Nessun Dorma
Jos? Carreras Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Luciano Pavarotti

Nessun Dorma


ITALIAN

Nessun dorma! Nessun dorma!

Tu pure, o, Principessa,

nella tua fredda stanza,

guardi le stelle

che tremano d'amore

e di speranza.


Ma il mio mistero e chiuso in me,

il nome mio nessun sapr No, no, sulla tua bocca lo dir quando la luce splender

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio

che ti fa mia!


(Il nome suo nessun sapr..

e noi dovrem, ahim?morir!)


Dilegua, o notte!

Tramontate, stelle!

Tramontate, stelle!

All'alba vincerr vincerincerr


ENGLISH


No-one sleeps....no-one sleeps,

Even you, O Princess,

in your cold room,

Watch the stars

which tremble with love

and hope!


But my secret is locked within me,

no-one shall know my name!

No, no, I shall say it on your mouth

when the light breaks!


And my kiss will break the silence

that makes you mine!


(No-one shall know his name,

and we, alas, shall die!)


Vanish, o night!

Set, ye stars!





At dawn I shall win!

Overall Meaning

The song Nessun Dorma is a famous aria from the final act of Giacomo Puccini's opera Turandot. The lyrics were written by Italian playwright and poet Giuseppe Adami. The song is sung by the character Calaf, the unknown prince, who has fallen in love with the cold-hearted Princess Turandot. The lyrics express his determination to win her heart despite the impossible challenge she poses to all suitors. The first verse of the lyrics talks about how no one can sleep, not even Princess Turandot herself, as they are all consumed by love and hope. The second verse talks about Calaf's mysterious identity, which no one knows. He promises to reveal his name only when the light shines on Turandot's face, and his kiss will break the silence that keeps Turandot away from him. At the end of the song, Calaf triumphantly sings that he will win Turandot's heart, and the night and stars will disappear before his victory.


Nessun Dorma is known for being a challenging piece for tenors to sing, with its high notes and vocal acrobatics. It has become a popular opera piece and has been performed by numerous tenors, including Luciano Pavarotti, Andrea Bocelli, and Plácido Domingo. The song gained international attention when it was chosen as the theme song for the 1990 FIFA World Cup in Italy. Pavarotti's version of the song became particularly famous and is often played at events such as funerals and sporting events.


Line by Line Meaning

Nessun dorma! Nessun dorma!
No one sleeps! No one sleeps!


Tu pure, o, Principessa, nella tua fredda stanza, guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza.
You too, oh Princess, in your cold room, look at the stars that tremble with love and hope.


Ma il mio mistero e chiuso in me, il nome mio nessun sapr No, no, sulla tua bocca lo dir quando la luce splender Ed il mio bacio sciogliera il silenzio che ti fa mia!
But my mystery is locked within me, no one will know my name. No, no, I will only speak it when the light shines on your lips. And my kiss will break the silence that makes you mine!


(Il nome suo nessun sapr.. e noi dovrem, ahim?morir!)
(No one shall know his name... and we, alas, shall die!)


Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! All'alba vincerr vincerincerr
Go away, oh night! Set, ye stars! Set, ye stars! At dawn, I will win! I will win!




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: GIACOMO PUCCINI, JOSE MANUEL LOPEZ MOLES

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Nuriya la Tanita

My favourite version of this piece. Subtlety, tenderness, depth and nuance from
Carreras - unparalleled!!

MJL

One of the best ever rendition of Nessun Dorma.. That high note at the end was smooth

HOUSE18011991

One of the best versions of this aria!!!!! The trembling of his voice approaching the end is just majestic.......

Mauricio Cotapos

Una versión excepcional de carreras de esta maravillosa Aria. Con fuerza, expresividad y una hermosísima voz. Excelente!

Phaedrax2

Much as I love the 'definitive' version by Pavarotti - this one by Jose' is my personal favourite - magnificent!

katspray

Phaedrax2 I agree Jose has the emotion : )

Estelle Griffiths

Mine too ❤️

Mauricio López

Comparto tu opinión.

Manuel Odabashian

Me too

Maya

I agree. Jose just evokes more emotion and he is so sweet. He really went through a lot of tough times too

6 More Replies...
More Comments

More Versions