Recado
Kátia Guerreiro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Estou aqui como se te procurasse
A fingir que não sei aonde estás
Queria tanto falar-te e se falasse
Dizer as coisas que não sou capaz

Dizer, eu sei lá, que te perdi
Por não saber achar-te à minha beira
E na casa deserta então morri
Com a luz do teu sorriso à cabeceira

Queria tanto falar-te e não consigo
Explicar o que se sofre, o que se sente




E perguntar como ao teu retrato digo
Se queres casar comigo novamente

Overall Meaning

In Kátia Guerreiro's song "Recado," the singer is positioned as someone who is searching for their lost lover. They are pretending not to know where the lover is, but really they are desperate to find them. The singer wishes to talk to their lover and express all the things they cannot manage to say. The lyrical content suggests that there is some distance between the singer and the lover, but they are still yearning to reconnect.


The singer goes on to say that they lost their lover because they couldn't find them. This loss has caused the singer to feel as though they have died, with nothing but memories of the lover to comfort them. The singer wants to talk to their lover and explain the pain and suffering they have gone through since the separation. They also want to ask the lover if they would consider marrying them again. The lyrics capture a sense of longing and heartbreak, and convey the powerful emotions associated with lost love.


Line by Line Meaning

Estou aqui como se te procurasse
I'm here acting as if I'm searching for you


A fingir que não sei aonde estás
Pretending that I don't know where you are


Queria tanto falar-te e se falasse
I wanted so much to talk to you, and if I did


Dizer as coisas que não sou capaz
To say the things I'm not capable of saying


Dizer, eu sei lá, que te perdi
To say, I don't know, that I lost you


Por não saber achar-te à minha beira
Because I don't know how to find you by my side


E na casa deserta então morri
And in the empty house, I died


Com a luz do teu sorriso à cabeceira
With the light of your smile by my side


Queria tanto falar-te e não consigo
I wanted so much to talk to you and I can't


Explicar o que se sofre, o que se sente
To explain what is suffered, what is felt


E perguntar como ao teu retrato digo
And ask how to tell your portrait


Se queres casar comigo novamente
If you want to marry me again




Contributed by Matthew R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions