Wagaa El Zekrayat
Joseph Attieh Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

متقنعيني هالمرة فكرتي كثير
وجاي تقولك هاي آخر مرة بنتلاقى
إنت خدعتيني عشت بهاجس حب كبير
وصارت تأذيني، كلمة حبيبي مشتاقة
بيني وبينك ما في داعي للكلام
لا لا مش إنت ياللي حلمتها بالمنام
أنا مش هاوي عذاب
فلي من روحي
من صمت جروحي
تيشفى قلبي
من وجع الذكريات
فلي من روحي
من صمت جروحي
تيشفى قلبي
من وجع الذكريات
من وجع الذكريات

قديشها صعبة إنت وفيّ نصير بعاد
هاي أصعب غربة تإتحملها ما فيّ
أهون ع قلبي جمر الحب يصير رماد
على أعيش بكذبة ومصدق إنك وفية
بدي منك تنسى ماضي مبينعاد
هايدا نصيبي إنت وفيّ نصير بعاد
أنا مش هاوي عذاب
فلي من روحي
من صمت جروحي
تيشفى قلبي
من وجع الذكريات
فلي من روحي
من صمت جروحي
تيشفى قلبي




من وجع الذكريات
من وجع الذكريات

Overall Meaning

The lyrics of Joseph Attieh's song "Wagaa El Zekrayat" revolve around a broken heart and the pain of memories. The singer addresses their former lover, accusing them of deceiving and hurting them with their supposed love. The singer expresses their willingness to move on and heal from the pain of memories that haunt them.


The first stanza reveals the singer's attempt to rationalize their decision to separate from their lover. They acknowledge that they have been thinking a lot about this decision and that they are sure this is the last time they will meet. The singer accuses their lover of deceiving them, leading them to believe in a great love, only to be hurt in the end. The word "حبيبي مشتاقة" (beloved, I miss you) suggests that despite the pain, the singer still has feelings for their lover.


In the second stanza, the singer acknowledges the difficulty of being separated from their lover, admitting that it is the hardest separation they have ever experienced. They describe the pain of love turning to ash and the need to live a lie, believing that their former lover was faithful. The singer pleads with their lover to forget the past and move on, accepting that what they had is over.


Overall, Joseph Attieh's "Wagaa El Zekrayat" is a melancholic song that explores the pain of memories and the struggle to move on from a broken heart.


Line by Line Meaning

متقنعيني هالمرة فكرتي كثير
You have convinced me this time that you have put a lot of thought into your actions


وجاي تقولك هاي آخر مرة بنتلاقى
And you come to tell me that this is the last time we will meet


إنت خدعتيني عشت بهاجس حب كبير
You have deceived me and I lived with a big obsession of love


وصارت تأذيني، كلمة حبيبي مشتاقة
And it has started hurting me, the word 'my love' is missed


بيني وبينك ما في داعي للكلام
Between you and me, there is no need for words


لا لا مش إنت ياللي حلمتها بالمنام
No, no, it's not you who I dreamed of in my sleep


أنا مش هاوي عذاب
I am not fond of suffering


فلي من روحي
So, let me take from my soul


من صمت جروحي
From the silence of my wounds


تيشفى قلبي
To heal my heart


من وجع الذكريات
From the pain of memories


قديشها صعبة إنت وفيّ نصير بعاد
How difficult it is for you and me to be separated and far away


هاي أصعب غربة تإتحملها ما فيّ
This is the hardest distance that I can't bear


أهون ع قلبي جمر الحب يصير رماد
It is easier on my heart for the fire of love to turn into ashes


على أعيش بكذبة ومصدق إنك وفية
Than living in a lie and believing that you are faithful


بدي منك تنسى ماضي مبينعاد
I want you to forget the past that cannot be repeated


هايدا نصيبي إنت وفيّ نصير بعاد
This is my fate, you and me will remain separated


أنا مش هاوي عذاب
I am not fond of suffering


فلي من روحي
So, let me take from my soul


من صمت جروحي
From the silence of my wounds


تيشفى قلبي
To heal my heart


من وجع الذكريات
From the pain of memories


من وجع الذكريات
From the pain of memories




Lyrics © MIMIL LTD

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@TalytaRibeirols

Eu sou de Pires do Rio, também Goiás =] Sinto uma grande alegria em saber que há mais goianos ouvindo músicas de qualidade !!!

@salmaom2181

The tones, varying pitch and the beauty of the Arabic language creates emotive imagery of love lost in memories - wow Joseph's voice melts my heart x

@jaanajay

Oh what a beautiful song! I don't understand a word, but the music and his voice went straight to my heart <3

@mariacarmon5798

Ya habibi I'm blessed to have the gift of hearing your beautiful voice Shukran Ikteer.

@TalytaRibeirols

Eu amo estas canções !!! Brasil , love song.

@hemmetlia

Salam aleykum. Just found this song on Spotify and I liked it. It is actually a cover of a Turkish song from 90s.

The original one: İzel - Avuçlarım Kanıyor
My favorite: Aydan - avuçlarım Kanıyor (this woman made the song famous when she sang it on Popstar Turkey in 00s)

Wooh. Memories :)

@leticiagalvan1234

❤️❤️❤️❤️ Grandeza de voz

@pdrlian

soooo beautiful, please somebody translate this great song!

@mounir.0040

Go away from my soul from my scars my heart need to heals from the pain of memories.

@teallevi823

I love Arab songs so much especially yours..

More Comments

More Versions