De Quién Será La Culpa
Jose Luis Perales Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si un día, sin pensar,
Descubres que mis manos ya no son
Aquellas dos palomas que al volar,
Un día se posaron en tu piel.

Si un día, sin pensar,
Descubro un perfume que no es
Aquel que yo solía descubrir
Perdido entre tu cuerpo de mujer.

Si un día, sin pensar y sin querer
Descubres que lo nuestro terminó.

¿De quién será la culpa si el amor se va?
¿A qué lugar se irá para morir?
¿A quién le contará que fuimos dos?,
Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.
¿De quién será la culpa si el amor se va?
¿A qué lugar se irá para morir?
¿A quién le contará que fuimos dos?,
Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.
¿De quién será la culpa si el amor se va?
¿A qué lugar se irá para morir?

Si un día, sin pensar,
Descubres que mis ojos ya no son
El cielo que soñabas conquistar,
La luz que te alegraba el corazón.

Si un día, sin pensar
Descubro que tus labios ya no son
El río a donde iba yo a beber,
La fuente que cantaba una canción.

Si un día, sin pensar y sin querer,
Descubres que lo nuestro terminó.

¿De quién será la culpa si el amor se va?
¿A qué lugar se irá para morir?
¿A quién le contará que fuimos dos?,
Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.
¿De quién será la culpa si el amor se va?
¿A qué lugar se irá para morir?
¿A quién le contará que fuimos dos?,
Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.




¿De quién será la culpa si el amor se va?
¿A qué lugar se irá para morir?

Overall Meaning

The lyrics of De Quién Será La Culpa by José Luis Perales touch upon the painful end of a relationship, expressing the feeling of loss and seeking to assign blame for the end of the love that was once shared. The opening verses encourage the listener to imagine a scenario where one day, without warning, they discover that the hands that once caressed them no longer hold the same tenderness, or the scent that once reminded them of their loved one is replaced by a foreign fragrance. The expression "aquellas dos palomas que al volar, un día se posaron en tu piel" ("those two doves that one day landed on your skin") evokes tenderness and affection, highlighting the beauty of their past relationship. The sense of loss deepens as the song continues, with the singer asking who is to blame for their love's disappearance, and where it will go to die. The questions are poignant, suggesting that even if they move on, their love will still be alive somewhere, remembered only by those who were part of it.


The song's ultimate message, despite its melancholy tone, is one of hope. Even though their love has ended, they were once united "en un solo corazón" ("in a single heart"), and that bond will never completely disappear. José Luis Perales laments the end of the relationship, but ultimately acknowledges the power and beauty of the love they shared. The song can be seen as a reminder that while relationships may end, the memories and feelings associated with them can endure.


Line by Line Meaning

Si un día, sin pensar,
If one day, without thinking,


Descubres que mis manos ya no son
you discover that my hands are no longer


Aquellas dos palomas que al volar,
the two doves that, while flying,


Un día se posaron en tu piel.
landed on your skin one day.


Si un día, sin pensar,
If one day, without thinking,


Descubro un perfume que no es
I discover a scent that is not


Aquel que yo solía descubrir
the one I used to discover


Perdido entre tu cuerpo de mujer.
lost among your feminine body.


Si un día, sin pensar y sin querer
If one day, unintentionally,


Descubres que lo nuestro terminó.
you discover that what we had is over.


¿De quién será la culpa si el amor se va?
Whose fault will it be if love goes away?


¿A qué lugar se irá para morir?
Where will it go to die?


¿A quién le contará que fuimos dos?,
Who will it tell that we were two?


Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.
But in one single heart, but in one single heart.


¿De quién será la culpa si el amor se va?
Whose fault will it be if love goes away?


¿A qué lugar se irá para morir?
Where will it go to die?


¿A quién le contará que fuimos dos?,
Who will it tell that we were two?


Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.
But in one single heart, but in one single heart.


¿De quién será la culpa si el amor se va?
Whose fault will it be if love goes away?


¿A qué lugar se irá para morir?
Where will it go to die?


Si un día, sin pensar,
If one day, without thinking,


Descubres que mis ojos ya no son
you discover that my eyes are no longer


El cielo que soñabas conquistar,
the sky you dreamed of conquering,


La luz que te alegraba el corazón.
the light that brought joy to your heart.


Si un día, sin pensar
If one day, without thinking,


Descubro que tus labios ya no son
I discover that your lips are no longer


El río a donde iba yo a beber,
the river where I used to drink from,


La fuente que cantaba una canción.
the fountain that sang a song.


Si un día, sin pensar y sin querer,
If one day, unintentionally,


Descubres que lo nuestro terminó.
you discover that what we had is over.


¿De quién será la culpa si el amor se va?
Whose fault will it be if love goes away?


¿A qué lugar se irá para morir?
Where will it go to die?


¿A quién le contará que fuimos dos?,
Who will it tell that we were two?


Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.
But in one single heart, but in one single heart.


¿De quién será la culpa si el amor se va?
Whose fault will it be if love goes away?


¿A qué lugar se irá para morir?
Where will it go to die?


¿A quién le contará que fuimos dos?,
Who will it tell that we were two?


Pero en un solo corazón, pero en un solo corazón.
But in one single heart, but in one single heart.


¿De quién será la culpa si el amor se va?
Whose fault will it be if love goes away?


¿A qué lugar se irá para morir?
Where will it go to die?




Contributed by Julia B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@antoinegiraldi3291

♥️
A qui sera la faute
Si l'amour est parti
Où ira-t-il mourir
Qui dira que nous étions deux
Mais dans un seul cœur
Mais dans un seul cœur
A qui sera la faute
Si l'amour est parti
Où ira-t-il mourir
♥️



All comments from YouTube:

@jairoacevedo9203

Nosotros somos los culpables de lo que sucede. Y nosotros podemos arreglar la situación si queremos y nos amamos 💕

@salvadord.2832

Poesía en estado puro. Enorme artista José Luis Perales. ☆☆☆☆☆

@Potrillocr1168

Que bellisima cancion, como todas las canciones de este "caballero del amor". Sus letras de verdad calan el alma y hacen que vibre el corazon...¿muere el amor?...no, solo cuando es olvidado.

@CarlosCaballero-zt3dz

Belleza de canción, como me encanta, un abrazo desde 🇵🇦🇵🇦🇵🇦🇵🇦

@andresotero7111

Maestro de maestros,,,nadie como el para escribir y cantar semejantes letras.

@mariaarevalo6221

EL ARTESANO DE LA CANCIÓN. grande José Luis perales

@walteralbertoruiznieto413

NO PUEDO EVITAR LLORAR Y LLORAR CUANDO ESCUCHO ESTÁ CANCIÓN. UN POEMA TOTAL. DESGARRA EL CORAZÓN. CUANDO SE HA AMADO DE VERDAD EL AMOR NO SE PUEDE IR. NO PUEDE MORIR

@angelitamanzanita4068

Pero si se va, si no pensó en ti, hay que pasar la página.

@hribertobetancourt7399

Quien más si no Perales pudo. Crearlo

@giovannydonato4738

A quién le contará que fuimos ✌️dos, pero en un solo ♥. Me fascina este poema de 😍 amor y desamor.!

More Comments

More Versions