Les Garçons De Mon Quartier
Juliette Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ils ont le regard dur
Dans de grands yeux de faon
Une arme à la ceinture
Et des gestes d’enfants

Ils portent le maillot
De leur joueur préféré
Et tatoué sur la peau
Un Christ ensanglanté

Nuit et jour en maraude
Ils vivent de fumée
Et de diverses fraudes
Les garçons de mon quartier

Et moi, je vais prier
La Madonne aux yeux fermés
Impassible sous les fleurs
Et sous son voile de douleur
Ô Sainte Vierge des Tueurs
J´aime à croire que tes pleurs
Sont pour tes fils abandonnés
Les garçons de mon quartier

Ils portent le prénom
D´acteurs américains
S´il suffisait d´un nom
Pour changer de Destin

Mais Nelson ou Brian
Prendront à la sauvette
Ivres de marie-jeanne
Une balle dans la tête

S’ils disent que "demain"
Est un mot inventé
C´est qu’ils n’espèrent rien
Les garçons de mon quartier

Et moi, je vais prier
La Madonne aux yeux fermés
Impassible sous les fleurs
Et sous son voile de douleur
Ô Sainte Vierge des Tueurs
J´aime à croire que tes pleurs
Sont pour tes fils abandonnés
Les garçons de mon quartier

Parmi eux, j’en aime un
Un ange de beauté
On dirait un gamin
S´il n’était dévoyé
Trafiquant et sicaire
Et parfois prostitué
Je ne donne pas cher
De sa peau adorée

Alors je serai veuve
Avant d´être mariée
C’est là la triste épreuve
Des filles de mon quartier

A quoi bon te prier
Belle Madonne au cœur fermé
Impassible sous les fleurs
Et sous ton voile de douleur
Ô Sainte Vierge des Tueurs
Combien faut-il qu’il en meure
Pour que tu daignes regarder
Les garçons de mon quartier ?

Ô Sainte Vierge des Tueurs
Verse un peu de douceur




Sur les cadavres jeunes et beaux
De los chicos de mi barrio !

Overall Meaning

The first verse of Juliette's song Les Garçons De Mon Quartier illustrates the hardened exterior of the boys in her neighborhood, who are akin to "fawns" with their big, tough eyes. However, despite their appearance and possession of weapons, they still exhibit childish tendencies. They wear their favorite player's jerseys, and have a tattoo of a bloody Christ on their skin. These boys live off of smoke and various scams, constantly roam the streets both day and night.


The second verse revolves around Juliette's confession of prayer to the closed-eyed Madonna. She stands unruffled beside the flowers and mourning veil with a genuine sense of pain for the forgotten boys of the neighborhood, her tears shed for her left-behind sons. Although the boys have American actors' names, such as Nelson and Brian, what good are such titles if they will have a bullet in their head after a drink of mary-jane? The boys of her neighborhood only know the present and no longer have faith in the future.


The chorus elaborates on Juliette's attachment towards one of these boys, a strikingly attractive "angel" who looks like a boy yet has been led astray. He is a trafficker, hitman, and is occasionally a prostitute. Juliette is left to anticipate his death, which she will mourn before she ever has the chance to wed him. The cruel fate of young women in her district is to become a widow before ever becoming a wife. The singer implores Madonna to look upon these boys, struggling to survive in the community, and to show them kindness.


Line by Line Meaning

Ils ont le regard dur
They have a tough look in their eyes


Dans de grands yeux de faon
In big doe-eyes


Une arme à la ceinture
A weapon at their waist


Et des gestes d'enfants
And childlike gestures


Ils portent le maillot
They wear the jersey


De leur joueur préféré
Of their favorite player


Et tatoué sur la peau
And tattooed on their skin


Un Christ ensanglanté
A bloody Christ


Nuit et jour en maraude
Night and day on the prowl


Ils vivent de fumée
They live on smoke


Et de diverses fraudes
And various frauds


Les garçons de mon quartier
The boys from my neighborhood


Et moi, je vais prier
And I go pray


La Madonne aux yeux fermés
The Madonna with closed eyes


Impassible sous les fleurs
Impassive under the flowers


Et sous son voile de douleur
And under her veil of pain


Ô Sainte Vierge des Tueurs
Oh Holy Virgin of the Killers


J'aime à croire que tes pleurs
I like to believe that your tears


Sont pour tes fils abandonnés
Are for your abandoned sons


Les garçons de mon quartier
The boys from my neighborhood


Ils portent le prénom
They have the first name


D'acteurs américains
Of American actors


S'il suffisait d'un nom
If it was enough with just a name


Pour changer de Destin
To change their fate


Mais Nelson ou Brian
But Nelson or Brian


Prendront à la sauvette
Will take secretly


Ivres de marie-jeanne
Drunk on marijuana


Une balle dans la tête
A bullet in the head


S'ils disent que "demain"
If they say that "tomorrow"


Est un mot inventé
Is a made-up word


C'est qu'ils n'espèrent rien
It's because they hope for nothing


Les garçons de mon quartier
The boys from my neighborhood


Parmi eux, j'en aime un
Among them, I love one


Un ange de beauté
A beauty angel


On dirait un gamin
He looks like a kid


S'il n'était dévoyé
If he wasn't led astray


Trafiquant et sicaire
Trafficker and hitman


Et parfois prostitué
And sometimes a prostitute


Je ne donne pas cher
I don't give much


De sa peau adorée
For his beloved skin


Alors je serai veuve
So I will be a widow


Avant d'être mariée
Before being married


C'est là la triste épreuve
That's the sad ordeal


Des filles de mon quartier
Of the girls from my neighborhood


A quoi bon te prier
What's the use of praying to you


Belle Madonne au cœur fermé
Beautiful Madonna with a closed heart


Impassible sous les fleurs
Impassive under the flowers


Et sous ton voile de douleur
And under your veil of pain


Ô Sainte Vierge des Tueurs
Oh Holy Virgin of the Killers


Combien faut-il qu'il en meure
How many must die


Pour que tu daignes regarder
So that you deign to look


Les garçons de mon quartier ?
The boys from my neighborhood?


Ô Sainte Vierge des Tueurs
Oh Holy Virgin of the Killers


Verse un peu de douceur
Pour a little sweetness


Sur les cadavres jeunes et beaux
On the young and beautiful corpses


De los chicos de mi barrio !
From the boys in my neighborhood!




Lyrics © LES STUDIOS MADEMOISELLE
Written by: JULIETTE NOUREDDINE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found