Geht noch was
Josh. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wir hatten den Spaziergang durch die Stadt
Und den Sonnenuntergang hatten wir auch
Wir waren im Freilichtkino und
Wir haben ganz unschuldig ein'n Stummfilm angeschaut
Die Stille war nie peinlich
Und sie hat auch nicht heimlich ihr Handy 'braucht
Komm, der Zeitpunkt wär doch eigentlich perfekt
Geht noch was oder geht sie jetzt nach Haus?
Und darf ich da noch mit?
Denkt sie das?
Denkt sie das grade auch?
Und teilt es mir nicht mit?
Oder nimmt sie jetzt den Nachtbus?
Ohne gute Nacht?
Geht noch was oder geh ma jetzt nach Haus?

Sie hat von ihrem Ex-Freund was erzählt
Und dass er ihr so gut wie gar nicht fehlt
Ihr hattet nie so viel gemeinsam
Wir zwei haben die gleiche Backstreet Boys CD
Da fragt man sich doch

Geht noch was oder geht sie jetzt nach Haus?
Und darf ich da noch mit?
Denkt sie das?
Denkt sie das grade auch?
Und teilt es mir nicht mit?
Oder nimmt sie jetzt den Nachtbus?
Ohne gute Nacht?
Geht noch was oder geh ma jetzt nach Haus?

Sie ist sich nicht nur einmal
Sondern ganze hundertzweimal durch die Haare g'fahren
Der Nachtbus kommt, sie hängt sich bei mir ein

Geht noch was oder geht sie jetzt nach Haus?
Und darf ich da noch mit?
Denkt sie das?
Denkt sie das grade auch?
Und teilt es mir nicht mit?
Oder nimmt sie jetzt den Nachtbus?
Ohne gute Nacht?
Geht heut was oder geh ma jetzt nach Haus?

Denkt sie das?
Denkt sie das grade auch und teilt es mir nicht mit?
Denkt sie das?
Denkt sie das grade auch und teilt es mir nicht mit?




Ohne gute Nacht?
Geht heut was oder geh ma jetzt nach Haus?

Overall Meaning

The song "Geht noch was" (Is there still something?) by Josh. tells the story of a man who is on a date with a woman and wonders if there's a chance for something more to happen between them. They had a romantic evening walking through the city, watching the sunset, going to an outdoor cinema to watch a silent movie, and talking about their past relationships. The man is unsure if the woman is interested in him, and he's afraid that he might miss his chance if he doesn't ask her out.


The lyrics capture the inner monologue of the man, who is trying to read the signs from the woman's behavior. He wonders if she is thinking the same thing as him, if she wants to go home with him, or if she's just being friendly. The uncertainty and anxiety that come with dating are beautifully portrayed in the song. The chorus repeats the question "Geht noch was?" which translates to "Is there still something?", emphasizing the man's desire for a deeper connection.


Overall, the song tells a relatable story about the fear of rejection and the hope for a romantic connection. It's a perfect example of how music can capture the emotions and struggles of our everyday lives.


Line by Line Meaning

Wir hatten den Spaziergang durch die Stadt
We went for a walk in the city.


Und den Sonnenuntergang hatten wir auch
We also watched the sunset.


Wir waren im Freilichtkino und
We went to an open-air cinema and


Wir haben ganz unschuldig ein'n Stummfilm angeschaut
watched a silent movie innocently.


Die Stille war nie peinlich
The silence was never awkward.


Und sie hat auch nicht heimlich ihr Handy 'braucht
And she didn't secretly use her phone.


Komm, der Zeitpunkt wär doch eigentlich perfekt
Come on, the timing would be perfect.


Geht noch was oder geht sie jetzt nach Haus?
Is there any chance of more or is she leaving now?


Und darf ich da noch mit?
And can I come along?


Denkt sie das?
Is she thinking that?


Denkt sie das grade auch?
Is she thinking that right now too?


Und teilt es mir nicht mit?
And not sharing it with me?


Oder nimmt sie jetzt den Nachtbus?
Or is she taking the night bus?


Ohne gute Nacht?
Without saying goodnight?


Sie hat von ihrem Ex-Freund was erzählt
She talked about her ex-boyfriend


Und dass er ihr so gut wie gar nicht fehlt
And that she hardly misses him.


Ihr hattet nie so viel gemeinsam
You two never had much in common


Wir zwei haben die gleiche Backstreet Boys CD
We both have the same Backstreet Boys CD


Da fragt man sich doch
One has to wonder


Sie ist sich nicht nur einmal
She's not just once


Sondern ganze hundertzweimal durch die Haare g'fahren
but a hundred and two times she's run her hands through her hair.


Der Nachtbus kommt, sie hängt sich bei mir ein
The night bus arrives, she hangs on to me


Geht heut was oder geh ma jetzt nach Haus?
Is something going to happen tonight or should we head home now?


Denkt sie das?
Is she thinking that?


Denkt sie das grade auch und teilt es mir nicht mit?
Is she thinking that right now too and not telling me?


Ohne gute Nacht?
Without saying goodnight?


Geht heut was oder geh ma jetzt nach Haus?
Is something going to happen tonight or should we head home now?




Writer(s): Tamara Olorga, Ricardo Bettiol, Johannes Sumpich

Contributed by Carter M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions