Née à Paris en 1970, Julie Caignault est attirée très tôt par la comédie. Après un bac littéraire, elle suit des cours de théâtre au Cours Perimony (1988-1990) puis effectue un stage Actors Studio au Studio 34 (1990-1991). Elle apparaît dans quelques pubs télé pour Danone, UAP.
Repérée par la casteuse Aude Méssean, elle obtient le rôle d'Isabelle dans la sitcom Premiers Baisers, diffusée sur TF1 à partir de 1991. Parallèlement, elle suit des cours de chant avec Raymonde Viret (1991-1995).
À cette période, Julie enregistre également quatre singles produits par AB Disques : Lola au chocolat, dont elle écrit les paroles et musique, La même histoire, Collection de garçons (1992) et Lolita dont elle écrit le texte (1994). Les trois derniers titres sont fournis par AB.
Elle se produit en première partie des concerts d'Hélène Rollès au Zénith puis en tournée en France et assure quelques dates à la Grande halle de la Villette (1993-1994).
Julie tourne dans les téléfilms Le Black, d'Alain Carville et Famille fou rire, produit par Jean-François Porry, pseudonyme de Jean-Luc Azoulay et cofondateur d'AB Production (1993). A l'occasion de l'élection de Mister OK Podium, elle rencontre l'acteur Igor Butler (Igor Delpech de Frayssinet) qui joue dans la série Seconde B. Elle l'épouse à Las Vegas 3 semaines plus tard (1993). Elle quitte la série Premiers Baisers fin 1994 après avoir joué dans 300 épisodes. Julie Caignault intègre ensuite le Cours Florent directement en 3e année (1995).
Les deux époux tournent ensemble dans la série C'est cool diffusée sur France 2 où elle tient le rôle d'Alice (1995). Igor Butler la met en scène dans son court métrage Ange, mon démon (1996).
Elle est réalisatrice, scénariste, productrice et actrice dans le court métrage Nos petits tracas avec Julie Depardieu (1997). Elle joue la même année dans A l'abri des anges, de Natacha Sautereau et dans Càlmate !!! Càlmate !!!, de Martine Breheret.
Julie interprète le premier rôle du court métrage, L'orange, de Laurent Jaudon (1998). Elle travaille ensuite dans le milieu de la mode, pour des agences de presse et de photographie, et poursuit sa carrière d'actrice.
Elle joue au total dans une dizaine de « courts », dont Pierres et prières de Franck Llopis (2000). Igor Butler et Julie Caignault divorcent fin 2000.
Elle suit des cours de comédie à l'atelier d'acteurs Pygmalion (2001). Actrice dans Wandigo d'Ivan Waskovit et dans Marylin O., d'Alexis Turrel (2002) on la retrouve dans Mieux vaut être sourd, d'Amélie Marchier (2003).
Après un tour du monde de près d'un an (2005) elle s'installe au Maroc et ouvre une galerie d'art contemporain (Light Gallery) à Marrakech avec deux associés. Elle la gère pendant trois ans (décembre 2006 à fin 2009).
Dans son dernier film, elle joue le rôle d'une galeriste dans A morning with gold in its mouth du réalisateur américain Samuel Dowe-Sandes (2011).
Peu présente à l'écran, Julie Caignault se consacre à l'écriture
La même histoire
Julie Caignault Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ce lien entre nous
Cette chose indéfinissable?
Où vont ces destins qui se nouent
Pour nous rendre inséparables?
On avance
Au fil du temps
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s'en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
Quel est donc
Ce qui nous sépare
Qui par hasard nous réunit?
Pourquoi tant d'allers, de départs
Dans cette ronde infinie?
On avance
Au fil du temps
Au gré du vent... ainsi...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s'en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s'en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
La même histoire...
The lyrics of Julie Caignault's song La même histoire explore the idea of an inexplicable and unbreakable bond between two people that keeps them together despite the ups and downs of life. The song reflects on this relationship by posing rhetorical questions about the link between the two individuals and the destiny that brought them together. Caignault wonders why they are separated and reunited, and why they keep living the same story over and over again, with its joys and sorrows.
As the song progresses, the singer acknowledges that they cannot escape this shared history which unites them. They continue living their lives day by day, with their desires and loves, without knowing where the journey will take them. Nevertheless, they are still part of the same story, and that connection will always be there. The song ends with a repetition of the line "La même histoire" as a reaffirmation of the unbreakable bond that exists between them.
Overall, the lyrics of La même histoire suggest that some relationships have a mystical quality which defies explanation, but which persists regardless of time and distance. The song is a reflection on the nature of love and commitment, and how some connections endure even when life keeps throwing challenges our way.
Line by Line Meaning
Quel est donc
What is then
Ce lien entre nous
This bond between us
Cette chose indéfinissable?
This indefinable thing?
Où vont ces destins qui se nouent
Where do these intertwined destinies lead
Pour nous rendre inséparables?
To render us inseparable?
On avance
We're moving forward
Au fil du temps
Through time
Au gré du vent... ainsi...
Swept by the wind... that's how...
On vit au jour le jour
We live day by day
Nos envies, nos amours
Our desires, our loves
On s'en va sans savoir
We leave without knowing
On est toujours
We're always
Dans la même histoire...
In the same story...
Quel est donc
What is then
Ce qui nous sépare
What separates us
Qui par hasard nous réunit?
That by chance reunites us?
Pourquoi tant d'allers, de départs
Why so many comings and goings
Dans cette ronde infinie?
In this infinite circle?
On vit au jour le jour
We live day by day
Nos envies, nos amours
Our desires, our loves
On s'en va sans savoir
We leave without knowing
On est toujours
We're always
Dans la même histoire...
In the same story...
On vit au jour le jour
We live day by day
Nos envies, nos amours
Our desires, our loves
On s'en va sans savoir
We leave without knowing
On est toujours
We're always
Dans la même histoire...
In the same story...
Contributed by Eva T. Suggest a correction in the comments below.
@philos9997
Deuxième et dernier single de Julie Caignault, sorti en 1994.