Jorge Palma's solo career started with the release of the single The Nine Billion Names of God with lyrics in the English language. After that he spent some time improving his writing skills in Portuguese with the famous poet José Carlos Ary dos Santos. His first LP, named Com Uma Viagem Na Palma da Mão was released in 1975.
Early life and career:
Palma learned to play piano at the same time he learned to read when he was six. When he was 8, he performed his first piano audition at the Portuguese National Conservatory.
In 1963, at 13, Palma finished second in a musical contest in Majorca, Spain. At the same time he continued his studies, first in the Camões high school and then in Abrantes. The next year, 1964, marked a turning point in Palma's musical style, after leaving his classical influences he started to play rock'n'roll and taught himself to play guitar.
In 1969 he joined the hard rock band Sindikato while he continued his studies at the Faculty of Sciences of the University of Lisbon. Joining the band gave him the opportunity to play in the 1st edition of the Vilar de Mouros Festival, in 1971. In that same year, aided by some friends, like Rão Kyao, João Maló, Rui Cardoso and Vítor Mamede he started to write lyrics and composing songs. He ended up recording, with Sindikato, releasing a single and an album of covers.
The solo Career
First albums
Jorge Palma's solo career started with the release of the single The Nine Billion Names of God with English lyrics. After that he spent some time improving his writing skills in Portuguese with the famous poet José Carlos Ary dos Santos. His first LP, named Com Uma Viagem na Palma da Mão was released in 1975.
In 1977, he released his second album, Té Já, album that made him play abroad, in Spain and Brazil. Palma spent the following years, 1978 and 1979, in France, mainly in Paris, where he performed in several bars, playing songs of some major names of the musical panorama, such as Bob Dylan, Leonard Cohen, Paul Simon, Crosby, Stills & Nash and others. After returning to Portugal, in 1979, Palma recorded and released his 3rd album, named Qualquer Coisa Pá Música, followed by live concerts alone or with the group O Bando.
In the early 1980s, he travelled to Paris, only returning in 1982 in order to finish the record of his 4th album, Acto Contínuo, the album that was first meant to be a live album, but due to some difficulties, was recorded in studio. In 1983, when Palma was about to restart his musical studies, which he would finish in 1986, his first son, Vicente Palma, was born. In the next year, Palma recorded his 5th album, Asas e Penas, where he included a song dedicated to Vicente, named Castor (Beaver). In that same year he performed in Portugal, France and Italy, sometimes playing in the streets.
In 1985, Palma released one of the most acclaimed albums of his career, named O Lado Errado da Noite, the album included the single Deixa-me Rir, which became a huge success. The album received several musical awards and many music critics called it "the right side of Jorge Palma" (the album name is translated from Portuguese as "the wrong side of the night"). After releasing the album, Palma went on a major tour of Portugal, including the islands of Azores and Madeira. In 1986 Palma finished his piano course and recorded the seventh album, Quarto Minguante, which was marked by the recording company's wanting him to change his style, which he refused.
Recent years
After releasing his eighth album, Bairro do Amor, in 1989, Palma started a long period without releasing an album of originals, but continued his piano studies, finishing the Superior Course of Piano in the Portuguese National Conservatory in the next year. This last album was considered by many critics and newspapers among the best Portuguese albums of the century. The album was recorded by Polygram, unlike the previous, as Palma had finished his contract with EMI after their refusal to release his latest album. In 1991, a compilation record titled Só was issued, which revisited old songs with only vocals and piano. After the release of this album, Palma formed the Palma's Gang, with members of the bands Xutos & Pontapés and Rádio Macau, which released a live album in 1993, titled Palma's Gang - Ao Vivo no Johnny Guitar. In that same year, Palma participated in an album of the punk band Censurados. The next two years, Palma performed in several stages from north to south Portugal, alone or with Palma's Gang, some of them broadcast by the RTP. Meanwhile, his second son, Francisco Palma, was born.
In 1996, Palma accepted an invitation to join a new project, named Rio Grande, a band that included other famous Portuguese musicians, Tim (Xutos & Pontapés), João Gil (Ala dos Namorados), Rui Veloso and Vitorino. The first album of the band was inspired in the Portuguese traditional music and became a major success in that year. In 1997, along with several concerts, Palma participated in several musical projects, such as Todo Este Céu with Né Ladeiras or Voz e guitarras, an acoustic album with several other artists. Also in 1997, the Rio Grande released their second album, a live album recorded in a major concert in Lisbon. In this album was present an un released song by Palma, Quem És Tu De Novo
In 1998, Palma performed in several major concerts, for university students in Lisbon and Oporto, and also in the World's Fair Expo '98 in Lisbon.
Discography
Originals
1975 - Com Uma Viagem Na Palma da Mão
1977 - 'Té Já
1979 - Qualquer Coisa Pá Música
1982 - Acto Contínuo
1984 - Asas e Penas
1985 - Lado Errado da Noite
1986 - Quarto Minguante
1989 - Bairro do Amor
2001 - Jorge Palma
2004 - Norte
Compilations
1991 - Só
1993 - Palma's Gang - Ao Vivo no Johnny Guitar
1996 - Deixa-me Rir
1998 - Jorge Palma: O Melhor dos Melhores
2000 - Dá-me Lume: O Melhor de Jorge Palma
2000 - Clássicos da Renascença: Jorge Palma
2002 - No Tempo dos Assassinos
2004 - Estrela do Mar
2004 - A Arte e a Música de Jorge Palma
Singles
1971 - The Nine Billion Names Of God
1973 - A Última Canção
1975 - Pecado Capital
1976 - Viagem
Albums with other artists
* 2001 - O Melhor de dois: Sérgio Godinho + Jorge Palma (with Sérgio Godinho)
A Gente Vai Continuar
Jorge Palma Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
o que l� vai j� deu o que tinha a dar
quem ganhou ganhou e usou-se disso
quem perdeu h�-de ter mais cartas p�ra dar
E enquanto alguns fazem figura
outros sucumbem � batota
chega a onde tu quiseres
mas goza bem a tua rota
Enquanto houver estrada p�ra andar
a gente n�o vai parar
enquanto houver estrada p�ra andar
enquanto houver ventos e mar
a gente vai continuar
enquanto houver ventos e mar
todos n�o pagamos por tudo o que usamos
o sistema � antigo e n�o poupa ningu�m
somos todos escravos do que precisamos
reduz as necessidades se queres passar bem
que a depend�ncia � uma besta
que d� cabo do desejo
a liberdade � uma maluca
que sabe quanto vale um beijo
In Jorge Palma's song "A Gente Vai Continuar," the lyrics describe the idea of continuing forward in life regardless of the outcomes of past events. The song emphasizes the idea of not dwelling on the past and moving forward with positivity. The opening lines "Tira a mão do queixo não penses mais nisso / O que lá vai já deu o que tinha a dar" encourage the listener to let go of negative thoughts and focus on the present. The song continues to discuss the idea of winning and losing and how it is important to continue to move forward regardless of the outcome.
The chorus of the song repeats the phrase "enquanto houver estrada p'ra andar, a gente não vai parar" which translates to "while there is a road to walk on, we will not stop" in English. This reinforces the importance of continuing forward and enjoying the journey. The song also comments on societal norms and the idea of being a slave to one's own needs. The line "todos não pagamos por tudo o que usamos / o sistema é antigo e não poupa ninguém" walks the listener through the concept of capitalism and how it often leaves individuals with a feeling of helplessness.
Overall, "A Gente Vai Continuar" serves as a reminder to focus on positive aspects and continue moving forward. Instead of dwelling on the past and outcomes that cannot be changed, it is important to embrace the journey ahead and strive for happiness and success.
Line by Line Meaning
Tira a mão do queixo não penses mais nisso
Stop brooding over the past and pondering about what could have been.
o que lá vai já deu o que tinha a dar
The past cannot be altered, so move on and look to the future.
quem ganhou ganhou e usou-se disso
Winning is the ultimate goal, and those who win use that success to their advantage.
quem perdeu há-de ter mais cartas p'ra dar
Those who have lost will have to come up with new strategies in order to win in the future.
E enquanto alguns fazem figura
While some people try to appear successful and important,
outros sucumbem à batota
others resort to cheating in order to achieve success.
chega a onde tu quiseres
You can go as far as you want to go,
mas goza bem a tua rota
but make sure you enjoy the journey.
Enquanto houver estrada para andar
As long as there are roads to travel,
a gente não vai parar
people will keep moving forward.
enquanto houver ventos e mar
As long as there are winds and oceans,
a gente vai continuar
people will continue to move forward and explore.
todos não pagamos por tudo o que usamos
We don't always pay for everything we use.
o sistema é antigo e não poupa ninguém
The system is old and does not spare anyone.
somos todos escravos do que precisamos
We are all slaves to our needs and desires.
reduz as necessidades se queres passar bem
If you want to live well, reduce your needs and desires.
que a dependência é uma besta
Dependency is a beast that can destroy us.
que dá cabo do desejo
It can ruin our desires and passions.
a liberdade é uma maluca
Freedom is a wild and untamed thing,
que sabe quanto vale um beijo
that knows the true value of a simple kiss.
Contributed by Elena T. Suggest a correction in the comments below.
Cristina Trigo
"Tira a mão do queixo não penses mais nisso
O que lá vai já deu o que tinha a dar
Quem ganhou ganhou e usou-se disso
Quem perdeu há-de ter mais cartas pra dar
E enquanto alguns fazem figura
Outros sucumbem á batota
Chega a onde tu quiseres
Mas goza bem a tua rota
Enquanto houver estrada pra andar
A gente vai continuar
Enquanto houver estrada pra andar
Enquanto houver ventos e mar
A gente não vai parar
Enquanto houver ventos e mar
Todos nós pagamos por tudo o que usamos
O sistema é antigo e não poupa ninguém
Somos todos escravos do que precisamos
Reduz as necessidades se queres passar bem
Que a dependência é uma besta
Que dá cabo do desejo
A liberdade é uma maluca
Que sabe quanto vale um beijo." <3
nela
"Que a dependência é uma besta
Que dá cabo do desejo
E a liberdade é uma maluca
Que sabe quanto vale um beijo"
Vinyl Diary666
Isto sim é a definição de um músico, ou melhor músicos do melhor que Portugal têm !!! Dêem mais valor a estes artistas intemporais.
Tiago Grilo
Um dos maiores poetas da musica portuguesa!
cocoxixi
Um dos melhores de sempre.
Jota Mini
Tiago Grilo o maior poeta cancionista português 👍🏼
Catarina Bernardo
Uma autêntica obra de arte...como tantas dele. Amo
Delfim Bastos
Simplesmente fantástico....
MB
Que lufada de ar fresco ouvir uma excelente música cantada no nosso Português.
José Lopes
eu não tenho palavras para descrever o grande Jorge Palma é um grande musico faz musicas lindissimas bem é o maior :D grande Jorge :D os teus temas são intemporais :D
Luis Palma Gomes
A primeira vez que ouvi esta música no Youtube, eu estava com a mão no queixo, a pensar naquilo que estava prestes a perder. Arrepiante.