Fatalidad
Julio Jaramillo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nocturno de celaje deslumbrante
Tu encanto rememoro a cada instante
Romance del momento en que vivieras
Con el alma iluminada, descubriendo en tu mirada
Un amor que nadie tuvo para mi
Aunque aciago el destino, dividió nuestro camino
Y angustiado para siempre te perdí
Fatalidad signo cruel, en su rodar se llevo
El mas valioso joyel que tu querer me brindo
El calor permanente de un cariño
Que ávido como un niño de ti tanto espere

Porque te fuiste mujer, como un sueño fugas
Dejando en todo mi ser una ansiedad pertinaz
Ahora espero en las noches tu regreso
Al sitio donde un beso fue chispa de mi fe

Estrella fugitiva de mi anhelo
Me lleva por desconocido cielo
Detente no me robes la alegría
Sin tu influjo iluminoso, mi existencia es un destrozo
Oh gitana son tus ojos mi guion
No te apartes del camino, bella luz que me ilumina
Oh gitana mi nocturno de pasión

Porque te fuiste mujer, como un sueño fugas
Dejando en todo mi ser una ansiedad pertinaz




Ahora espero en las noches tu regreso
Al sitio donde un beso fue chispa de mi fe

Overall Meaning

The lyrics to Julio Jaramillo's song "Fatalidad" tell the story of a lost love and the pain that comes with it. The singer recalls the beauty and charm of their romance and how they discovered a love that no one else had for them. However, their fate was cruel, and they were separated, causing the singer to lose their love forever.


The song's title "Fatalidad" represents the idea of fate and how it can dictate one's life. The lyrics convey the sadness and longing that the singer feels as they wait for their lost love to return. They describe the pain of losing the most precious jewel, the permanent warmth of affection, and the constant longing they have for their love.


The singer addresses their lost love as a "star,” describing how their love guided them through life. They hope for their love’s return, waiting for them at the place where they shared a kiss, which ignited their faith.


The melancholic lyrics of Fatalidad have touched the hearts of many people in Latin America, making it one of Julio Jaramillo's most famous songs.


Line by Line Meaning

Nocturno de celaje deslumbrante
The dazzling night sky brings to mind your enchanting beauty


Tu encanto rememoro a cada instante
I remember your charm every moment


Romance del momento en que vivieras
The romantic moments we shared


Con el alma iluminada, descubriendo en tu mirada
With a glowing soul, I discovered a love that no one else had for me in your gaze


Un amor que nadie tuvo para mi
A love that no one else had for me


Aunque aciago el destino, dividió nuestro camino
Although fate cruelly separated our paths


Y angustiado para siempre te perdí
And I lost you forever with deep anguish


Fatalidad signo cruel, en su rodar se llevo
The cruel fate took away the most precious jewel that your love gave me


El mas valioso joyel que tu querer me brindo
The most valuable treasure that your love gave me


El calor permanente de un cariño
The lasting warmth of love


Que ávido como un niño de ti tanto espere
I waited eagerly for you like a child


Porque te fuiste mujer, como un sueño fugas
Why did you leave me, woman, like a fleeting dream?


Dejando en todo mi ser una ansiedad pertinaz
Leaving behind an unrelenting anxiety in my being


Ahora espero en las noches tu regreso
Now I wait for your return at night


Al sitio donde un beso fue chispa de mi fe
To the place where a kiss sparked my faith


Estrella fugitiva de mi anhelo
Fleeting star of my longing


Me lleva por desconocido cielo
Takes me through an unknown sky


Detente no me robes la alegría
Stop, do not steal my happiness


Sin tu influjo iluminoso, mi existencia es un destrozo
Without your illuminating influence, my existence is shattered


Oh gitana son tus ojos mi guion
Oh gypsy, your eyes are my guide


No te apartes del camino, bella luz que me ilumina
Do not stray from the path, beautiful light that illuminates me


Oh gitana mi nocturno de pasión
Oh gypsy, my nocturnal passion




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: GONZALO CURIEL

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@cirilovallejo1752

Bonito pasillo tendria 8 años y vivia en la hacienda higuereta en Lima _ Peru cuando escuche cantar a mi abuelita, de ese entonces don Julio Jaramillo sigue siendo uno de los mejores cantantes que tiene sudamerica. Ahora tengo 66 años y lo sigo escuchando. Orgulloso como latino.

@silviocalle5377

Amen

@CarlSullAL

Caballero, este no es un pasillo, es un vals Peruano interpretado por JJ. veo q mucha gente esta confundida.

@alfonsopazsoldan5015

Correcto, se trata del vals peruano Fatalidad del peruano Laureano Martinez, y que JJ hizo popular ​@@CarlSullAL

@jrcallao

@@alfonsopazsoldan5015 Este Vals Peruano ya era muy popular en Argentina, Chile Bolivia Uruguay y por supuesto en Ecuador desde 1940 (cuando jaramillo era un bebe ). con la gravacion de la Original en Buenos Aires por el Peruano Jorge Huirse y su Orquesta y luego fue tambien la Peruana Lucha Reyes quien lo grava en 1955 y tambien lo populariza por ecuador que es donde jaramillo hace su version que fue la que lo saco del anonimato en su pais donde nadie lo conocia con sus pasillos.. OSEA NO FUE JARAMILLO QUIEN HIZO POPULAR ESTE TEMA ,SINO FUE AL REVEZ YA QUE FUE JARAMILLO QUIEN SE HIZO POPULAR CON ESTE VALS PERUANO.

@JuanPablo-qv9ub

El ruiseñor nunca pasará de moda

@raulramirez7971

Pinche julio Jaramillo cantaba con el alma qué canciones tan chingonas saludos de Iztapalapa

@fabioroldan5351

Voz como la de el, en la vida,saludos desde Costa Rica, desde los 90 los escucho!!me recuerda a mi papá y mis abuelos,"senderito "mi preferida!!!

@randallroman4607

Quien conmigo escuchando este tema del maestro de maestros música de oro hermosos tiempos saludos desde Costa Rica bendiciones para ti y toda tu familia si ves mi comentario

@silviadominguez2213

Muy bonita cansiones

More Comments

More Versions