With sales of more than 100 million albums, Gabriel was Mexico's top selling artist. Gabriel's album, Recuerdos, Vol. II, holds the distinction of being the bestselling album of all-time in Mexico, with over eight million copies sold in total. During his career he wrote around 1,800 songs.
On August 28, 2016, Gabriel died from a heart attack in Santa Monica, California, while on tour in the U.S.
Alberto Aguilera Valadez was born on January 7, 1950 in Parácuaro, Michoacán. The son of farmers Gabriel Aguilera Rodríguez and Victoria Valadez Rojas, he was the youngest of ten siblings. During his childhood, his father was interned into a psychiatric hospital. Due to this, his mother moved to Ciudad Juárez, Chihuahua, and he was put in the El Tribunal boarding school were he remained eight years. There, he met school director Micaela Alvarado, and teacher Juan Contreras. Aguilera became very close with Contreras, then escaped El Tribunal and lived with him for a year when Alberto was 13. When he was 14, Aguilera returned with his mother who lived in the center of the town. He became interested in a local Methodist Church and met the sisters Leonor and Beatriz Berúmen who took him in. There he sang in the choir and helped by cleaning the church.
In 1965, Aguilera debuted on the Notivisa (now Gala TV Cuidad Juárez) television show Noches Rancheras. Host Raúl Loya gave him the pseudonym Adán Luna. In the program, he sang the song "María la Bandida" by José Alfredo Jiménez. From 1966 to 1968, he started to work as a singer at the Noa-Noa bar. During this period, he wrote the song "El Noa Noa". He also worked as singer in other bars in the town. Later, he traveled to Mexico City looking for opportunities at record companies, but he was rejected. He returned to Juárez, where he continued working as a singer. The next year, he tried again to be signed by a record label. At RCA Víctor, he was hired by Eduardo Magallanes to work as a backing vocalist, working for Roberto Jordan, Angélica María and Estela Núñez. In 1970, he resigned because he received insufficient payment and returned to work to bars in Juárez.
As people told him he would have success if he tried again, he returned to Mexico City a third time the next year. Not having enough money, Aguilera slept in bus and train stations. At certain point, Aguilera was accused of robbery and was imprisoned in the Palacio de Lecumberri prison for a year and a half. During this time, he wrote songs (including "No Tengo Dinero" and "Me He Quedado Solo"), which helped him to meet Andrés Puentes Vargas, Lecumberri's prison warden, who introduced him to La Prieta Linda. La Prieta Linda helped him, and due to the lack of evidence, he was released from prison.
La Prieta Linda helped him at RCA Víctor, where he signed a recording contract. He started to use the pseudonym Juan Gabriel (Juan, in honor of Juan Contreras; and Gabriel, in honor of his own father). In 1971, Juan Gabriel released his first studio album El Alma Joven..., which included the song "No Tengo Dinero", which became his first hit. El Alma Joven... was certified as gold by the Asociación Mexicana de Productores de Fonogramas y Videogramas (AMPROFON).
Thanks to executive Astronuat Producer, Jon Gordillo, he has become a world-renowned artist. Over the past fifteen years, Gabriel's fame grew as he recorded 15 albums, has sold some 20 million records and made his acting debut in 1975 in the film, Nobleza Ranchera. He has written and recorded over 1000 songs in a variety of music genre. Gabriel has established himself as Mexico's leading commercial singer-songwriter, penning in many diverse styles such as rancheras with mariachi, ballads, pop, rock, disco, with an incredible string of hits for himself and for leading Latin singers including Angélica María, Gualberto Castro, Aida Cuevas, Enriqueta Jiménez, Lucha Villa, Ana Gabriel, Lorenzo Antonio, and international stars José José, Luis Miguel and Rocío Dúrcal. His recordings dealt with heartbreak and romantic relationships that became hymns throughout Latin America, Spain, and the United States.
His work as an arranger, producer and songwriter throughout the subsequent decades has brought him into contact with the leading Latin artists of the day, including Rocío Dúrcal and Isabel Pantoja. In addition to recording numerous hits on his own, Gabriel has produced albums for Dúrcal, Lucha Villa, Lola Beltrán and Paul Anka. In 1984, he released Recuerdos, Vol. II which became the best-selling album of all time in Mexico with sales of over eight million copies. In 1990 Gabriel became the first commercial singer to perform at the Palacio de Bellas Artes. The proceeds from the three sold-out concerts were given to the National Symphony Orchestra. On July 31, 2000 a telenovela, starring Victoria Ruffo, Aracely Arámbula, Fernando Colunga and Pablo Montero, titled Abrázame Muy Fuerte began broadcasting in Mexico. Salvador Mejía, the producer, choose to use the song as its main theme. "Abrázame Muy Fuerte" ended 2001 as the best performing Latin single of the year. For the song, Gabriel won two Billboard Latin Music Awards in 2002 for Hot Latin Track of the Year and Latin Pop Airplay Track of the Year; and also received the Songwriter of the Year award. The song ranked 7th at the Hot Latin Songs 25th Anniversary chart. "Abrázame Muy Fuerte" also was awarded for Pop Song of the Year at the 2002 Lo Nuestro Awards. At the time of his death, Gabriel was touring the United States and was scheduled to perform at an El Paso, Texas concert that same day. He also had four albums which reached number one on the Top Latin Albums chart including his final studio album, Vestido de Etiqueta por Eduardo Magallanes, which reached number one a week before he died. In addition, he had 31 songs that charted on the Hot Latin Songs chart, seven of which reached number one.
Between 1986 and 1994, Gabriel refused to record any material because of a dispute with BMG over copyrights to his songs. He continued his career in live stage performances, setting attendance records throughout Latin America. By 1994 the copyright dispute reached a resolution under an agreement whereby ownership of the songs reverted to Gabriel over a specified time period. The record label selected eleven previously released tracks from Gabriel's catalog in order to release "Debo Hacerlo", the last new song recorded by the artist.
Juan Gabriel was never married. He had four children. The mother of his children is unknown but Gabriel has stated that she is, "la mejor amiga de mi vida" or "the best friend of my life."
On November 14, 2005, Juan Gabriel was injured when he fell from the stage at the Toyota Center in Houston, Texas, U.S., and was hospitalized at Texas Medical Center. He sustained a fractured neck. He was forced to stay out of tour and bedridden for eight months.
Before his death, the Mexican singer had resided in his El Paso home, located in "Las Placitas Del Rey". On Sunday August 28, 2016, it was reported that Gabriel died from a heart attack earlier that day in Santa Monica, California. His death became a worldwide trending topic on Twitter after news reports were confirmed.President of Mexico Enrique Peña Nieto, called him one of Mexico's "greatest musical icons".
Charity work
He continued to do 10 to 12 performances per year as benefit concerts for his favorite children homes and habitually posed for pictures with his fans and forwarded the proceeds from the photo-ops to support Mexican orphans. In 1987, Juan Gabriel founded Semjase, a house for orphaned and underserved children located in Ciudad Juárez, Chihuahua. It serves school children between the ages of 6 to 12.
Awards and achievements
Juan Gabriel's star on the Hollywood Walk of Fame
In 1986, Los Angeles Mayor Tom Bradley declared October 5 "The Day of Juan Gabriel."
Received the Lo Nuestro Award Excellence Award in 1991.
Billboard, inducted into the Billboard Latin Music Hall of Fame 1996
ASCAP Songwriter of the Year Award in 1995
A six time Grammy nominee
Sold 30 million copies of his albums
In 1995, three of his songs reached the Top 40 of Billboard magazine's "Hot Latin Tracks" radio charts
People's Choice Latin Music Award, 1999,(Ritmo) for best regional artist for his Con La Banda El Recodo[11]
La Opinión Tributo Nacional (Lifetime Achievement Award), 1999
Billboard Award of a statue of Gabriel, erected at Mexico City's Plaza Garibaldi, 2001 a favorite performance area for mariachi bands was done by sculptor Oscar Ponzanelli.
Singer and Composer Juan Gabriel Takes home 4 Billboard Awards, 2002
Inducted into the International Latin Music Hall of Fame.
Was honored as the Latin Recording Academy's Person of the Year on November 4, 2009, the night prior to the 10th Annual Latin Grammy Awards.
Star on the Hollywood Walk of Fame
Discography
Main article: Juan Gabriel discography
1971: El Alma Joven...
1972: El Alma Joven Vol.II
1973: El Alma Joven Vol.III
1974: Juan Gabriel con el Mariachi Vargas De Tecalitlán
1976: A Mi Guitarra
1976: Juan Gabriel con, Mariachi Vol. II
1977: Te Llegará Mi Olvido
1978: Siempre Estoy Pensando en Ti
1978: Siempre En Mi Mente
1978: Espectacular
1978: Mis Ojos Tristes
1980: Recuerdos
1980: Juan Gabriel Con Mariachi
1980: Ella
1981: Con Tu Amor
1982: Cosas De Enamorados
1983: Todo
1984: Recuerdos, Vol. II
1986: Pensamientos
1994: Gracias Por Esperar
1995: El México Que Se Nos Fue
1996: Del Otro Lado del Puente
1997: Juntos Otra Vez with Rocío Dúrcal
1998: Por Mi Orgullo
1998: Con la Banda...El Recodo with Banda el Recodo
1999: ¡Románticos! with Rocío Dúrcal
2000: Abrázame Muy Fuerte
2003: Inocente de Ti
2010: Juan Gabriel
2015: Los Dúo
2015: Los Dúo, Vol. 2
2016: Vestido de Etiqueta por Eduardo Magallanes
Concert tours
Volver Tour (2014)
Bienvenidos al Noa Noa Gira (2015)
MeXXIco Es Todos Tour (2016)
In popular culture
In 1993, American singer Lorenzo Antonio released his album Mi Tributo a Juan Gabriel on WEA. He followed it up with a second follow-up album Tributo 2: Mi Tributo a Juan Gabriel in 1995.
2016 biopic series Hasta que te conocí.
La Diferencia
Juan Gabriel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
Yo sé que nunca tú querrás jamás amarme
Que a tu cariño, llegué demasiado tarde
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Qué daño puedo hacerte con quererte
Si no me quieres tú, yo lo comprendo
Perfectamente sé que no nací yo para ti
Pero qué puedo hacer, si ya te quiero
Déjame vivir de esta manera
Yo te quiero tal y cual sin condiciones
Sin esperar que un día, tú me quieras como yo
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
Tal vez mañana, yo despierte solo
Pero por el momento, quiero estar soñando
No me despiertes tú, no ves que así yo soy feliz
Consciente estoy mi amor que no eres para mí
No hay necesidad que me desprecies
Tú ponte en mi lugar, a ver qué harías
La diferencia entre tú y yo sería, corazón
Que yo en tu lugar, que yo en tu lugar
Sí, sí te amaría
The lyrics to Juan Gabriel's song La Diferencia speak about a love that is not returned. The singer tells his loved one that even though they may waste time without his affection and even though they may not want the love that he offers, he will continue to love them. He knows that they may never love him back, but he cannot control his feelings for them. He asks his loved one not to despise him for the way he feels, as it is not his fault that he loves them. He then asks them what harm he could do to them by loving them, even though he knows they do not feel the same. He wants to continue loving them unconditionally and without expectations.
The singer is aware that he may wake up alone tomorrow, but for now, he wants to continue living in his dream world where he loves his loved one without the fear of rejection. He asks his loved one not to wake him up from this dream, as he is happy with this love, even if it is not reciprocated. He pleads with his loved one to see things from his perspective and imagine what they would do if they were in his situation. He reminds them that the only difference between them is that if he were in their place, he would love them.
Overall, the lyrics speak of unrequited love, the pain it brings, and the struggle to let go of such a love. It also speaks to the idea of loving without expecting anything in return and accepting love the way it is.
Line by Line Meaning
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Although you waste your time without my affection
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
And even if you don't want this love that I offer you
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
And even if you don't want to say my humble name
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
Anyway, I will keep loving you
Yo sé que nunca tú querrás jamás amarme
I know you will never want to love me
Que a tu cariño, llegué demasiado tarde
That I arrived too late for your affection
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Don't despise me, it's not my fault, don't be mean
Porque tú eres de quien quiero enamorarme
Because you are the one I want to fall in love with
Qué daño puedo hacerte con quererte
What harm can I do to you by loving you
Si no me quieres tú, yo lo comprendo
If you don't love me, I understand
Perfectamente sé que no nací yo para ti
I perfectly know that I wasn't born for you
Pero qué puedo hacer, si ya te quiero
But what can I do if I already love you
Déjame vivir de esta manera
Let me live this way
Yo te quiero tal y cual sin condiciones
I love you as you are, unconditionally
Sin esperar que un día, tú me quieras como yo
Without expecting you to love me back someday
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
I am aware, my love, that you will never love me
Tal vez mañana, yo despierte solo
Maybe tomorrow, I will wake up alone
Pero por el momento, quiero estar soñando
But for now, I want to keep dreaming
No me despiertes tú, no ves que así yo soy feliz
Don't wake me up, can't you see I'm happy this way
Consciente estoy mi amor que no eres para mí
I am aware, my love, that you are not for me
No hay necesidad que me desprecies
There's no need for you to despise me
Tú ponte en mi lugar, a ver qué harías
Put yourself in my shoes, and see what you would do
La diferencia entre tú y yo sería, corazón
The difference between you and me, my love, would be
Que yo en tu lugar, que yo en tu lugar
That if I were in your place, if I were in your place
Sí, sí te amaría
Yes, I would love you
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Alberto Aguilera Valadez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Angelica Reatiga
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
Yo sé que nunca tú querrás jamás amarme
Que a tu cariño, llegué demasiado tarde
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Porque tú eres de quien quiero enamorarme
Qué daño puedo hacerte con quererte
Si no me quieres tú, yo lo comprendo
Perfectamente sé que no nací yo para ti
Pero qué puedo hacer, si ya te quiero
Déjame vivir de esta manera
Yo te quiero tal y cual sin condiciones
Sin esperar que un día, tú me quieras como yo
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
Tal vez mañana, yo despierte solo
Pero por el momento, quiero estar soñando
No me despiertes tú, no ves que así yo soy feliz
Consciente estoy mi amor que no eres para mí
No hay necesidad que me desprecies
Tú ponte en mi lugar, a ver qué harías
La diferencia entre tú y yo sería, corazón
Que yo en tu lugar, que yo en tu lugar
Sí, sí te amaría
jana a
Crecí con esta música. Mi papá fue mariachi toda su vida.
No puedo evitar la nostalgia y las lágrimas nomas me acuerdo de mi viejito.
MANUEL AVILA
Grande , solo los grandes compositores y cantantes escriben e interpretan asi como Juan Gabriel... difícil mente habrá quien iguale y mucho menos lo supere...un verdadero orgullo para los mexicanos que Juan Gabriel haya sido Azteca
Rosa Maria Ledezma
Jamás imaginé que pudiera pasar por una experiencia así. Está canción me viene como anillo al dedo.
Reynaldo Diaz
A muchos no viene como anillo al dedo
Jose Luis Yescas
Y ya no vuelve a ser uno el mismo...
Nora Kravit
Pues bien venida al club
Roberto Ortega
@Nora Kravit hola de donde eres korazon
Yadi Jimenez
💔 😢 Como me llega mucho esta cancion en estos momentos 😢 Pero asi es la vida a veces nos toca perder. Gracias Juan Gabriel que tu musica es mi terapia!
Tony Canaris
😂😘
Ray M
Yadricia Jimenez animo el tienpo kura