Viborg
Julien Doré Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Barcelone Ophéline qui vient me griffer la bouche
La brésilienne en vitrine à qui je parle de nous
Oh, je payerai pour te revoir
Dans cette chambre rouge
Le désert se souligne, sous tes pommettes bouge
Un faucon éponyme de la terre des peaux-rouges
Moi je payerai pour te revoir
Pour te parler de nous

Viens
Je m'envole
Le soleil s'étonne
Entre Viborg et Rome
Viens
Je m'envole
Nous prierons demain
Si le ciel nous pardonne

Un niqab, un gris spleen puis tes reins sous la douche
Un Tokyo héroïne qui se souvient de nous
Moi je payerai pour te revoirà
Ysée noire, robe rouge

Viens
Je m'envole
Le soleil s'étonne
Entre Viborg et Rome
Viens
Je m'envole
Nous prierons demain
Si le ciel nous pardonne

Et à la fin crevons
Crevons d'être trop riches
Crevons d'être top gras
Crevons d'être trop cons
Pour que Viborg nous dise
Nous dise d'être aimés
Nous dise qu'on existe
Mais comme on s'est retenu

Viens
Je m'envole
Le soleil s'étonne
Entre Viborg et Rome
Viens
Je m'envole
Nous prierons demain
Si le ciel nous pardonne

Viens
Je m'envole





Viens
Je m'envole

Overall Meaning

The lyrics to Julien Doré's song Viborg create an interesting narrative with romantic undertones. Throughout the song, the singer reminisces about various encounters with different women, each described in vivid detail. He longs to rekindle these relationships and is willing to pay whatever price to do so. At the heart of the song, the singer dreams of escaping with his lover to a secret world, evidenced by the repeated refrain "viens, je m'envole" which translates to "come, I'm flying."


The lyrics are full of sensory details that transport the listener to different places and evoke a sense of longing and nostalgia. From the scratching of Ophéline's nails to the movement of the desert under a woman's cheeks, the singer's experiences are brought to life through his words. The song's melody is equally dreamy and atmospheric, further emphasizing the romanticism and escape presented in the lyrics.


Overall, Viborg is a beautiful and poignant song that captures the complexities of love and the desire for escape. The rich imagery and dreamy melody create a hypnotic experience that lingers with the listener long after the song has ended.


Line by Line Meaning

Barcelone Ophéline qui vient me griffer la bouche
Refers to a woman named Ophéline, probably from Barcelona, who left a lasting mark on the singer. Her memory continues to haunt him, making it difficult to forget or move on.


La brésilienne en vitrine à qui je parle de nous
The singer talks to a Brazilian woman who he sees in a display window. He probably shared some personal information about his past relationship with her.


Oh, je payerai pour te revoir
The singer expresses his deep longing to see the woman again, probably to get some closure or to reconnect with her.


Dans cette chambre rouge
The singer probably shared some intimate moments with the woman in a red room.


Le désert se souligne, sous tes pommettes bouge
The woman's facial expressions animatedly show that she is from the desert, drawing the singer's attention and fascination.


Un faucon éponyme de la terre des peaux-rouges
The woman resembles a falcon, a bird associated with Indigenous Americans.


Moi je payerai pour te revoir
Reiteration of the singer's desire to see the woman again.


Pour te parler de nous
The singer wants to revisit the past relationship, discuss the memories, and make sense of what went wrong.


Viens
The singer calls out to the woman.


Je m'envole
The singer is figuratively flying or escaping from reality.


Le soleil s'étonne
The sun is surprised, shining unusually for that time of day.


Entre Viborg et Rome
Refers to the geographical distance the singer has put between himself and his past relationship, with Viborg probably representing a northern European location.


Nous prierons demain
The singer and the woman will pray tomorrow, probably for forgiveness or a second chance.


Si le ciel nous pardonne
The success of their prayer depends on whether the heavens forgive them.


Un niqab, un gris spleen puis tes reins sous la douche
The singer is experiencing a range of emotions, perhaps including sadness and frustration. He recalls intimate moments with the woman in the shower.


Un Tokyo héroïne qui se souvient de nous
The singer reminisces about a heroine in Tokyo who probably remembers him and the woman.


Moi je payerai pour te revoir
Reiteration of the singer's desire to see the woman again.


Ysée noire, robe rouge
Refers to a woman named Ysée wearing a black dress and red robe. It's not clear how she fits into the story.


Et à la fin crevons
The singer seems to accept the inevitability of death.


Crevons d'être trop riches
We might die from having too much wealth or material possessions.


Crevons d'être top gras
We might die from having too much food or being overweight.


Crevons d'être trop cons
We might die from being too foolish or naive.


Pour que Viborg nous dise
The singer wants to hear Viborg (a person or place) tell them something that would make their lives worthwhile.


Nous dise d'être aimés
The singer wants to hear Viborg tell them that they are loved.


Nous dise qu'on existe
The singer wants to hear Viborg acknowledge their existence and identity.


Mais comme on s'est retenu
The singer realizes that they have held back and not been true to themselves, which might have affected their relationship with the woman.


Viens
The singer calls out to the woman once again.


Je m'envole
Reiteration of the singer's desire to escape and start anew.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Julien Dore, Baptiste Homo, Clement Agapitos

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Francwä FC

c'est une merveille ce garçon, je suis vraiment fan, sa voix, son physique, sa présence, sa sensibilité , une vraie merveille. merci Julien d'être toi....

Pierre Yves Semi

Ah Seigneur de toute éternité je vous en prie en ce temps de pénitence bénissez ce Monsieur de pur talent. Après tant d'années ça sonne toujours nouveau dans mes piteux tympans

Kandata Cosplay

C'est magnifique, cette chanson nous emporte. Et sa voix est éblouissante, pure, douce, magique... C'est la perfection!

Philippe Thérizol

Julien, t'es plus que doré. Dans tes chansons on voit par moments briller l'or massif. Merci à toi.

Benoit Benoit

@Priscilla n'importe quoi ! C'est une façon de dire, de tourner les choses. Un style. Surtout que c'est pour lui faire un sacré compliment.

Baradoz

Priscilla je pense pas que ça soit méchant ^^

Priscilla

:3 Je sais ce que c'est d'avoir des blagues sur son nom de famille donc je trouve que c'est une blague de mauvais gout même si je pense que c'était pas volontairement méchant!
(J'aime bien tué des gens comme ça! ;) ) @Celia Benali 

Celia Benali

@Julie129001 😂 tu m'as tué

Priscilla

oh la blague. -_-

Yvonne Maugère

Moi j'adore l'écouter chanter une voix si douce et une très très belle chanson magnifique

More Comments

More Versions