Jok'Air est né dans le 19e arrondissement de Paris en 1991. Il grandit dans le 13e à la cité du Chevaleret. Dès l'âge de quinze ans, il s'entraîne à rapper en clashant ses camarades. Davidson, son grand frère, décide de lui payer des sessions dans un studio d'enregistrement, ainsi qu'à certains de ses amis : Hache-P, Dehmo, Loka. Ils sont les membres originaux du groupe MZ.
Entre 2006 et 2016, la MZ publie deux albums et six mixtapes avant de se séparer suite à des mésententes entre les artistes et leur producteur. Brouillés avec Dehmo et Hache-P, Jok'air et Davidson quittent le groupe. Pour Jok'Air, cette séparation est un tournant non seulement musical mais aussi personnel car il le vit comme une trahison.
Il commence sa carrière solo le 20 janvier 2017 en sortant le titre C'est la guerre, extrait de son premier EP Big Daddy Jok, qui sortira un mois plus tard. Au cours de cette même année, il publie deux mixtapes : Je suis Big Daddy et Jok' Pololo. Au début de l'année 2018, il signe chez le label Play Two, et sort le 25 mai de la même année son premier album studio Jok'Rambo. Son deuxième album, Jok'Travolta, sort le 29 mars 2019. L'album est certifié disque d'or l'année suivante. Il est suivi par Jok'Chirac le 20 mars 2020.
Sur la chaîne BET, il lance sa propre téléréalité, qui se nomme Jok'Air in LA.
Le 21 octobre 2020, il annonce la sortie prochaine de son quatrième album, intitulé VIe République. Le 23 octobre 2020, qui sort le 11 décembre 2020. Il publie un premier titre extrait de ce disque, accompagné d'un clip. Intitulé Clic Clac Bang Bang, ce morceau a été réalisé en collaboration avec le rappeur Laylow. La militante Assa Traoré pose au centre de la couverture de l'album, sous le drapeau tricolore, en présidente de la République.
Bonbon à la menthe
Jok'Air Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'ai dit à cette fille "tu m'manques", elle m'a dit qu'y a pas d'argent dans les sentiments
Que ça n'remplit pas le compte en banque, qu'elle n'a plus confiance car les hommes mentent
Mais qu'avec moi, c'est différent, si j'joue avec elle, j'dois lui dire maint'nant
Elle aime me sentir sur sa langue car j'suis frais comme un bonbon à la menthe
J'ai dit à cette fille "tu m'manques", elle m'a dit qu'y a pas d'argent dans les sentiments
Mais qu'avec moi, c'est différent, si j'joue avec elle, j'dois lui dire maint'nant
Elle aime me sentir sur sa langue car j'suis frais comme un bonbon à la menthe
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
Bébé, t'auras tout c'que tu demandes, ton pouvoir se trouve entre tes jambes
Mon pouvoir se trouve dans mon argent, pour l'savoir, pas b'soin d'être intelligent
Certains pour toi pourraient braquer la diligence
Ton p'tit cœur ne sera jamais indulgent, par l'passé, t'as été déçue par les gens
J'ai passé tout l'été à té-chan, à part ça, j'ai rien fait d'bien méchant
J'ai couru après ma chance, toi, pendant mon absence, combien d'mecs sont rentrés dans ta chambre?
