from wikipedia
Si je m'en sors
Julie Zenatti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Le souffle d'un trop long combat
Dans le silence et sans injure
J'ai grandi dans des draps de soie
Je suis née sans éclaboussure
Regardez-moi, rien ne se voit
Je n'en serai jamais trop sûre
Mais si je m'en sors
Sans bleu au corps
Être normale pour être bien
Effacer quelques lignes de ma main
Et si je m'en sors
Je veux encore sentir la chaleur
De ce beau matin, ensemble, alliés
Contre un drôle de destin
Je ne connais pas le plus dur
Je n'ai pas vraiment de blessures
Sans vous je n'existerais pas
Sans vous je ne me connais pas
De cette histoire ce qui me touche
C'est qu'il n'y a rien à regretter
Quelques silences au fond de moi
Y a des silences et c'est comme ça
Mais si je m'en sors
Sans bleu au corps
Être normale pour être bien
Effacer quelques lignes de ma main
Et si je m'en sors
Je veux encore sentir la chaleur
De ce beau matin, ensemble, alliés
Contre un drôle de destin
Et si je m'en sors
Un peu plus forte
Être normale pour être bien
Effacer quelques lignes de ma main
Mais si je m'en sors
Je veux encore sentir la chaleur
De ce beau matin, ensemble, alliés
Contre un drôle de destin
Drôle de destin
Et si je m'en sors, sans bleu au corps
The lyrics of Julie Zenatti's song "Si Je M'en Sors" express themes of resilience, healing, and growth. The first stanza starts with the line "Je suis le fruit d'une blessure" (I am the fruit of a wound) which suggests that the singer's identity has been shaped by past pain. She describes growing up "dans des draps de soie" (in silken sheets) while suffering in silence. Despite her struggles, there are no visible scars and she may not even be sure of her own strength.
However, the chorus represents a sense of hope and determination for the future. The singer wishes to erase some of the lines on her hand and be "normale" (normal) in order to feel good. She wants to feel the warmth of togetherness against a "drôle de destin" (strange fate), which implies that the singer wants to move beyond the pain of the past and create a brighter future for herself.
In the second verse, the singer acknowledges that she has not faced the worst of life's hardships and that she relies on others for her sense of self. Despite this, she finds solace in the fact that there is nothing to regret and accepts that she has internalized some silences that cannot be undone.
Overall, the song seems to be about living with and overcoming past wounds. The singer acknowledges that the past has shaped her, but she also expresses a desire to move forward and find happiness.
Line by Line Meaning
Je suis le fruit d'une blessure
I am the product of a wound
Le souffle d'un trop long combat
The breath of a too long a fight
Dans le silence et sans injure
In silence and without insult
J'ai grandi dans des draps de soie
I grew up in silk sheets
Je suis née sans éclaboussure
I was born without a splash
Regardez-moi, rien ne se voit
Look at me, nothing is visible
Je n'en serai jamais trop sûre
I will never be too sure
De vous à moi je ne sais pas
Between you and me, I don't know
Je ne connais pas le plus dur
I don't know the hardest part
Je n'ai pas vraiment de blessures
I don't really have any wounds
Sans vous je n'existerais pas
Without you, I wouldn't exist
Sans vous je ne me connais pas
Without you, I don't know myself
De cette histoire ce qui me touche
What touches me about this story
C'est qu'il n'y a rien à regretter
Is that there is nothing to regret
Quelques silences au fond de moi
Some silences within me
Y a des silences et c'est comme ça
There are silences, and that's how it is
Mais si je m'en sors
But if I make it through
Sans bleu au corps
Without bruises on my body
Être normale pour être bien
Being normal to be okay
Effacer quelques lignes de ma main
Erasing a few lines from my hand
Je veux encore sentir la chaleur
I still want to feel the warmth
De ce beau matin, ensemble, alliés
Of this beautiful morning, together, allies
Contre un drôle de destin
Against a strange destiny
Un peu plus forte
A little stronger
Mais si je m'en sors
But if I make it through
Drôle de destin
Strange destiny
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Julie Zenatti, Patrick Fiori
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@julievengeon5127
C'est un peu mon histoire .
Et puis j'ai grandi et evoluée .
J'ai aussi traverse des joies des peines et surtout des epreuves douloureuses dures et violentes
Mais aussi des drames .
La vie ne m'a pas souvent épargnée .
Aujourd'hui malgré tout je suis vivante et debout.
C'est ça qui compte savoir se relever et se battre .!
Même si parfois c'est difficile.
Julie.
@ww7m
Ma soeur pleurait sur cette musique quand nous étions au foyer d'enfance... Quand j'y pense, ça me rend un peu triste. Mais, maintenant nous avons avancés dans la vie et on s'en est sorti. Trop belle musique!
@stephaniedaudier3257
👍
@tomilie5460
💐💌
@laurelisiakdebrouwer3358
Bonjour 👋 plein plein de Bonheur 💖 pour Votre Soeur et Vous ,Je vous envoie plein d'ondes positives bisous 😘😘 du Coeur dépuis La Martinique 🌴🌺 Gardez la foi 🙏 oui cette chanson est sublime 👏👌🤩
@samiakhazri3365
❤
@Cl-hs8to
❤️
@vrai2vrai936
La chanteuse la plus sous côté de France, elle a des morceaux intemporels et tellement puissants ! Incroyable qu’elle ne soit pas mis là haut avec les plus belles voix de France.
@midnightexcess7414
Une des plus grandes voix française dont le talent est dissimulé dans un nuage de discrétion et de pudeur ...Julie garde encore ses plus beaux trésors en elle , des trésors inestimable qui ferait d'elle , une des plus grandes richesse de ce monde
@leknu146
Merveilleuse artiste.
Aucune autre ne lui arrive à la cheville en France.
@AnaDeOLIV-jx8tf
indicible , j ai pas les mots pour qualifier la grandeur des sentiments qui dégage de cette chanson. Merci julie.