Le Diable Dans La Bouteille
Juliette Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au fond de ma bouteille
Un petit diable veille
Pas plus gros qu'une abeille
Plus noir qu'une corneille
Et sa voix qui zézaye
Susurre à mon oreille
Les plus sales conseils
Déguisés en merveilles

Un petit diable veille
Au fond de ma bouteille
Me fait impératrice
Et me donne un royaume
De sentiments factices
D'ivresse polychrome
Et pour guider mes pas
J'ai de nobles amis
Lady Margherita
Et Miss Bloody Mary
Et quand mes courtisans me promettent le ciel
Je les crois vraiment quand ils disent que je suis belle
Mais ce ne sont que des ombres
Et mon royaume sombre
Dans un méchant sommeil
Au fond de ma bouteille

Au fond de ma bouteille
Un petit diable veille
Pas plus gros qu'une abeille
Plus noir qu'une corneille
Et sa voix qui zézaye
Susurre à mon oreille
Les plus sales conseils
Déguisés en merveilles

Un petit diable veille
Au fond de ma bouteille
Il me fait oublier qui je suis et pourquoi
Je me donne à aimer le bourreau et la croix
Je ne connais que trop le nom des assassins
Señor de Curaçao et Monsieur Marasquin
Et quand mes courtisans me brûlent à petit feu
Je les crois encore quand ils disent que je vais mieux
Mais le miroir se brise
Et je vois sans surprise
Une petite vieille
Au fond de ma bouteille

Au fond de ma bouteille
Un petit diable veille
Pas plus gros qu'une abeille
Plus noir qu'une corneille
Et sa voix qui zézaye
Susurre à mon oreille
Les plus sales conseils
Déguisés en merveilles

Un petit diable veille
Au fond de ma bouteille
Un diable goguenard
Un Satan dérisoire
Qui enfonce au hasard
Les clous du désespoir
Un petit diable veille
Au fond de ma bouteille
Au diable ce bavard
Et ces belles histoires
Au diable ces merveilles
Et ces mauvais conseils
Un petit diable veille
Au fond de ma bouteille
Comme si j'allais croire
Ce que ce diable noir
Susurre à mon oreille
De sa voix qui zéza-zéza-zéza-zéza-zéza-zéza-zézaye
Un petit diable veille
Au fond de ma bouteille

Un petit diable veille
Au fond de ma bouteille
Hé, petit diable noir
Pour te clouer le bec




Il suffit de te boi-re
Cul sec!

Overall Meaning

The song "Le Diable Dans La Bouteille" by Juliette talks about a small devil that resides in a bottle. This devil is smaller than a bee, blacker than a crow and whispers in the ear of the singer the most sordid advice disguised as wonders. The singer is made an empress by the devil and given a kingdom of fake feelings and a multicolored drunkenness that is guided by noble friends like Lady Margherita and Miss Bloody Mary. However, these friends are nothing but shadows, and the kingdom eventually sinks into a cruel slumber at the bottom of the bottle. The devil makes the singer forget who they are and why they are giving themselves to love the executioner and the cross, and the singer only knows the names of the murderers - Señor de Curaçao and Monsieur Marasquin. The courtiers burn the singer with their love, and the mirror breaks, revealing an old woman at the bottom of the bottle, with the devil still whispering foul advice disguised as wonders. The song ends with the singer telling the devil to shut up and that to be rid of him, all she needs to do is drink up.


Juliette's "Le Diable Dans La Bouteille" is a powerful song that speaks to the dangers of alcohol, and the grip of addiction. The lyrics suggest that the singer is powerless in the face of the devil and is addicted to alcohol, one of the most dangerous and addictive drugs. However, the song also speaks about the seductiveness of alcohol, and how it can turn the mundane into something magical, or ugly into something beautiful. The fact that the devil is so small but so powerful is also symbolic and suggests that even the smallest vice can hold tremendous power over a person.


Line by Line Meaning

Au fond de ma bouteille
Deep in my bottle


Un petit diable veille
A little devil is lurking


Pas plus gros qu'une abeille
No bigger than a bee


Plus noir qu'une corneille
Darker than a crow


Et sa voix qui zézaye
And his lisping voice


Susurre à mon oreille
Whispers to my ear


Les plus sales conseils
The dirtiest advice


Déguisés en merveilles
Disguised as wonders


Au diable ce bavard
To hell with this loudmouth


Et ces belles histoires
And these beautiful stories


Au diable ces merveilles
To hell with these wonders


Et ces mauvais conseils
And these bad advices


Un petit diable veille
A little devil is lurking


Comme si j'allais croire
As if I were going to believe


Ce que ce diable noir
What this black devil


Susurre à mon oreille
Is whispering in my ear


De sa voix qui zéza-zéza-zéza-zéza-zéza-zéza-zézaye
With his voice that lisps-lisps-lisps-lisps-lisps-lisps-lisps


Un petit diable veille
A little devil is lurking


Il me fait oublier qui je suis et pourquoi
He makes me forget who I am and why


Je me donne à aimer le bourreau et la croix
I give myself to love the executioner and the cross


Je ne connais que trop le nom des assassins
I know all too well the name of the assassins


Señor de Curaçao et Monsieur Marasquin
Señor de Curaçao and Monsieur Marasquin


Et quand mes courtisans me brûlent à petit feu
And when my courtiers burn me slowly


Je les crois encore quand ils disent que je vais mieux
I still believe them when they say I'm getting better


Mais le miroir se brise
But the mirror breaks


Et je vois sans surprise
And I see without surprise


Une petite vieille
An old woman


Au fond de ma bouteille
At the bottom of my bottle


Un petit diable veille
A little devil is lurking


Au fond de ma bouteille
At the bottom of my bottle


Me fait impératrice
Makes me an empress


Et me donne un royaume
And gives me a kingdom


De sentiments factices
Of fake feelings


D'ivresse polychrome
Of polychromatic drunkenness


Et pour guider mes pas
And to guide my steps


J'ai de nobles amis
I have noble friends


Lady Margherita
Lady Margherita


Et Miss Bloody Mary
And Miss Bloody Mary


Et quand mes courtisans me promettent le ciel
And when my courtiers promise me heaven


Je les crois vraiment quand ils disent que je suis belle
I truly believe them when they say I'm beautiful


Mais ce ne sont que des ombres
But they are only shadows


Et mon royaume sombre
And my kingdom darkens


Dans un méchant sommeil
In a wicked sleep


Hé, petit diable noir
Hey, little black devil


Pour te clouer le bec
To shut you up


Il suffit de te boi-re
Just drink up


Cul sec!
Bottoms up!




Lyrics © LES STUDIOS MADEMOISELLE
Written by: Juliette Noureddine

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Jean Quille

Tes musiques sont bien je t'écoute tout les jours et je m'en lace pas,continue comme sa man j'adore tes paroles

Hector Balisse

Merci ! Après pour le coup, les paroles de celle ci ne sont pas de moi ;)

Jean Quille

Continue comme ça man tu as de bonnes paroles et un bon flow

Hector Balisse

Yes, j'enquille le taff ! ;)

Dõn Kappa

Lourd 👌💯

Hector Balisse

:D

Hector Balisse

*Mr Marasquin