Fais tomber ta robe Yves-Saint-Laurent, j'veux voir tes bretelles rouler sur tes hanches
Laisse-moi danser sur ta langue, j't'en prie, mets pas les dents
Prends-moi comme un bonbon à la menthe
J'ai dit à cette fille "tu m'manques", elle m'a dit qu'y a pas d'argent dans les sentiments
Que ça n'remplit pas le compte en banque, qu'elle n'a plus confiance car les hommes mentent
Mais qu'avec moi, c'est différent, si j'joue avec elle, j'dois lui dire maint'nant
Elle aime me sentir sur sa langue car j'suis frais comme un bonbon à la menthe
J'ai dit à cette fille "tu m'manques", elle m'a dit qu'y a pas d'argent dans les sentiments
Que ça n'remplit pas le compte en banque, qu'elle n'a plus confiance car les hommes mentent
Mais qu'avec moi, c'est différent, si j'joue avec elle, j'dois lui dire maint'nant
Elle aime me sentir sur sa langue car j'suis frais comme un bonbon à la menthe
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
Passe et t'auras tout c'que tu demandes, ton pouvoir se trouve dans ton argent
Mon pouvoir se trouve entre mes jambes, pour l'savoir, pas b'soin d'être intelligente
Certaines pour toi pourraient avoir leur indépendance
Tu l'sais qu'le mot "amour" rime avec "souffrance"
Je veux pas qu'tes douleurs à l'abdomen recommencent
J'ai claqué toute ma monnaie sur les Champs, à part ça, j'ai rien fait d'bien méchant
J't'en prie, cesse tes reproches, j'dois boire pendant ton absence
Tant qu'j'ai pas fait preuve d'abstinence
Épargne-moi des "je t'aime", des "tu me manques", je t'apprécie, je n'veux pas qu'tu me mentes
Viens danser sur ma langue, ça fait longtemps que j't'attends, fais de moi ton bonbon à la menthe
Ce mec m'a dit qu'j'lui manque, j'lui ai dit "y a pas d'argent dans les sentiments"
Que ça n'remplit pas le compte en banque, j'n'ai plus confiance car les hommes mentent
Mais qu'avec lui, c'est différent, s'il joue avec moi, qu'il m'le dise maint'nant
J'veux le sentir sur ma langue, il est frais comme un bonbon à la menthe
Ce mec m'a dit qu'j'lui manque, j'lui ai dit "y a pas d'argent dans les sentiments"
Que ça n'remplit pas le compte en banque, j'n'ai plus confiance car les hommes mentent
Mais qu'avec lui, c'est différent, s'il joue avec moi, qu'il m'le dise maint'nant
J'veux le sentir sur ma langue, il est frais comme un bonbon à la menthe
À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
La température augmente
La température augmente
La température augmente
La température augmente
La température augmente
La température augmente
La température augmente
The song Bonbon à la menthe by Jok'Air is a mix of rap and pop music that is about relationships and the themes of money, trust, and love. The song starts off with a conversation between Jok'Air and a girl he misses, where he tells her about his feelings for her. However, the girl responds that the feelings are not enough, as there is no money in them. She also tells Jok'Air that she has trust issues, as men tend to lie. Despite that, she admits that things are different with Jok'Air, who reminds her of a refreshing mint candy. Jok'Air explains that he wants to be with her, and she accepts, admitting that his refreshing nature is what makes their relationship unique.
The second verse of the song repeats the themes of power and money, with Jok'Air telling the girl that she can have everything she wants, but her power is in her sexuality. Despite her independence, she can never escape heartbreak, which is why Jok'Air is something different. He wants to see her in a dress and have her dance on his tongue, but he warns her not to bite down. The chorus then repeats the idea that Jok'Air is a refreshing and addictive force in the girl's life, the metaphor of him being a minty candy being used throughout the track.
Overall, the song is about Jok'Air's desire to be with a girl even though she does not believe in love. He sees himself as a refreshing and attractive figure in her life, and he wants her to see him that way too. The song's catchy beat, memorable lyrics, and clever wordplay have made it a popular hit in France.
Line by Line Meaning
J'ai dit à cette fille "tu m'manques", elle m'a dit qu'y a pas d'argent dans les sentiments
I told this girl "I miss you", she replied that feelings don't bring money and that she doesn't trust men because they lie.
Que ça n'remplit pas le compte en banque, qu'elle n'a plus confiance car les hommes mentent
She believes that emotions cannot fill her bank account and she lost trust in men because they tend to lie.
Mais qu'avec moi, c'est différent, si j'joue avec elle, j'dois lui dire maint'nant
The singer claims that he is different from other men and if he was playing with her emotions, he would tell her right away.
Elle aime me sentir sur sa langue car j'suis frais comme un bonbon à la menthe
The girl enjoys the singer's company because he is cool and refreshing like a mint candy on her tongue.
À la menthe, j'rafraichis sa langue, la température augmente
The singer's refreshing presence (like a mint candy) cools her down, but also raises the temperature (excites her).
Bébé, t'auras tout c'que tu demandes, ton pouvoir se trouve entre tes jambes
The singer promises to give her everything she asks for because he believes that her power lies between her legs (suggesting sexual power).
Mon pouvoir se trouve dans mon argent, pour l'savoir, pas b'soin d'être intelligent
The singer thinks that his power lies in his wealth and anyone can know that without being intelligent.
Certains pour toi pourraient braquer la diligence
Some people would do anything for her, even rob a carriage for her (expressing how precious she is to him).
Ton p'tit cœur ne sera jamais indulgent, par l'passé, t'as été déçue par les gens
Her heart will never be forgiving or understanding because she has been disappointed by people in the past.
J'ai passé tout l'été à té-chan, à part ça, j'ai rien fait d'bien méchant
The singer has spent all summer by her side and did nothing wrong.
J'ai couru après ma chance, toi, pendant mon absence, combien d'mecs sont rentrés dans ta chambre?
While he was away, he was searching for opportunities, but he wonders how many guys entered her room during his absence.
Fais tomber ta robe Yves-Saint-Laurent, j'veux voir tes bretelles rouler sur tes hanches
The singer wants her to remove her Yves-Saint-Laurent dress and see her suspenders roll on her hips.
Laisse-moi danser sur ta langue, j't'en prie, mets pas les dents
The singer wants to dance with her tongue, and he asks her kindly not to bite.
Prends-moi comme un bonbon à la menthe
He wants her to treat him like a refreshing mint candy that cools her down during hot days.
Passe et t'auras tout c'que tu demandes, ton pouvoir se trouve dans ton argent
Again, the singer promises that she can have anything she desires if she passes (if they engage in sexual activities), and he emphasizes that her power lies within her wealth.
Mon pouvoir se trouve entre mes jambes, pour l'savoir, pas b'soin d'être intelligente
The singer's power comes from his sexuality, and anyone can know that without being intelligent.
Certaines pour toi pourraient avoir leur indépendance
Some people might want their independence when it comes to her, but he thinks she needs him.
Tu l'sais qu'le mot "amour" rime avec "souffrance"
The singer believes that love and suffering are almost synonymous.
Je veux pas qu'tes douleurs à l'abdomen recommencent
He does not want her to feel the same kind of pain she had in the past (due to relationships).
J'ai claqué toute ma monnaie sur les Champs, à part ça, j'ai rien fait d'bien méchant
He spent all his money on Champs-Élysées (a famous avenue in Paris), but he assures her that he didn't do anything else wrong.
J't'en prie, cesse tes reproches, j'dois boire pendant ton absence
He asks her to stop complaining because he needs to drink during her absence.
Tant qu'j'ai pas fait preuve d'abstinence
He believes he can drink as long as he is not abstinent.
Épargne-moi des "je t'aime", des "tu me manques", je t'apprécie, je n'veux pas qu'tu me mentes
He wants her to spare him from "I love you" or "I miss you", and he appreciates her, but he doesn't want her to lie to him.
Viens danser sur ma langue, ça fait longtemps que j't'attends, fais de moi ton bonbon à la menthe
He invites her to dance on his tongue, suggesting that he has been waiting a long time for her, and he wants her to treat him like a refreshing mint candy.
Ce mec m'a dit qu'j'lui manque, j'lui ai dit "y a pas d'argent dans les sentiments"
When some guy told her he missed her, she replied that feelings don't bring money.
Que ça n'remplit pas le compte en banque, j'n'ai plus confiance car les hommes mentent
She lost trust in men because their emotions cannot fill her bank account and because they lie.
Mais qu'avec lui, c'est différent, s'il joue avec moi, qu'il m'le dise maint'nant
She thinks that with the singer, things are different, and she asks him to be honest about his intentions.
J'veux le sentir sur ma langue, il est frais comme un bonbon à la menthe
She likes the singer's company because he is cool and refreshing like a mint candy on her tongue.
À la menthe, rafraichis ma langue, la température augmente
The singer's cool and refreshing presence (like a mint candy) cools her down, but also raises the temperature (excites her).
La température augmente
The lyrics suggest that their interactions might lead to a rise in temperature (sexual tension).
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Melvin Aka
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind