Àfrica
K'naan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh! Mes amis on ne choisit pas son destin
Les jours se ressemblent mais ne sont pas les mêmes
Les doigts de la main ne sont pas tous égaux
Dans ce monde, on est complémentaire

Come on and show me everything that you know
I wanna travel every inch of your curves
En Afrique, il y a la canicule
Il y a le soleil, il y a la chaleur humaine
Il y a le soleil, il y a la joie de vivre
Il y a le soleil, on est tous ensemble

I'm goin' up and down
And baby round and round

Africa! Africa! Africa!
Solidarité
Africa! Africa! Africa!
C'est la joie de vivre

Tell 'em again
Here we go

Il y a des pays où c'est la neige
Il y a des pays où, c'est la canicule
Il y a des pays où, c'est les tempêtes
Il y a des pays où, c'est des îles
Dans ce monde, on est complémentaire

It's just a jealousy
Everything for you and me

You ready? Here we go

I got my feet, I'm jumping high off the wall
I got my heart, I ain't afraid of the fall
I got my duffel bag that daddy packed for me
I got my ear so I hear when you call
I don't need eyes just to see you look good
You always did, but they misunderstood

I'm goin' up and down
And baby round and round
I wanna touch you down the river below
And then I'll kiss you from your head to your toe
You take me so high up, and then you let me down

Africa! Africa! Africa!
Solidarité
Africa! Africa! Africa!
C'est la joie de vivre

En Afrique, il n'y a pas que la guerre
En Afrique, il n'y a pas que la famine
En Afrique, il y a la solidarité
Il y a les parents, il y a aussi les frères
Il y a les soeurs, il y a aussi les cousins
Il y a les amis, il y a aussi la famille
La communauté, on est tous ensemble
En Afrique, il y a la joie de vivre

Africa! Africa! Africa!
Solidarité
Africa! Africa! Africa!
C'est la joie de vivre

Africa! Africa! Africa!
Solidarité




Africa! Africa! Africa!
C'est la joie de vivre

Overall Meaning

The lyrics to K'naan's song Africa are a celebration of the continent and the unity that exists among its people. The song acknowledges that people do not choose their destiny, and that though each day may seem similar, they are not the same, just like the fingers on a hand are not all equal. The lyrics further assert that in this world, everyone is complementary to one another. The song goes on to highlight the different climates, cultures, and experiences that exist in different countries, and how they are all complementary to one another. The chorus, which repeats the word "Africa" multiple times, highlights the solidarity and joy that exists among Africans.


The lyrics are a call for people to appreciate the beauty of Africa and to recognize the diversity and solidarity that exists among its people. K'naan's use of both French and English languages reflects the cultural diversity of the continent. The song further showcases K'naan's ability to blend different genres of music and incorporate different cultural influences into his music.


Line by Line Meaning

Oh! Mes amis on ne choisit pas son destin
Oh! My friends, we don't choose our destiny


Les jours se ressemblent mais ne sont pas les mêmes
Days may look similar but they are different


Les doigts de la main ne sont pas tous égaux
Fingers in a hand are not all equal


Dans ce monde, on est complémentaire
In this world, we are complementary


Come on and show me everything that you know
Come and show me your knowledge


I wanna travel every inch of your curves
I want to explore every part of you


En Afrique, il y a la canicule
In Africa, there is heatwave


Il y a le soleil, il y a la chaleur humaine
There is sun and warmth of the people


Il y a le soleil, il y a la joie de vivre
There is sun and a joy of life


Il y a le soleil, on est tous ensemble
There is sun and we are all together


I'm goin' up and down
I am going up and down


And baby round and round
And spinning around


Africa! Africa! Africa!
Africa! Africa! Africa!


Solidarité
Solidarity


C'est la joie de vivre
It's the joy of life


Tell 'em again
Tell them again


Here we go
Here we go


Il y a des pays où c'est la neige
There are countries where there is snow


Il y a des pays où, c'est la canicule
There are countries where there is heatwave


Il y a des pays où, c'est les tempêtes
There are countries where there are storms


Il y a des pays où, c'est des îles
There are countries made up of islands


It's just a jealousy
It's just jealousy


Everything for you and me
Everything is for you and me


You ready? Here we go
Are you ready? Here we go


I got my feet, I'm jumping high off the wall
I am jumping high off the wall with my feet


I got my heart, I ain't afraid of the fall
I have my heart and I am not afraid to fall


I got my duffel bag that daddy packed for me
I have my duffel bag packed by my dad


I got my ear so I hear when you call
I have my ear so I can hear you when you call


I don't need eyes just to see you look good
I don't need my eyes to see that you look good


You always did, but they misunderstood
You always looked good, but they didn't understand


I wanna touch you down the river below
I want to touch you down by the river


And then I'll kiss you from your head to your toe
And then I will kiss you from your head to your toe


You take me so high up, and then you let me down
You take me high and then bring me down


En Afrique, il n'y a pas que la guerre
In Africa, there is more than just war


En Afrique, il n'y a pas que la famine
In Africa, there is more than just famine


En Afrique, il y a la solidarité
In Africa, there is solidarity


Il y a les parents, il y a aussi les frères
There are parents and also siblings


Il y a les soeurs, il y a aussi les cousins
There are sisters and also cousins


Il y a les amis, il y a aussi la famille
There are friends and also family


La communauté, on est tous ensemble
The community, we are all together


Africa! Africa! Africa!
Africa! Africa! Africa!


Solidarité
Solidarity


C'est la joie de vivre
It's the joy of life


Africa! Africa! Africa!
Africa! Africa! Africa!


Solidarité
Solidarity


C'est la joie de vivre
It's the joy of life


Africa! Africa! Africa!
Africa! Africa! Africa!


Solidarité
Solidarity


C'est la joie de vivre
It's the joy of life




Lyrics © REVA SONS, Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: AMADOU BAGAYOKO, KEINAN WARSAME

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@the204cool

Ten years later and this song is still banging

@KontinuallyAlteredTechniques

this comment here

@legitsports4808

12

@ell3655

13

@emilypatriciagarciacanals4588

This is one of the song from my childhood, my father introduced it to me along with Michele Jackson, it has been stuck in my head and just today he put it once again. I finally got the name of it again. I’m so happy

@og9459

Childhood memories for sure 😂♥️

@ricardozk

"I hope you got your passports and vaccine shots." hits different now.

@eastleighwonder1175

True

@drdread9896

Man

@7_nazzy

My goodness

More Comments

More Versions