what I want to say


Ich glühe und mein Herz ist kalt
I'm burning and my heart is cold


Alle meine Freunde sterben bald
All of my friends will die soon


Meine Welt ein Meer aus Eis
My world is a sea of ice


Nicht ein Fake Life, nicht ein Life (ey, ey, ey, wouh)
Not a fake life, not a life


Ich vergess', wieso, warum
I forget why, why


Die Gefühle bringen mich um (ah)
The feelings are killing me


Doch sie kommen immer wieder und
But they keep coming back


In mein' Träumen leg' ich auf
In my dreams, I hang up


Wenn du anrufst, bin ich drauf
When you call, I'm gone


Und ich gehe nicht mehr raus
And I don't go out anymore


Denn ich will dich nicht mehr sehen
Because I don't want to see you anymore


Will dich nicht mehr in mein'm Leben
Don't want you in my life anymore


Bitte frag nicht, bitte geh
Please don't ask, please go


Bitte sag nichts, bitte nicht (wouh)
Please don't say anything, please don't


Bitte lass mich einfach stehen, zu spät
Please just leave me, it's too late


Ich wach' auf, du bist nicht da, jetzt ist alles zu spät
I wake up, you're not there, now it's all too late


Ich steh' morgens nicht mehr auf, es ist alles zu spät (zu spät)
I no longer get up in the morning, it's all too late (too late)


Hab' das Sonnenlicht vergrault, es ist alles zu spät (ey-ey, ey-ey)
Scared away the sunlight, it's all too late


Zu spät (zu spät, zu spät)
Too late


Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
You were everything I liked, but now you're not here anymore


Und ich schlaf' den ganzen Tag, es ist alles zu spät
And I sleep all day, it's all too late


(Zu spät, zu spät, zu spät, es ist alles zu spät, zu spät, uh-uh, uh)
(Too late, too late, too late, it's all too late, too late, uh-uh, uh)


Ich wach' auf, du bist nicht da, mir ist alles egal
I wake up, you're not there, I don't care about anything


Langsam wird mir alles klar, doch mir ist alles egal
Slowly everything becomes clear to me, but I don't care


Das Leben ist nicht fair, doch mir ist alles egal
Life is not fair, but I don't care


Egal (ey, egal)
Doesn't matter (expression of indifference)


Du warst alles, was ich mag, doch jetzt bist du nicht mehr da
You were everything I liked, but now you're not here anymore


Und ich lebe in den Tag, denn mir ist alles egal
And I live day by day, because I don't care about anything


Egal (egal)
Doesn't matter (expression of indifference)


Egal (alles egal)
Doesn't matter (everything is irrelevant)




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: George Brenner, Joel Moser, Malte Kuhn, Ronja Zschoche

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions