Encore
Johnny Hallyday Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai pris tous les mauvais coups
Même si j'en ai rendus
J'ai fait tous les 400 coups
Et même quelques-uns uns en plus
Pour quelques instants de bonheur
J'ai payé de sacrés quarts d'heure
Souvent j'en ai eu ma claque
Bien trop souvent à mon gré
Plus un ami plus une plaque
Plus un jeton à jouer
J'ai failli sortir à l'entracte
Mais quelque chose me criait
Encore encore j'en r'demande encore
Et encore
Encore encore pour bouger mon cœur
Et mon corps
Encore encore pour un bras d'honneur à la mort
J'en r'demande encore
En amour j'ai eu ma dose
D'au revoir et de me revoilà
J'ai goûté à toutes les choses
Qu'on peut avoir ici bas
Y a du noir et y a du rose
Des be bop et des lula
Quand je regarde en arrière
Et quand je vois tout ça
Tous ces visages au sommaire
D'un scénario de cinéma




J'oublie les heures solitaires
Les faux frères et les coups bas

Overall Meaning

The lyrics of the song "Encore" by Johnny Hallyday describe experiences of the singer, who has taken his fair share of hits and has also given some. He has made some reckless choices in life, hoping for moments of happiness, but often paying the price with his hardships. The lyrics suggest that the singer has lost friends, honor, and opportunities due to his past choices, and yet he cannot help but crave more. Even when he feels like giving up, he hears a voice inside him telling him to keep going.


Line by Line Meaning

J'ai pris tous les mauvais coups
I have endured many hardships and struggles in my life


Même si j'en ai rendus
Although I may have caused some harm to others


J'ai fait tous les 400 coups
I have lived my life recklessly and without concern for consequences


Et même quelques-uns uns en plus
And even gone beyond what I thought was possible


Pour quelques instants de bonheur
In the pursuit of fleeting moments of happiness


J'ai payé de sacrés quarts d'heure
I have suffered greatly for my actions


Souvent j'en ai eu ma claque
I have often become disillusioned with my life


Bien trop souvent à mon gré
More times than I would like to admit


Plus un ami plus une plaque
I have lost many friends and material possessions


Plus un jeton à jouer
And feel like I am running out of chances


J'ai failli sortir à l'entracte
There were times when I almost gave up and walked away


Mais quelque chose me criait
But something inside me kept me going


Encore encore j'en r'demande encore
I still want more, I crave more


Encore encore pour bouger mon cœur
I want more to move my heart


Et mon corps
And my body


Encore encore pour un bras d'honneur à la mort
I want more to defy death


J'en r'demande encore
I still want more


En amour j'ai eu ma dose
I have had my fair share of love and heartbreak


D'au revoir et de me revoilà
Of saying goodbye and returning


J'ai goûté à toutes les choses
I have experienced all types of pleasures and pains


Qu'on peut avoir ici bas
That one can experience on this earth


Y a du noir et y a du rose
There is both darkness and light


Des be bop et des lula
There are good times and bad times


Quand je regarde en arrière
When I look back on my life


Et quand je vois tout ça
And see everything that I have been through


Tous ces visages au sommaire
All of those faces that have been a part of my life


D'un scénario de cinéma
Seem like characters in a movie


J'oublie les heures solitaires
I forget about the lonely hours


Les faux frères et les coups bas
The fake friends and the betrayals




Contributed by Victoria Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions