Don't flex
Josey Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

TamSir on the beat

J'ai affecté mes pensées
Pourquoi me penses tu insensé?
Veux-tu me parler français?
Avec des mots sensés

Manié mo mégné mé si nna boy
Maniè mo mégné mé si nna my baby yeah
Manié mo mégné mé si nna
Manié mo mégné mé si nna

Hey boy don't flex, don't, don't, don't, don't flex
Hey boy don't flex, don't, don't, don't, don't flex (skrrt)

Hey boy
Il est temps d'se dire les choses
Temps d'se dire les choses

Hey boy don't flex, don't, don't flex
Hey boy, don't flex, don't (ah ah), don't flex




Hey boy, don't flex, don't, don't flex
Hey boy, don't flex, don't, don't flex (skrrt)

Overall Meaning

In the song "Don't Flex" by Josey, she addresses someone who appears to be overly confident and showy. The lyrics suggest that the person she is singing about may be trying to impress others and show off their material possessions or accomplishments. The phrase "don't flex" is a command to this individual, urging them not to boast or flaunt their achievements.


Josey further questions why this person thinks she is foolish and whether they want to have a sensible conversation with her. She emphasizes that she wants to communicate in French, using meaningful words. This suggests that she desires a deeper connection and intellectual exchange rather than superficial displays.


The repeated phrase "Manié mo mégné mé si nna" in the chorus, which is in a local language of the Ivory Coast called Dioula, adds a unique cultural element to the song. It could be interpreted as Josey asserting her roots and celebrating her heritage.


Overall, the song "Don't Flex" by Josey criticizes the act of showing off and encourages genuine and sincere interactions.


Line by Line Meaning

J'ai affecté mes pensées
I have influenced my thoughts


Pourquoi me penses tu insensé?
Why do you think I am senseless?


Veux-tu me parler français?
Do you want to talk to me in French?


Avec des mots sensés
With sensible words


Manié mo mégné mé si nna boy
Handle me well, even if you're a boy


Maniè mo mégné mé si nna my baby yeah
Handle me well, even if you're my baby


Manié mo mégné mé si nna
Handle me well, even if you're


Hey boy don't flex, don't, don't, don't, don't flex
Hey boy, don't show off, don't, don't, don't, don't show off


Hey boy don't flex, don't, don't, don't, don't flex (skrrt)
Hey boy, don't show off, don't, don't, don't, don't show off (onomatopoeia for car screeching)


Hey boy
Hey boy


Il est temps d'se dire les choses
It's time to say the things


Temps d'se dire les choses
Time to say the things


Hey boy don't flex, don't, don't flex
Hey boy, don't show off, don't, don't show off


Hey boy, don't flex, don't (ah ah), don't flex
Hey boy, don't show off, don't (ah ah), don't show off


Hey boy, don't flex, don't, don't flex
Hey boy, don't show off, don't, don't show off


Hey boy, don't flex, don't, don't flex (skrrt)
Hey boy, don't show off, don't, don't show off (onomatopoeia for car screeching)




Contributed by Gabriella S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions