Soledades
Jose Luis Perales Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo canté a la tierra y a los hombres de la mar
y al amor y al viejo que se va.
Yo canté a mi pueblo y al de los demás,
canté a la libertad y tú,...
no escuchaste nada de lo que canté
ni entendiste nada de lo que escribí.
Pero como el tiempo me enseño a olvidar,
cantaré por ti.

Te contaré que tuve que sufrir
para vivir cantando mi verdad
Te contaré que algún amanecer
me sorprendió llorando, soledad.
¿Dónde estarás amigo que soñé?
¿Quién te dirá los años que perdí
viendo pasar el tiempo en el reloj
para robarle al mundo una canción?

Yo canté al poeta, canté al pobre labrador
y al dolor, canté a la Navidad.
Yo canté al amigo, yo canté a la flor,
canté a la luz del sol y tu,...
no escuchaste nada de lo que canté
ni entendiste nada de lo que escribí.
Pero como el tiempo me enseño a olvidar,
cantaré por ti.

Te contaré que tuve que sufrir
para vivir cantando mi verdad
Te contaré que algún amanecer
me sorprendió llorando, soledad.
¿Dónde estarás amigo que soñé?
¿Quién te dirá los años que perdí
viendo pasar el tiempo en el reloj
para robarle al mundo una canción?

Te contaré que tuve que sufrir
para vivir cantando mi verdad
Te contaré que algún amanecer
me sorprendió llorando, soledad.
¿Dónde estarás amigo que soñé?
¿Quién te dirá los años que perdí
viendo pasar el tiempo en el reloj
para robarle al mundo una canción?

Te contaré que tuve que sufrir
para vivir cantando mi verdad
Te contaré que algún amanecer
me sorprendió llorando, soledad
¿Dónde estarás amigo que soñé?
¿Quién te dirá los años que perdí




viendo pasar el tiempo en el reloj
para robarle al mundo una canción?

Overall Meaning

In “Soledades,” José Luis Perales describes his pain and solitude as a singer-songwriter whose music has fallen on deaf ears. He sings about his passion for writing and composing songs about everything from the land and sea to love and departure. He has poured his heart into singing about his people and others, and about freedom, but the person he is addressing in the song has never paid attention to his music or understood the emotions he has conveyed through his lyrics. Despite this, Perales has learned to let go and move on with time, but he will still continue to sing for this person.


The chorus of the song repeatedly says that Perales will sing for this person, and that he will tell them about his struggles and sorrows as he continues to pursue his passion for music. He talks about crying in solitude on some mornings, wondering where his dreams of friendship have gone, and thinking about the time he has spent observing the clock pass by as he tries to capture the essence of the world through his songs. Through all these setbacks and challenges, Perales has not lost his determination to sing and compose music that will touch the hearts of people who are struggling just like he is.


Line by Line Meaning

Yo canté a la tierra y a los hombres de la mar
I sang about the land and the seafarers and their lives


y al amor y al viejo que se va.
and also about love and the elderly who are passing away.


Yo canté a mi pueblo y al de los demás,
I sang to my people and to those of others


canté a la libertad y tú,...
I sang about freedom but you,


no escuchaste nada de lo que canté
you didn't hear anything I sang


ni entendiste nada de lo que escribí.
you didn't understand anything I wrote.


Pero como el tiempo me enseño a olvidar,
But time taught me to forget,


cantaré por ti.
and I'll sing for you.


Te contaré que tuve que sufrir
I'll tell you that I had to suffer


para vivir cantando mi verdad
to live singing my truth.


Te contaré que algún amanecer
I'll tell you that some morning


me sorprendió llorando, soledad.
I was surprised crying, alone.


¿Dónde estarás amigo que soñé?
Where are you, my dreamed friend?


¿Quién te dirá los años que perdí
Who will tell you the years I lost


viendo pasar el tiempo en el reloj
watching time pass by on the clock


para robarle al mundo una canción?
To steal a song from the world?


Yo canté al poeta, canté al pobre labrador
I sang to the poet, to the poor farmer


y al dolor, canté a la Navidad.
and to the pain, I sang about Christmas.


Yo canté al amigo, yo canté a la flor,
I sang to the friend and to the flower,


canté a la luz del sol y tu,...
sang about the sunlight but you,


no escuchaste nada de lo que canté
didn't listen to anything I sang


ni entendiste nada de lo que escribí.
and didn't understand anything I wrote.


Pero como el tiempo me enseño a olvidar,
But time taught me to forget,


cantaré por ti.
and I'll sing for you.


Te contaré que tuve que sufrir
I'll tell you that I had to suffer


para vivir cantando mi verdad
to live singing my truth.


Te contaré que algún amanecer
I'll tell you that some morning


me sorprendió llorando, soledad.
I was surprised crying, alone.


¿Dónde estarás amigo que soñé?
Where are you, my dreamed friend?


¿Quién te dirá los años que perdí
Who will tell you the years I lost


viendo pasar el tiempo en el reloj
watching time pass by on the clock


para robarle al mundo una canción?
To steal a song from the world?


Te contaré que tuve que sufrir
I'll tell you that I had to suffer


para vivir cantando mi verdad
to live singing my truth.


Te contaré que algún amanecer
I'll tell you that some morning


me sorprendió llorando, soledad.
I was surprised crying, alone.


¿Dónde estarás amigo que soñé?
Where are you, my dreamed friend?


¿Quién te dirá los años que perdí
Who will tell you the years I lost


viendo pasar el tiempo en el reloj
watching time pass by on the clock


para robarle al mundo una canción?
To steal a song from the world?




Contributed by Luke K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions