Nos souvenirs
Jok'Air Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai rempli le cendrier de mégots de cigarette
Pour aérer la pièce, j'ai ouvert toutes les fenêtres
Mais mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête
Donc j'suis sorti, juste pour aller prendre l'air
Mais tout ce que je faisais vers elle me ramenait
Au retour, mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête

J'ai rempli le cendrier de mégots de cigarette
Pour aérer la pièce, j'ai ouvert toutes les fenêtres
Mais mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête
Donc j'suis sorti, juste pour aller prendre l'air
Mais tout ce que je faisais vers elle me ramenait
Au retour, mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête

J'ai trahi la femme que j'aime car je suis qu'un menteur (je suis qu'un menteur)
J'avoue j'n'ai pas été à la hauteur (à la hauteur, à la hauteur)
Tout ce que je voulais c'était son bonheur
J'rentrais tard et j'me levais de bonne heure
Toutes les fois ou j'ai commis des erreurs
C'est que leurs culs étaient plus gros que la voix du cœur
J'l'ai rencontrée, j'étais qu'un dealeur
Qui faisait que se faire recal par les videurs
Elle m'a laissé à l'entrée du carré VIP
Devant mes putes et mon verre à moitié vide
Avant que je prenne la route comme un rockeur
Alcool et drogue dans l'moteur
À mon retour j'ai trouvé l'appartement vide
Aujourd'hui seul sans elle, j'ai du mal à vivre, ouais
J'pensais que les chagrins d'amour
N'existaient que dans les musiques et les films, ouais
Un nuage qui se dessine quand dans ma tête ton souvenir défile
Mon bébé me manque, les mots me manquent
Pour dire c'que j'ressens depuis qu'elle est partie
Tout est de ma faute
Maintenant j'te demande d'lui dire de revenir, je t'en supplie

J'ai rempli le cendrier de mégots de cigarette
Pour aérer la pièce, j'ai ouvert toutes les fenêtres
Mais mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête
Donc j'suis sorti, juste pour aller prendre l'air
Mais tout ce que je faisais vers elle me ramenait
Au retour, mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête

J'ai rempli le cendrier de mégots de cigarette
Pour aérer la pièce, j'ai ouvert toutes les fenêtres
Mais mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête
Donc j'suis sorti, juste pour aller prendre l'air
Mais tout ce que je faisais vers elle me ramenait
Au retour, mes draps avaient encore son odeur
Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête

Bébé, ton regard me rendait aussi belle que la lune, wow (aussi belle que la lune)
Bébé, je t'aurais tout donné, ça tu le sais (tu le sais)
Ton souffle dans mon cou (souffle dans mon cou)
On rigolait de tout, on se ruait de coups (j'te cassais les couilles)
Oh, tes douces caresses sur mes hanches
Oh, tes bisous, des frissons
Des crises et les nuits sombres (crises et les nuits sombres)
Ton regard en boucle me crie "tu me manques" (tu me manques, tu me manques)
Mais ma raison insiste me dit fuyons, fuyons

Fuyons
Fuyons
Fuyons

Pourquoi quand j'te demande de rester
Tu me réponds de ne pas insister?
Pourquoi j'ai l'impression de plus exister?
Rappelle-toi l'époque où y avait
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous
Te rappelles-tu quand on disait s'aimer
Sur les bancs d'la cité
À l'époque où y avait
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous

Mémoire sélective
T'as oublié l'bad boy que tu es
Bébé te rappelles-tu du mal que tu m'as fait
5h solo dans notre lit seul j'étais
En rencard avec ton odeur ancrée sur les draps
Les yeux remplis de larmes
Et compter les âmes paralysées
Alors j'ai préféré m'éloigner de ton ombre
Oublier ton prénom
"Bébé, sèche tes larmes" tu me disais
"Attends-moi ce soir" tu m'écrivais
Anti fidélité c'est tout c'que tu pouvais m'offrir
Au lieu de soigner mes peines, tu me brisais
Moi, je pars, je pleure, je pleure, je pleure, je pars
Moi, je pars, je pleure, je pleure, je pars, je pars
No, no, no, no, no

Pourquoi quand j'te demande de rester
Tu me réponds de ne pas insister?
Pourquoi j'ai l'impression de plus exister?
Rappelle-toi l'époque où y avait
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous
Te rappelles-tu quand on disait s'aimer
Sur les bancs d'la cité
À l'époque où y avait
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous
Pas d'ça entre nous
Non, pas d'ça entre nous
Y avait pas d'ça entre nous
Non, non, pas d'ça entre nous

Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs (j'suis désolé)
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs (pardonne-moi, pardonne-moi)
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs (désolé mon bébé)
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs (regarde-moi mon bébé)
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs (réponds-moi mon bébé)
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs (dernière fois mon bébé, s'il te plait mon bébé)
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs (je t'aime, je t'aime encore, encore)
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs




Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs
Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos souvenirs

Overall Meaning

The song "Nos souvenirs" by Jok'Air tells the story of a man who is struggling to forget his past relationship with a woman he loved. The lyrics reveal his desire for her to come back, his regrets and how he is trying to cope and move on. The lines "J'ai rempli le cendrier de mégots de cigarette" and "Pour aérer la pièce, j'ai ouvert toutes les fenêtres" suggest that he is trying to get rid of all the reminders of his ex-girlfriend's presence and start anew. However, despite his efforts, he realizes that her scent still lingers on in everything and that his memories of her persist. He is torn between desperately wanting to hold onto her and his fear of being hurt again. In the end, he is left to reminisce under the weight of the pain of lost love.


The second half of the song reveals that he has a lot of regrets about lying to her, betraying her trust and not being a good partner. He reflects on how he could have done things differently to make things work, but his mistakes caught up with him. He admits his faults, but still believes that they were truly in love at one point. The repetitions of the phrase "Pas d'ça entre nous" and "Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos sourires" suggest that he is struggling to come to terms with the reality that their relationship is over and gone forever.


Overall, Jok'Air's "Nos Souvenirs" expresses the pain, regret, and longing that come with lost love. The lyrics reveal the complicated nature of relationships and how difficult it can be to move on, even after a relationship has ended.


Line by Line Meaning

J'ai rempli le cendrier de mégots de cigarette
I filled the ashtray with cigarette butts


Pour aérer la pièce, j'ai ouvert toutes les fenêtres
To ventilate the room, I opened all the windows


Mais mes draps avaient encore son odeur
But my sheets still had her scent


Dur d'effacer nos souvenirs de ma tête
Hard to erase our memories from my head


Donc j'suis sorti, juste pour aller prendre l'air
So I went out, just to get some fresh air


Mais tout ce que je faisais vers elle me ramenait
But everything I did towards her brought me back to her


Pourtant mes draps avaient encore son odeur
Yet my sheets still had her scent


J'ai trahi la femme que j'aime car je suis un menteur
I betrayed the woman I love because I am a liar


J'avoue j'n'ai pas été à la hauteur
I admit, I wasn't up to par


Tout ce que je voulais c'était son bonheur
All I wanted was her happiness


J'rentrais tard et j'me levais de bonne heure
I came home late and woke up early


Toutes les fois ou j'ai commis des erreurs
Every time I made mistakes


C'est que leurs culs étaient plus gros que la voix du cœur
It's because their butts were bigger than their hearts


J'l'ai rencontrée, j'étais qu'un dealeur
I met her, I was just a dealer


Qui faisait que se faire recal par les videurs
Who kept getting rejected by the bouncers


Et elle m'a laissé à l'entrée du carré VIP
And she left me at the entrance of the VIP area


Devant mes putes et mon verre à moitié vide
In front of my hookers and my half-empty glass


Avant que je prenne la route comme un rockeur
Before I hit the road like a rockstar


Alcool et drogue dans l'moteur à mon retour j'ai trouvé l'appartement vide
Alcohol and drugs in my system, when I came back, I found the apartment empty


Aujourd'hui sans elle j'ai du mal à vivre, ouais
Today, without her, I'm struggling to live, yeah


J'pensais que les chagrins d'amour n'existaient que dans les musiques et les films, ouais
I thought heartbreaks only existed in songs and movies, yeah


Un nuage qui se dessine quand dans ma tête ton souvenir défile, ouais
A cloud that forms when your memory flashes through my mind, yeah


Mon bébé me manque, les mots me manquent pour dire c'que j'ressens depuis qu'elle est partie
I miss my baby, I lack the words to express what I feel since she left


Tout est de ma faute, maintenant j'te demande d'lui dire de revenir, je t'en supplie
It's all my fault, now I'm asking you to tell her to come back, I beg you


Bébé ton regard me rendait aussi belle que la lune (wow)
Baby, your gaze made me as beautiful as the moon (wow)


Bébé je t'aurais tout donné ça tu le sais
Baby, I would have given you everything, you know that


Ton souffle dans mon cou
Your breath on my neck


On rigolait de tout, on se ruait de coups (j'te cassais les couilles)
We laughed at everything, we couldn't get enough of each other (I was teasing you)


Tes douces caresses sur mes hanches
Your gentle caresses on my hips


Tes bisous, des frissons
Your kisses, shivers


Tes crises et les nuits sombres
Your outbursts and dark nights


Ton regard en boucle me crie "tu me manques"
Your gaze in my mind screams "I miss you"


Mais ma raison insiste me dit fuyons, fuyons
But my reason insists and tells me to run away, run away


Pourquoi quand j'te demande de rester
Why when I ask you to stay


Tu me réponds de ne pas insister?
You tell me not to insist?


Pourquoi j'ai l'impression de ne plus exister?
Why do I feel like I don't exist anymore?


Rappelle-toi l'époque où y avait pas d'ça entre nous
Remember the time when there was none of this between us


Non pas d'ça entre nous
No, none of this between us


Te rappelles-tu quand on disait s'aimer
Do you remember when we said we loved each other


Sur les bancs d'la cité
On the benches of the city


À l'époque où y avait
At the time when there was


Mémoire sélective
Selective memory


T'as oublié l'bad boy que tu es
You've forgotten the bad boy that you are


Bébé te rappelles-tu du mal que tu m'as fait
Baby, do you remember the harm you did to me


5h solo dans notre lit seul j'étais
5 hours alone in our bed, I was alone


En rencard avec ton odeur ancrée sur les draps
On a date with your scent anchored on the sheets


Les yeux remplis de larmes
Eyes filled with tears


Et compter les âmes paralysées
And counting the paralyzed souls


Alors j'ai préféré m'éloigner de ton ombre
So I preferred to stay away from your shadow


Oublier ton prénom
Forget your name


Bébé sèche tes larmes tu me disais
Baby, you told me to wipe your tears


Attends-moi ce soir tu m'écrivais
You wrote me "wait for me tonight"


Anti fidélité c'est tout c'que tu pouvais m'offrir
Anti-fidelity is all you could offer me


Au lieu de soigner mes peines tu me brisais
Instead of healing my pains, you broke me


Moi je pars, je pleure, je pleure, je pleure, je pars
I leave, I cry, I cry, I cry, I leave


No no no no no
No no no no no


Jamais on ne revivra tout c'qu'on a dans nos sourires
We'll never relive everything we had in our smiles


J'suis désolé
I'm sorry


Pardonne-moi, pardonne-moi
Forgive me, forgive me


Désolé mon bébé
Sorry, my baby


Regarde-moi mon bébé
Look at me, my baby


Réponds-moi mon bébé
Answer me, my baby


Dernière fois mon bébé, s'il te plait mon bébé
Last time, my baby, please, my baby


Je t'aime, je t'aime encore, encore
I love you, I love you again, again




Lyrics © Universal Music Publishing Group, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING
Written by: Melvin Aka, Davidson De Madelin Alle, Jeremy Grancamp, Mareva Ranarivelo, Thomas Andre, Yseult Onguenet

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found