The Single
Juliette Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J’ai écrit une chanson et pour tenter ma chance
Un « single » suffira, j’ai des talents je pense
Et puis mon manager supervise l’affaire
Mon look, mon univers et mon plan de carrière
Mon texte est trop génial et très provocateur
Pour le défendre c’est bien que je sois un peu beur
La crédibilité, c’est ça qu’on aime maintenant
C’est assez consensuel, ça rassure les parents
C’est ainsi que commencent toutes les révolutions
Mais écoutez plutôt ce que dit ma chanson

Qu’il est bon de savoir que tout le monde fait ce qu’il doit
Le bébé faut areu, la commère fait blabla
Le canard fait coin-coin, le coucou fait coucou
Et notre cœur fait boum quand le jupon fait froufrou (bis)

Il faut soigner son look, ça c’est indispensable
Je suis ronde, et alors ? Je trouve ça formidable
Bousculer les clichés, tendance irrévérence
Maintenant que Gossip a fait jurisprudence
Au niveau de mon style, il faut que ça arrache
Tout en gardant quand même un petit côté trash
Qu’on voit mes origines sociales et culturelles
Surtout bien maquillée avec un porte-jarretelles
En Vivienne Westwood de la tête aux talons
Et voici maintenant, ce que dit ma chanson

Qu’il est bon de vouloir ce que tout le monde veut déjà
La Porsche fait vroum-vroum, le cheval tagada
La photo fait clic-clac, l’i-Phone fait dring-dring
La braguette fait zip, zip, la Rolex fait bling-bling (bis)

Les Inrocks salueront tout au long de leurs pages
La diva du mainstream, la pop-star pas si sage
J’irai sur les plateaux parler de ma musique
De l’électro-pop-chic à tendance acoustique
Un peu d’anglais par-ci, de franc-parler par-là
I’m dying, playlist, people, fuck-of et cetera
Je citerai des noms en bonne intellectuelle
Je parlerai de Deleuze à la une de Elle
Si le titre cartonne, on le remixera
À Bollywood et par DJ Zarathoustra

Qu’il est bon de savoir que tout le monde se sent bien
Le couple fait crincrin et le refrain tsoin-tsoin
Le clavier fait clic clic et la porte fait slam
Quand le vent fait du buzz, les goinfres font miam-miam (bis)

Une fois que je serai lancée, je ferai de l’humanitaire
Et je me montrerai citoyenne solidaire
En offrant mon soutien militant sur Facebook
Pour l’adoption massive des gosses du Pernambouc
Je serai lumineuse pour les paparazzi
Un peu Lady Gaga et un peu Lady Di
Une célébrité pleine de contradictions
Mais qui n’oublie jamais de vendre sa chanson

Qu’il est bon de redire ce dont tout le monde se doute
Le chagrin fait snif snif et le mépris fait prout




Les fusils font pan pan les pompiers font pimpon
Et quand le loup fait hou, les moutons font ronron (bis), petit patapon!

Overall Meaning

The lyrics of Juliette's song 'The Single' explore the journey of a rising star in the music industry, from creating a provocative text to broadcasting it on mainstream channels. The singer believes in their talents and asserts their look, universe, and career plan, all overseen by their manager. Through their music, they aim to challenge established norms and earn credibility by being somewhat 'beur.' They argue that the consensus is the new revolution, indicating the importance of appealing to parental sensibilities.


The lyrics then describe how the singer prepares for stardom, from having a distinctive style and image to referencing other intellectual figures in interviews. The artist wants to be considered the diva of the mainstream, embodying irreverence popularly displayed by the band Gossip. They aim to make an impact in the music industry, and if they succeed and become a celebrity, they pledge to be both influential and contradictory, never forgetting to 'sell' their music.


Overall, the song satirizes the music industry, displaying how manufactured the industry can be while still being aspirational for various artists. Juliette uses her lyrics to explore the gap between the music industry's dream that disguises itself as mainstream culture and the people who consume and enjoy this music.


Line by Line Meaning

J’ai écrit une chanson et pour tenter ma chance
I've written a song to take my chance


Un « single » suffira, j’ai des talents je pense
A "single" will do, I think I've got the talent


Et puis mon manager supervise l’affaire
And then my manager supervises the matter


Mon look, mon univers et mon plan de carrière
My look, my universe, and my career plan


Mon texte est trop génial et très provocateur
My text is too great and very provocative


Pour le défendre c’est bien que je sois un peu beur
It's good to be a little ethnically diverse to defend it


La crédibilité, c’est ça qu’on aime maintenant
Credibility is what we like nowadays


C’est assez consensuel, ça rassure les parents
It's quite consensual, it reassures parents


C’est ainsi que commencent toutes les révolutions
That's how all revolutions start


Mais écoutez plutôt ce que dit ma chanson
But listen to what my song says


Qu’il est bon de savoir que tout le monde fait ce qu’il doit
It's good to know that everyone does what they should


Le bébé faut areu, la commère fait blabla
The baby goes goo-goo, the gossiping neighbor talks


Le canard fait coin-coin, le coucou fait coucou
The duck goes quack-quack, the cuckoo goes cuckoo


Et notre cœur fait boum quand le jupon fait froufrou (bis)
And our heart goes boom when the skirt makes rustling sounds


Il faut soigner son look, ça c’est indispensable
You need to take care of your look, that's essential


Je suis ronde, et alors ? Je trouve ça formidable
I'm round, so what? I find it great


Bousculer les clichés, tendance irrévérence
Shake up stereotypes, trend of irreverence


Maintenant que Gossip a fait jurisprudence
Now that Gossip has set a precedent


Au niveau de mon style, il faut que ça arrache
As for my style, it needs to be eye-catching


Tout en gardant quand même un petit côté trash
While still keeping a little edginess


Qu’on voit mes origines sociales et culturelles
So that my social and cultural origins are visible


Surtout bien maquillée avec un porte-jarretelles
Especially well-made up with a garter belt


En Vivienne Westwood de la tête aux talons
In Vivienne Westwood from head to toe


Et voici maintenant, ce que dit ma chanson
And now, here's what my song says


Qu’il est bon de vouloir ce que tout le monde veut déjà
It's good to want what everyone already wants


La Porsche fait vroum-vroum, le cheval tagada
The Porsche goes vroom-vroom, the hobbyhorse goes clippity-clop


La photo fait clic-clac, l’i-Phone fait dring-dring
The camera goes click-clack, the iPhone goes ring-ring


La braguette fait zip, zip, la Rolex fait bling-bling (bis)
The zipper goes zip, zip, the Rolex goes bling-bling


Les Inrocks salueront tout au long de leurs pages
The Inrocks will praise throughout their pages


La diva du mainstream, la pop-star pas si sage
The mainstream diva, the not-so-wise pop star


J’irai sur les plateaux parler de ma musique
I will go on TV to talk about my music


De l’électro-pop-chic à tendance acoustique
From electro-pop-chic to acoustics-inclined


Un peu d’anglais par-ci, de franc-parler par-là
A little English here, a little frankness there


I’m dying, playlist, people, fuck-of et cetera
I'm dying, playlist, people, fuck off, and so on


Je citerai des noms en bonne intellectuelle
I will name-drop like a good intellectual


Je parlerai de Deleuze à la une de Elle
I will talk about Deleuze on Elle's front page


Si le titre cartonne, on le remixera
If the song is a hit, we'll remix it


À Bollywood et par DJ Zarathoustra
In Bollywood and by DJ Zarathustra


Qu’il est bon de savoir que tout le monde se sent bien
It's good to know that everyone feels good


Le couple fait crincrin et le refrain tsoin-tsoin
The couple goes lovey-dovey and the chorus goes la-la-la


Le clavier fait clic clic et la porte fait slam
The keyboard goes click-click and the door goes slam


Quand le vent fait du buzz, les goinfres font miam-miam (bis), petit patapon!
When the wind makes noise, gluttons go yum-yum, little patapon!


Une fois que je serai lancée, je ferai de l’humanitaire
Once I'm launched, I'll do humanitarian work


Et je me montrerai citoyenne solidaire
And I'll show myself to be a supportive citizen


En offrant mon soutien militant sur Facebook
By offering my advocacy support on Facebook


Pour l’adoption massive des gosses du Pernambouc
For the massive adoption of children from Pernambuco


Je serai lumineuse pour les paparazzi
I will shine for the paparazzi


Un peu Lady Gaga et un peu Lady Di
A little Lady Gaga and a little Lady Di


Une célébrité pleine de contradictions
A celebrity full of contradictions


Mais qui n’oublie jamais de vendre sa chanson
But who never forgets to sell her song


Qu’il est bon de redire ce dont tout le monde se doute
It's good to say what everyone already knows


Le chagrin fait snif snif et le mépris fait prout
Sadness goes sniff-sniff and contempt goes pffft


Les fusils font pan pan, les pompiers font pimpon
Guns go bang-bang, firefighters go nee-naw


Et quand le loup fait hou, les moutons font ronron (bis), petit patapon!
And when the wolf goes howl, the sheep go purr, little patapon!




Lyrics © LES STUDIOS MADEMOISELLE
Written by: JULIETTE NOUREDDINE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Lucas Destrem

L'album est excellent !

LaTeamRocketII

L'OVNI de l'album un peu boudé par ses fans, j'adore même si j'aurais pas sorti ce titre en premier single :)

Samuel Arnold

Juliette je t'adore!!!!!!

Saeed Pakzad

I like it...

LaTeamRocketII

@TheMeyliine On peut dire que l'on aime pas , pas que c'est de la merde. Que sera de la merde ? On dit souvent ça des artistes décalés , alors qu'ils dénoncent des choses avec des mots du langage familier . C'est une musique à comprendre pour se rendre compte que ça à du sens^^ Ce genre d'artiste ont des textes construits ,solides ,mais ceux de rihanna, coldplay , booba n'ont aucun sens , donc si les chansons de merdes existaient ce seraient plutôt eux , mais c'est pas le cas bien sur ;)

Jaehoon Lee

I like it too

ReyemNeirda

@MrDjplp Aussi elle est pas jeune du tout Juliette

MrDjplp

On nous laisse entendre que les maisons de disques n'ont plus d'argent pour produire de nouveaux talents, résultat : beaucoup ne se feront jamais connaitre. La sélection est de + en + exigeante envers les jeunes artistes. Moi quand j'entends ce genre de merde, ça me fait mal pour eux !!! Ouvrez vos oreilles ou changez de métier messieurs les producteurs !!! A moins que cette jeune fille n'ait d'autres atouts !!!!

Parizer

@hdzsound fif? what does that means?:)

ReyemNeirda

@MrDjplp Juliette c'est super decale (mais en meme temps les francais on decide d'avoir que des artistes tres decales, ils se sont pris pour des anglais ou quoi ?) et oui c'est de la merde

More Comments

More Versions