In 2014, Álvarez was selected by Miguel Angel Fox, producer of the Mexican talent show, La Voz... Mexico to participate as coach in its fourth edition. He later went on to be the winning coach with his pupil, Guido Rochin.
In September 2015, Álvarez's album, El Aferrado was nominated at the 16th Annual Latin Grammy Awards for Best Banda Album. His song, "El Amor De Su Vida" was nominated for Best Regional Song
In May 2016, it was announced that Álvarez would embark on a 22-Foot Arena Tour in the United States, the first for a regional Mexican act. In September 2016, Álvarez' album, Mis Ídolos, Hoy Mis Amigos!!! was nominated for Best Banda Album at the 2016 Latin Grammy Awards
On August 10, 2017, the United States Department of the Treasury, froze Álvarez's assets in the United States and forbid American persons and companies from doing business with him for allegedly violating the Foreign Narcotics Kingpin Designation Act. As a result, Álvarez's U.S. tour was cancelled. Álvarez has denied the allegation brought by the U.S. Treasury Department and says he is willing to cooperate with authorities.
In November 2017, it was announced that Álvarez's album, Ni Diablo, Ni Santo was nominated for Best Regional Mexican Music Album at the 60th Annual Grammy Awards
In June 2022, after 5 years working in coordination with the authorities of both countries, it was announced that Álvarez's allegations linked to the Foreign Narcotics Kingpin Designation Act were finally removed and he may continue to perform and engage in businesses on the United States.
Dime
Julion Alvarez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Solo cambiamos hola por adiós
Y yo cargando todas tus maletas
No me dejes nada por favor
Llévate todo hasta mi corazón
De qué me sirve ahora que me dejas
Me duelen más que tu silencio
Qué voy a hacer con mi sufrimiento
Dime
Si vas a volver algún día
Si espero o te doy por perdida
Si mato de un golpe a este amor
Dime
Si dejo una luz encendida
En algún rincón de mi vida
O dejo apagar la ilusión
Dime por favor
Si mato de un golpe a este amor
Y el beso amor y la traición
Me duelen más que tu silencio
Qué voy a hacer con mi sufrimiento
Dime
Si vas a volver algún día
Si espero o te doy por perdida
Si mato de un golpe a este amor
Dime
Si dejo una luz encendida
En algún rincón de mi vida
O dejo apagar la ilusión
Dime por favor
Si mato de un golpe a este amor
Dime
Si vas a volver algún día
Si espero o te doy por perdida
Si mato de un golpe este amor
Dime
Si dejo una luz encendida
En algún rincón de mi vida
O dejo apagar la ilusión
Dime por favor
Si mato de un golpe a este amor
Dime por favor
Si mato de un golpe a este amor
The song "Dime" by Julión Álvarez Y Su Norteño Banda talks about a relationship that is coming to an end. The lyrics start by acknowledging the fact that everything ends the way it began, with a simple greeting turning into a goodbye. The singer states that he is left carrying all of his partner's suitcases, symbolizing the emotional baggage that comes with a breakup. He pleads with his partner to take everything but not leave him with nothing, wanting her to take his heart as well.
The chorus of the song is the singer asking his partner if she will ever return. He is struggling with the pain of the betrayal and the silence that has followed, wondering if he should hold onto hope or give up entirely. He is torn between leaving a light on for her or letting the illusion of a happy future fade away. The song ends with the singer repeating the chorus, begging for an answer from his partner.
Overall, "Dime" is a heart-wrenching ballad about love, loss, and the difficulty of moving on.
Line by Line Meaning
Todo se termina como comenzó
Everything ends the way it started
Solo cambiamos hola por adiós
We only switched from saying hello to saying goodbye
Y yo cargando todas tus maletas
And I'm carrying all of your suitcases
No me dejes nada por favor
Don't leave me with nothing, please
Llévate todo hasta mi corazón
Take everything, even my heart
De qué me sirve ahora que me dejas
What good is it now that you're leaving me
Y el beso amor y la traición
And the kiss of love and betrayal
Me duelen más que tu silencio
They hurt me more than your silence
Qué voy a hacer con mi sufrimiento
What am I going to do with my suffering
Dime
Tell me
Si vas a volver algún día
If you're going to come back someday
Si espero o te doy por perdida
If I should wait for you or give up on you
Si mato de un golpe a este amor
If I should end this love with one blow
Dime
Tell me
Si dejo una luz encendida
If I should leave a light on
En algún rincón de mi vida
In some corner of my life
O dejo apagar la ilusión
Or let go of the hope
Dime por favor
Please tell me
Si mato de un golpe a este amor
If I should end this love with one blow
Dime
Tell me
Si vas a volver algún día
If you're going to come back someday
Si espero o te doy por perdida
If I should wait for you or give up on you
Si mato de un golpe este amor
If I should end this love with one blow
Dime
Tell me
Si dejo una luz encendida
If I should leave a light on
En algún rincón de mi vida
In some corner of my life
O dejo apagar la ilusión
Or let go of the hope
Dime por favor
Please tell me
Si mato de un golpe a este amor
If I should end this love with one blow
Dime por favor
Please tell me
Si mato de un golpe a este amor
If I should end this love with one blow
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Carlos Daniel Tomas, Cesar Franco, Hector Leon
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind