He has written songs for the following artists: Isabel Pantoja, Raphael, Miguel Bose, Julio Iglesias, Rocío Jurado, Jeanette, Paloma San Basilio and la Oreja de Van Gogh.
He has received more then 100 golden and platinum records and has written more than 450 songs.
Has 27 records and more than 50 million copies of them have been sold.
Discography:
1973 Mis canciones [Hispavox]
1974 El pregón [Hispavox]
1975 Para vosotros Canto [Hispavox]
1976 Por si quieres conocerme [Hispavox]
1977 Si... [Hispavox]
1978 Como la Lluvia fresca [Hispavox]
1978 Soledades [Hispavox (edited only in América)
1979 Tiempo de otoño [Hispavox]
1981 Nido de águilas [Hispavox]
1982 Entre el agua y el fuego [Hispavox]
1984 Amaneciendo en ti [Hispavox]
1986 Con el paso del tiempo [Columbia Records]
1987 Sueño de libertad [Columbia Records]
1989 La espera [Columbia Records]
1990 A mis amigos [Columbia Records]
1991 América [Columbia / Sony Music]
1993 Gente maravillosa [Columbia / Sony Music]
1996 En clave de amor [Columbia / Sony Music]
1998 Quédate conmigo [Columbia / Sony Music]
2000 Me han contado que existe un paraíso [Sony Music]
2006 Navegando por ti [Sony Music / BMG]
Santo Domingo
Jose Luis Perales Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hola mi amor
te hablo desde el malecón, hay luna llena
y suena en la playa un son
de un merengue sabrosón que hace soñar
Oye mi amor
los niños piensan en ti y me preguntan
que cuando tú volverás
[solo]
Siente la brisa acariciar su piel
siente la arena besándole los pies
y camina junto al mar, y se muere por volver
mientras él por el teléfono le habla.
Hola mi amor
te hablo desde el malecón, hay luna llena
y suena en la playa un son
de un merengue sabrosón que hace soñar
Oye mi amor
los niños piensan en ti y me preguntan
que cuando tú volverás
que Santo Domingo está triste sin ti.
Y se quiebra la voz
y el silencio les cobra su factura un día más
y se mandan un beso con sabor a Caribe
y se rompen el alma un poco más
un poco más.
Odia la lluvia que le ha borrado el sol
odia la noche que le ha borrado el mar
y odia el día en que perdió el deseo de volver
mientras él por el teléfono le habla.
Hola mi amor
te hablo desde el Malecón, hay luna llena
y suena en la playa un son
de un merengue sabrosón que hace soñar
Oye mi amor
los niños piensan en ti y me preguntan
que cuando tú volverás
que Santo Domingo está triste sin ti.
Y se quiebra la voz
y el silencio les cobra su factura un día más
y se mandan un beso con sabor a Caribe
y se rompen el alma un poco más
un poco más, un poco más
un poco más.
The lyrics of "Santo Domingo" by Jose Luis Perales convey a sense of longing and nostalgia for a loved one who is away from their homeland of Santo Domingo. The song describes the scenery on a beautiful night on the Malecon, a seaside promenade in Santo Domingo, where the singer is dreaming of his love's return. The merengue sabroson, a flavorful merengue beat, plays in the background, transporting the singer to the beaches and the rhythm that is so iconic of the Dominican Republic. The singer tells his love that the children think of her often and want to know when she will return because, without her, Santo Domingo is sad.
The middle section of the song talks about the longing and pain of being away from your loved one. The singer describes the sensations of the sea, the sand, and the sun without his love by his side, and it feels like a small death. The phone calls they share bring a brief moment of joy, but the heartache remains. The song ends with the singer recognizing how much he and his love have suffered by being apart and how it has taken a toll on their spirit. However, they still send each other a kiss with the taste of the Caribbean and break their souls a little more.
Line by Line Meaning
Hola mi amor
te hablo desde el malecón, hay luna llena
y suena en la playa un son
de un merengue sabrosón que hace soñar
The singer is speaking to their lover from the malecón (boardwalk) while there is a full moon and a lively merengue playing on the beach, all of which creates a dreamy atmosphere.
Oye mi amor
los niños piensan en ti y me preguntan
que cuando tú volverás
que Santo Domingo está triste sin ti.
Children are asking about the singer's lover and when they will return because they believe that Santo Domingo is not the same without them. This shows how important the lover is to the community and how much they are missed.
Siente la brisa acariciar su piel
siente la arena besándole los pies
y camina junto al mar, y se muere por volver
mientras él por el teléfono le habla.
The singer's lover is walking on the beach, feeling the breeze and sand, and longing to return to Santo Domingo. In the meantime, the singer speaks to them over the phone, trying to bridge the distance between them.
Y se quiebra la voz
y el silencio les cobra su factura un día más
y se mandan un beso con sabor a Caribe
y se rompen el alma un poco más
un poco más.
The singer's voice breaks, and both they and their lover are reminded of the cost of being apart for another day. They send a kiss with a Caribbean flavor, but it only makes them more emotionally broken.
Odia la lluvia que le ha borrado el sol
odia la noche que le ha borrado el mar
y odia el día en que perdió el deseo de volver
mientras él por el teléfono le habla.
The singer's lover hates the rain that took away the sunshine, the night that took away the sea, and the day when they lost their desire to return to Santo Domingo. Meanwhile, the singer tries to comfort them through the phone.
Y se quiebra la voz
y el silencio les cobra su factura un día más
y se mandan un beso con sabor a Caribe
y se rompen el alma un poco más
un poco más, un poco más
un poco más.
Again, the singer's voice breaks, and the silence reminds them of another day spent apart. They send another kiss with Caribbean flavor, and their souls break a little more, as the distance between them grows.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JOSE LUIS PERALES MORILLAS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind