Early career to 1978
Julio was the son of Julio Iglesias Sr, a doctor. He was a professional football player with Real Madrid, where he played as goalkeeper. During this time, he also enrolled in law school. He had an accident that dashed his hopes of becoming a great soccer player, but during his period in bed, he started to compose songs. He received a certificate as a lawyer from Cambridge University a little later.
In 1968, he won the Benidorm International Song Festival, a songwriter's contest in Spain, and signed a contract with a Columbia Records Latin music label, Discos Columbia. He represented Spain at the Eurovision Song Contest in 1970, finishing fourth behind Northern Irish singer Dana Scallon, and the Welsh singer Mary Hopkin. His entry was the song "Gwendolyne" which was his first recording. During the 1970s he married the Spanish-mestiza Philippine socialite Isabel Preysler with whom he had three children: Chabeli Iglesias, who has been a show host and is now a news reporter in Washington D.C., Enrique Iglesias, now a world-famous singer who followed in his father's footsteps, and Julio José Iglesias, a model who has released two CDs. It was during the 1970s that the Iglesias family's private life became very public, with Julio and the rest of the family frequently featured on the covers of various international magazines.
Peak of success 1978-1990
In 1978, he signed a contract for CBS International, adding English, French, Portuguese, German and Italian to his language repertoire. He had his first hit in English with a cover of "Begin the Beguine" and released a collection Julio in 1983 building his reputation.
In 1984, he released the smash hit album 1100 Bel Air Place, which gave him considerable fame in English-language markets. The album sold three million albums in the US alone, with the first single "To All The Girls I've Loved Before", a duet with Willie Nelson reaching the top five on the Billboard Hot 100. The album also featured "All of You", a hit duet with Diana Ross.
In 1985, his father was kidnapped but found well and alive after two agonizing weeks. This prompted Julio, who had already divorced Preysler, to move his family to Miami, Florida, where they settled in a mansion at Miami Beach. That year he also recorded duets with Diana Ross and Willie Nelson. It was rumored in 1986 that Julio, perhaps seeking to get away from all the fame and hoopla for one week, was found walking around the streets of Cayey, Puerto Rico, after disappearing for seven days. Julio feels there is a deep connection between him and Puerto Rico because one of his grandmothers was Puerto Rican.
Iglesias won a Grammy Award for Best Latin Pop Album in the 1988 Grammy Awards for the album Un Hombre Solo ("A Single Man"). He also recorded a duet with Stevie Wonder on "My Love" from his Non Stop album which achieved crossover success in 1988.
Stories of Julio's expensive private jets, boats, and houses became legendary during that decade, and his world tours took him to many countries and continents around the world performing in many sold out concerts among the vast women populations.
Career 1990-today
In the 1990s, Julio went back to his Spanish music roots, and in 1996, he released a CD nicknamed Tango. He is slowly stepping out of the limelight now and enjoying his son Enrique's popularity, together with his long-time companion Miranda and their 2 sons Miguel Alejandro (September 7, 1997), Rodrigo (April 3, 1999) and twin daughters Cristina and Victoria (May 1, 2001). Julio is very amenable to signing autographs, although he can be a little difficult to reach sometimes, due to his and his family's security detail, which they have had since the 1985 kidnapping of Julio's father.
Iglesias returned to the headlines in October, 2003, when he went to Argentina and kissed show host Susana Gimenez three times during a live telecast of her show.
2003 saw the release of the Spanish album "Divorcio." (Divorce) In its first day of sales, "Divorcio" sold a record 350,000 copies in Spain; and quickly reached the #1 spot on the charts in Spain, Portugal, France,Italy, and Russia.
The remainder of 2003 and early 2004 featured a mega 10 month world tour; which took Iglesias, fuled with the success of "Divorcio" from Europe and Asia to The United States, South America, and Africa. More than half the shows on the tour sold out within days of going on sale, showing that fans still adore Julio.
In December of 2004, Miranda and Julio recorded a duet of the Christmas song Silent Night. The song, which was not released also included a voice message from Julio, Miranda, and their 4 young children. The song was released online through the singer's web page, and was a holiday gift from the Iglesias' to their fans around the world.
Julio has made important investments in the Dominican Republic's eastern town of Punta Cana, a major tourist destination, where he spends most of the year when he is not on tour.
Julio, Jr. has a half-brother who is 60 years younger than him. Julio's father, Julio Sr. had a child at 89 called Jaime. The birth came after a 17-year romance with Ronna, which culminated in them walking down the aisle in 2001. His wife underwent fertility treatment in order to conceive first time around and medical science is believed to have played a role in her latest pregnancy too. After little Jaime made his debut in 2004, Julio Sr. rejected suggestions Ronna was the driving force behind their decision to start a family. "At my age, a child is marvellous," he declared. "If people say I just did it for my wife, I don't take it as an insult, but the truth is I wanted it just as much as her." Julio Iglesias's father died just days after he announced he was to become a father for the fourth time at the age of 90. Julio Sr. died after suffering a cardiac arrest at his home in Madrid. Julio Sr. confirmed that his wife of four years, Ronna Kneit, was expecting their second child together. He said he wanted his 42-year-old partner to have something to remember him by. "My wife wanted it and I owed it to her," he explained. "It was an act of generosity towards her. I leave her part of my blood, of my life. I need her so much that I said to her 'Here, this is what you wanted for when I am gone'."
Currently, Julio is in the studio recording a new English Album titled "Romantic Classics" which is due out in September of 2006. Romantic Classics is a series of the greatest love songs in American culture, and features the hits "I want to know what love is", "Careless Whisper", and "Right Here Waiting" all major hits of the past 20 years. A series of promotional events, followed by a world tour will help promote the album after its release.
The singer's web page [1] is currently under construction, and will feature information from "Romantic Classics" when it is updated later this year.
Discography
This list contains all albums of original material plus notable collections.
Gwendolyne (1970)
Julio Iglesias (1972)
Un Canto a Galicia (1973)
A Flor de Piel (1974)
A Mexico (1974)
El Amor (1975)
En El Olympia (1976) recorded live at the Paris Olympia
Si Mi Lasci (1976)
Yo Canto (1977)
A Mis 33 Anos (1977)
Sono Un Pirata, Sono Un Signore (1978)
Soy (1978)
The 24 Greatest Songs (1978)
A Vous Les Femmes (1979)
Aimer La Vie (1979)
America (1979)
Emociones (1979)
Innamorarsi Alla Mia Eta (1979)
Hey! (1980)
Sentimental (1980)
Fidele (1981)
Zartlichkeiten (1981)
From A Child To A Woman (1981)
Minhas Cancoes Prefidas (1981)
Moments (1982) also Momento or Momenti
Por Una Mujer (1982)
In Concert (1983)
Pelo Amor di Uma Mulher (1983)
Julio (1983)
1100 Bel Air Place (1984)
Libra (1985)
Un Hombre Solo (1987)
Tutto L'Amore Che Ti Manca (1987)
Non Stop (1988)
Latinamente (1989)
Raices (1989)
Starry Night (1990)
Ein Weihnachtsabend Mit Julio Iglesias (1992)
Calor (1992)
Crazy (1994)
La Carretera (1995)
Tango (1996)
My Life: The Greatest Hits (1998)
Noche de Cuatro Lunas (2000)
Una Donna Puo Cambiar la Vita (2001)
Ao Meu Brasil (2001)
Personalidad: 20 Exitos (2002)
Divorcio (2003)
Love Songs (2004)
l'homme que je suis (2005)
Romantic Classics (To Be Released in September of 2006)
Quelque Chose de France (2007)
Julio Iglesias 1 (2011) - He is starting with this new world tour.
Extracted from Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Julio_Iglesias
Je n'ai pas osé
Julio Iglesias Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Au lieu de vous l'écrire
Les mots sont dérisoires
Vous êtes ma souffrance
Une heure de votre absence
Et je n'ai plus d'histoire.
Oui, j'ai perdu la tête
Et pour votre apparence
Esclave d'un sourire
Esclave de vos charmes
Étourdi de passion.
Je viens plaider coupable
Je n'étais pas capable
De vous dire, je vous aime
Et chaque jour qui passe
Mes nuits d'amour s'effacent
Mais comprenne qui peut.
Les passions les plus folles
N'entendre rien aux paroles
Quand la musique s'arrête
On se trouve bête
Je n'ai pas osé.
J'aurais dû vous le dire
Au lieu de vous l'écrire
J'aurais dû vous apprendre
J'étais tellement timide
Ni Don Juan ni le Cid.
Je n'ai pas su comprendre
J'aurais dû dire Venise
Attrapez vos valises
Abandonnez le monde.
D'une façon discrète
Au milieu de la fête
Étranger dans la nuit.
Les passions les plus folles
N'entendre rien aux paroles
Quand la musique s'arrête
On se dit peut-être
Je n'ai pas osé.
Les passions les plus folles
N'entendre rien aux paroles
Quand la musique s'arrête
On se trouve bête
Je n'ai pas osé.
The song "Je n'ai pas osé" by Julio Iglesias is a romantic ballad about a man who has been in love with someone but never had the courage to express his love to her. In the lyrics, the singer admits his fault in not expressing his feelings and instead, writing them down on paper, which he realizes was a futile effort. The words he chose were inconsequential in comparison to the depth of his emotions. The absence of the person he loves makes his life incomplete, and his passion and obsession for her have rendered him helpless.
The singer's infatuation with the woman's looks is a recurrent theme in the song, and he admits that he is a slave to her smile and her charms. His desperation to express his love for her increases with every passing day, but he feels helpless to confess his love. The chorus is a reflection of the singer's regret for never having the courage to express his love, and he feels foolish for not taking the risk, just like many people who regret not having taken the chance when it was available.
The song tells a relatable story of unrequited love, fear, and missed opportunities. It highlights the importance of expressing one's love and not being afraid to take risks in love. The soft melody of the song, coupled with Julio Iglesias's emotive voice, makes it a poignant masterpiece.
Line by Line Meaning
J'aurais dû vous le dire
I wish I had told you face to face
Au lieu de vous l'écrire
Instead of writing it down
Les mots sont dérisoires
Words seem pointless
Vous êtes ma souffrance
You are my pain
Une heure de votre absence
One hour of your absence
Et je n'ai plus d'histoire.
And I have no story
Oui, j'ai perdu la tête
Yes, I've lost my mind
Pour votre silhouette
For your figure
Et pour votre apparence
And for your appearance
Esclave d'un sourire
Slave to your smile
Esclave de vos charmes
Slave to your charms
Étourdi de passion.
Dizzy with passion
Je viens plaider coupable
I come to plead guilty
Je n'étais pas capable
I wasn't capable
De vous dire, je vous aime
Of telling you, I love you
Et chaque jour qui passe
And every passing day
Mes nuits d'amour s'effacent
My nights of love fade away
Mais comprenne qui peut.
But let anyone understand who can
Les passions les plus folles
The craziest passions
N'entendre rien aux paroles
To not hear the words
Quand la musique s'arrête
When the music stops
On se trouve bête
We feel foolish
Je n'ai pas osé.
I didn't dare
J'aurais dû vous le dire
I should have told you
Au lieu de vous l'écrire
Instead of writing it down
J'aurais dû vous apprendre
I should have taught you
J'étais tellement timide
I was so shy
Ni Don Juan ni le Cid.
Neither Don Juan nor the Cid
Je n'ai pas su comprendre
I didn't know how to understand
J'aurais dû dire Venise
I should have said Venice
Attrapez vos valises
Grab your suitcases
Abandonnez le monde.
Abandon the world
D'une façon discrète
In a discreet way
Au milieu de la fête
In the middle of the party
Étranger dans la nuit.
Stranger in the night
Les passions les plus folles
The craziest passions
N'entendre rien aux paroles
To not hear the words
Quand la musique s'arrête
When the music stops
On se dit peut-être
We say to ourselves maybe
Je n'ai pas osé.
I didn't dare
Les passions les plus folles
The craziest passions
N'entendre rien aux paroles
To not hear the words
Quand la musique s'arrête
When the music stops
On se trouve bête
We feel foolish
Je n'ai pas osé.
I didn't dare
Writer(s): gabriel ruiz
Contributed by Michael P. Suggest a correction in the comments below.