La Mort
Julos Beaucarne Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tout droit vers l'homme qui l'a choisie
Elle lui dit de la suivre tout de suite
Et lui se lève et obéit {x2}
Et lui qui était là n'y est plus {x2}
Pourtant son verre est encore plein
L'haleine de sa bouche se mêle encore à l'air
Pourtant on marche sur ses pas
On redit ses paroles {x2}
Pour que se réchauffe l'empreinte de ses gestes
Mais la place reste vide où il se trouvait
Mais la place de notre cœur où il vivait
Reste vide {x2}
Mais voici, il nous échappe subitement
Dans le passé {x2}
Mais voici, il n'est pas même encore un souvenir
Pas même encore un souvenir {x2}
Il est maintenant rien
Mais voici, on souffre de rien
On souffre de rien {x2}
{Reprise du premier couplet}
The song "La mort" by Julos Beaucarne describes the aftermath of someone's sudden and unexpected death. The opening lines describe a woman entering the scene and making her way directly to the person who has passed away, instructing someone else to follow her as well. The repetition of "Et lui qui était là n'y est plus" emphasizes the absence of the person who has died, despite the physical evidence of his presence such as the full glass and the lingering scent of his breath.
The second stanza conveys the struggle to cope with this loss, as those left behind attempt to retrace his steps and cling to his words in an effort to keep his memory alive. However, despite these efforts, there remains a void where he once was - both physically in the space he occupied and emotionally in the hearts of those who loved him.
The final stanza highlights the finality and incomprehension of death, as the person is now 'nothing' and yet the pain and grief felt by those left behind is very real. The repetition of "On souffre de rien" reinforces the idea that the person who has died is no longer experiencing any suffering, but those who mourn him are left to bear the weight of his absence.
Overall, the lyrics of "La mort" offer a poignant and reflective portrayal of the powerful impact of death on those who are left behind.
Line by Line Meaning
Elle entre et va sans regarder personne
She enters and goes without looking at anyone
Tout droit vers l'homme qui l'a choisie
Straight towards the man who chose her
Elle lui dit de la suivre tout de suite
She tells him to follow her right away
Et lui se lève et obéit {x2}
And he gets up and obeys {x2}
Et lui qui était là n'y est plus {x2}
And he who was there is no longer there {x2}
Pourtant son verre est encore plein
Yet his glass is still full
L'haleine de sa bouche se mêle encore à l'air
The breath from his mouth still mixes with the air
Que nous respirons
That we breathe
Pourtant on marche sur ses pas
Yet we walk in his footsteps
On redit ses paroles {x2}
We repeat his words {x2}
Pour que se réchauffe l'empreinte de ses gestes
So that the imprint of his actions warms up
Mais la place reste vide où il se trouvait
But the place where he was remains empty
Mais la place de notre cœur où il vivait
But the place in our heart where he lived
Reste vide {x2}
Remains empty {x2}
Mais voici, il nous échappe subitement
But here he suddenly escapes us
Dans le passé {x2}
In the past {x2}
Mais voici, il n'est pas même encore un souvenir
But here, he's not even a memory yet
Pas même encore un souvenir {x2}
Not even a memory yet {x2}
Il est maintenant rien
Now he is nothing
Mais voici, on souffre de rien
But here, we suffer from nothing
On souffre de rien {x2}
We suffer from nothing {x2}
{Reprise du premier couplet}
{Repeat of the first verse}
Contributed by Juliana R. Suggest a correction in the comments below.