Agua
Juan Formell Y Los Van Van Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Agua (¿Cómo?)
Solo queremos agua para vivir
¡Dice!

Agua (óyelo)
Solo queremos agua para vivir
¡hay na' ma', que llegue yo!
Que hermosa es el agua
Que viene del manantial transparente y clara
Sirve para lavar qué buena es para gozar
¡Si! No, no, no, no, no, no, no, no
Agua, mira como dice

Agua (óyelo)
Solo queremos agua para vivir
¿Qué?
Agua (óyelo)
Solo queremos agua para vivir

¡Hay na' ma'!
Mira, mira

Si tú quieres cocinar, después hay que limpiar
Por eso el agua no ha de faltar
Qué buena es para gozar, nena
Sin ella no

Y sin ella no, no podemos vivir
¡Ah! qué importante es el agua, ella te refresca
Y te quita la sed, agua pa' ti

Agua (óyelo)
Solo queremos agua
Solo queremos agua porque la gente lo pide
Sabrosa y no cuesta nada

Agua (óyelo, mamá)
Solo queremos agua
Para ti, para ti, para ti, para ti, nada más
Agüita te traigo ahora

Agua
Solo queremos agua
Oye como dice el coro
Agua pa' ti, agua pa' mí
Para todos los soneros que andan por ahí

Agua
Solo queremos agua (y eso es así)
Mira, yo lo que quiero es agua
Una nena que me quiera

Agua
Solo queremos agua
A mi manera para la niña y pa' la señora
Te lo traigo el

Agua (sí) agua (sí)
Agua pa' ti, pa' mí
Agua (sí) agua (sí)
Agua pa' ti, pa' mí
Qué, qué
¿Cómo?

Sin ella no se puede vivir (sin ella no podemos resistir)
Agua, yo quiero agua
Hace tremendo calor en la Habana, china
Sin ella no se puede vivir
Sin ella no hay na' bonco
Agua, yo quiero, agua (no hay guaguanco)
La rumba no está completa, mamá

Sin ella no se puede vivir (conmigo)
Se muere de sed la tía
Agua, yo quiero agua
Dale un vaso de agua fría

Sin ella no se puede vivir (dilo otra vez)
Se muere de sed la tía
Agua, yo quiero agua
Dale un vaso de agua fría

Sin ella no se puede vivir
Mira que se están quemando Lo Van Van
Agua, yo quiero agua (qué tal)
Sin ella no se puede vivir (mira)
Agua, yo quiero agua (¡Vamos!, ¡Vamos!)

Sin ella no se puede vivir
Agua, yo quiero agua (¡Ahí!)
Sin ella no se puede vivir
Agua, yo quiero agua

Bueno, mira, te lo dije ya
El picheo está bajito y pega'o
Cien pa' abajo ¡cucha indio!

Ya se acabó el alcohol
Bombero, tírame el agua
Bombero, tírame el agua
Bombero, tírame el agua
Tírame la buena que la necesito

Bombero, tírame el agua
Mira, bombero está cantando mayito
Bombero tírame el agua
Señores que esto es candela
Bombero tírame el agua (mira)

Y cómo dice
Bombero tírame el agua
Ay, Dios cómo dice
Bombero, tírame el agua

Anda, cómo te dice
Bombero, tírame el agua
Mira, cómo dice
Bombero, tírame el agua

Qué, qué
Bombero, tírame el agua
Bombero, tírame el agua (vamo)
Bombero, tírame el agua
Bombero, tírame el agua

La gente dice que soy (vanvanero)
Soy rumbero (vanvanero)
Vanvanero (vanvanero)
Con esta orquesta me muero (vanvanero)
Con sentimiento (vanvanero)
Sentimiento verdadero (vanvanero)

Vanvanero (vanvanero)
Vanvanero (vanvanero)
Señores (vanvanero)
Esto es pa' el mundo entero (vanvanero)

Los vanvanero gocen (vanvanero)
Que esta bueno (vanvanero)
Hermano musa (vanvanero)




Ese es un caballero (vanvanero)
Ahí (vanvanero)

Overall Meaning

The song "Agua" by Juan Formell Y Los Van Van is an upbeat tribute to water and its importance in people's lives. The verses of the song affirm that all people need water to live, cook, and clean, and that it is a source of pleasure and refreshment. The chorus repeats the lines "Agua, solo queremos agua para vivir," emphasizing the simplicity of the need for water and the universality of this need.


The song also highlights the role of water in music and dance - the lyrics reference the importance of water in making the rhythms of the rumba and the son complete. The verses also include a call-and-response section, with the lead singer calling out "Bombero, tirame el agua" ("Firefighter, throw me the water"), to which the chorus responds, emphasizing the song's celebratory and lively atmosphere.


Overall, "Agua" is a joyful and upbeat celebration of the importance of water in people's lives, both for survival and enjoyment.


Line by Line Meaning

Agua (¿Cómo?)
The song is about water and its importance in our lives.


Solo queremos agua para vivir
Water is essential for our survival.


¡Dice!
The singer emphasizes the importance of water.


Agua (óyelo)
The singer's voice is passionate and emotional about water.


¡hay na' ma', que llegue yo!
Water is so important that the singer cannot live without it.


Que hermosa es el agua
Water is beautiful and pure.


Que viene del manantial transparente y clara
Water from a natural spring is clear and fresh.


Sirve para lavar qué buena es para gozar
Water is not only necessary for cleaning, but also for pleasure.


¡Si! No, no, no, no, no, no, no, no
The singer emphasizes the importance of water by repeating expressions of agreement and disagreement.


Agua, mira como dice
The singer repeats the word water with passion.


¿Qué?
The singer questions the audience in a playful manner.


¡Hay na' ma'!
The singer reminds us of the importance of water.


Mira, mira
The singer insists that we pay attention to the message of the song.


Si tú quieres cocinar, después hay que limpiar
Water is necessary not only for cooking, but also for cleaning dishes.


Por eso el agua no ha de faltar
Water must always be available for our daily needs.


Qué buena es para gozar, nena
Water is not only a necessity, but also a source of pleasure.


Sin ella no
Without water, we cannot survive.


Y sin ella no, no podemos vivir
Water is essential for our survival.


¡Ah! qué importante es el agua, ella te refresca
Water is refreshing and rejuvenating.


Y te quita la sed, agua pa' ti
Water is the best thirst quencher.


Solo queremos agua
The singer repeats the importance of water.


Solo queremos agua porque la gente lo pide
The people demand water.


Sabrosa y no cuesta nada
Water is free and refreshing.


Agua (óyelo, mamá)
The singer repeats the word water with passion.


Para ti, para ti, para ti, para ti, nada más
Water is for everyone, without exception.


Agüita te traigo ahora
The singer offers us water with kindness.


Oye como dice el coro
The singer reminds us of the importance of the chorus.


Agua pa' ti, agua pa' mí
Water is for everyone, without exception.


Para todos los soneros que andan por ahí
Water is for all music lovers.


Solo queremos agua (y eso es así)
The singer repeats the importance of water.


Mira, yo lo que quiero es agua
The singer insists that we pay attention to the message of the song.


Una nena que me quiera
The singer also wants love in addition to water.


A mi manera para la niña y pa' la señora
The singer wants love for both young and old women.


Te lo traigo el
The singer offers his love to the audience.


Agua (sí) agua (sí)
The singer repeats the word water with passion.


Qué, qué
The singer questions the audience in a playful manner.


Sin ella no se puede vivir (sin ella no podemos resistir)
Water is necessary for our survival.


Agua, yo quiero agua
The singer insists on the importance of water.


Hace tremendo calor en la Habana, china
Water is even more important in hot climates.


Sin ella no se puede vivir
Water is necessary for our survival.


Sin ella no hay na' bonco
Water is necessary for happiness.


Agua, yo quiero, agua (no hay guaguanco)
The singer insists on the importance of water.


La rumba no está completa, mamá
Water is necessary for a complete party.


Sin ella no se puede vivir (conmigo)
Water is necessary for the singer to continue living and entertaining the audience.


Se muere de sed la tía
The aunt is suffering from thirst.


Dale un vaso de agua fría
Give her a glass of cold water to quench her thirst.


Sin ella no se puede vivir (dilo otra vez)
Water is necessary for our survival.


Mira que se están quemando Lo Van Van
Water is needed to put out the fire.


Agua, yo quiero agua (qué tal)
Water is necessary for the survival of the band members during the fire.


Sin ella no se puede vivir (mira)
Water is essential.


Agua, yo quiero agua (¡Vamos!, ¡Vamos!)
The singer is passionate about getting water to survive the fire.


Agua, yo quiero agua (¡Ahí!)
The singer is desperate for water during the fire.


Bueno, mira, te lo dije ya
The singer has repeated the importance of water throughout the song.


El picheo está bajito y pega'o
The musical arrangement is tight and consistent.


Cien pa' abajo ¡cucha indio!
The tempo is fast and exciting.


Ya se acabó el alcohol
The party has run out of alcohol, but water is still available.


Bombero, tírame el agua
The singer is calling out for help to the fireman to put out the fire with water.


Tírame la buena que la necesito
The singer is asking for a lot of water to put out the fire.


Mira, bombero está cantando mayito
Even the fireman is singing and enjoying the song about water.


Señores que esto es candela
The party is hot and exciting.


Bombero tírame el agua (mira)
The singer is desperate for water to put out the fire.


Y cómo dice
The singer repeats the phrase with passion.


Ay, Dios cómo dice
The singer repeats the phrase with passion and intensity.


Anda, cómo te dice
The singer is playful with the audience, teasing them to guess the next phrase.


Mira, cómo dice
The singer repeats the phrase with passion and enthusiasm.


Bombero, tírame el agua (vamo)
The singer repeats the call for help from the fireman.


La gente dice que soy (vanvanero)
The people know the singer as a fan of Los Van Van.


Soy rumbero (vanvanero)
The singer enjoys partying and dancing to Los Van Van's music.


Vanvanero (vanvanero)
The singer is a big fan of Los Van Van.


Con esta orquesta me muero (vanvanero)
The singer is so passionate about Los Van Van's music that he could die listening to it.


Con sentimiento (vanvanero)
The singer enjoys Los Van Van's music with great emotion and passion.


Sentimiento verdadero (vanvanero)
The singer's emotions are genuine and real when listening to Los Van Van's music.


Señores (vanvanero)
The singer is excited to be with Los Van Van and their fans.


Esto es pa' el mundo entero (vanvanero)
Los Van Van's music is for everyone in the world to enjoy.


Los vanvanero gocen (vanvanero)
The singer invites the fans of Los Van Van to enjoy and have fun with their music.


Que esta bueno (vanvanero)
The music of Los Van Van is good and enjoyable.


Hermano musa (vanvanero)
The singer considers Los Van Van's leader and founder, Juan Formell, as his musical inspiration or Muse.


Ese es un caballero (vanvanero)
Juan Formell is a gentleman and talented musician.


Ahí (vanvanero)
The singer expresses his admiration and respect for Los Van Van and their leader Juan Formell.




Writer(s): Samuel Formell Alfonso

Contributed by Stella K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions