Les frères existent encore
K-Maro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On parle de frère, on parle de sang, on parle de respect
On parle de ceux qui ne sont jamais partis, ceux qui sont restés
Malgré les coups et les colères, malgré les claques et les galères
Ceux qui se rappèleront toujours du mot "amitié"
Ceux qui te parlent et que leur regard est sincère
Ceux qui te prennent sur leur dos pour sauter une barrière
Ceux qui ne connaissent pas la peur quand on marche ensemble
Ceux qui on le même cri la même foi même quand le cœur tremble
Mais ce monde a perdu tous sens d'unité
Tout sens d'humilité, le bon sens c'est arrêté
Les soldats tombent la trahison en bouche
Mort de regret, et le soleil se couche
Sur la nuit de ceux qui avaient leur noms gravés dans leur prières
Qui aurait pu dire aujourd'hui qu'ils ont pavé leur vie d'hier?
C'est pour ça que j'en ait fait mon combat
Et je vais gardé les miens aussi longtemps que mon cœur tiendra

The sun don't shine forever
Faut qu'on se lève, faut qu'on se bouge
Faut qu'on se parle et faut qu'on se batte together
Autour de nous il y a trop de gens qui perdent le nord
Il faut qu'on reste fort et qu'on y croit encore
The sun don't shine forever
Faut qu'on se lève, faut qu'on se bouge
Faut qu'on se parle et faut qu'on se batte together
Autour de nous il y a trop de gens qui perdent le nord
Il faut qu'on reste fort, les frères existent encore

S'il fallait qu'un jour ce monde soit plus fort que moi
Et qu'il m'enlève tous les miens tout autour de moi
Ce sera the perfect time to say goodbye
Je partirais le cœur fier with a tear in my eye
Alors on s'attache et on lâche pas
On a un code d'honneur sur un frère, on crache pas
Les mots, on les mâches pas, les promesses, on les casses pas
Si y en a un de nous qui reste, on reste tous et on passe pas
On sait ce qui nous unis, on sait ce qui nous détruit
On sait que trop donner, peut nous revenir en mépris
On sait que tout ce qui monte redescend
Alors on ne prends rien pour acquis et on avance à pas prudents
Dans les hauts, dans les bas, faut rester entier
S'il y a des vents qui soufflent, frère, faut rester ancré
C'est pour ça que j'en n'ai fait mon combat
Et je vais garder les miens aussi longtemps que mon cœur tiendra

The sun don't shine forever
Faut qu'on se lève, faut qu'on se bouge
Faut qu'on se parle et faut qu'on se batte together
Autour de nous il y a trop de gens qui perdent le nord
Il faut qu'on reste fort et qu'on y croit encore
The sun don't shine forever
Faut qu'on se lève, faut qu'on se bouge
Faut qu'on se parle et faut qu'on se batte together




Autour de nous il y a trop de gens qui perdent le nord
Il faut qu'on reste fort, les frères existent encore

Overall Meaning

The lyrics of K-Maro's song Les Frères Existent Encore speak to the importance of brotherhood, loyalty, and standing together in the face of adversity. K-Maro talks about the strength of those who have stuck around, even through difficult times, and who remember the value of friendship. He emphasizes the need to come together as a community and support each other, especially in a world that has lost its sense of unity and humility. The lyrics also express a determination to hold onto what matters, and to stick with those who have been there through thick and thin.


K-Maro's message of solidarity and loyalty is evident throughout the song. He speaks to the importance of staying grounded and not taking anything for granted, even in difficult times. He emphasizes the need to stand strong in the face of adversity, and expresses a sense of pride in the bonds that tie us together. The song is a call to action, urging listeners to come together, go out and fight for what they believe in, and support each other through thick and thin. Through its powerful lyrics, Les Frères Existent Encore inspires us to look out for one another, stand by our friends, and fight against the injustices of the world.


Line by Line Meaning

On parle de frère, on parle de sang, on parle de respect
We talk about brothers, blood, and respect.


On parle de ceux qui ne sont jamais partis, ceux qui sont restés
We talk about those who have never left, those who have stayed.


Malgré les coups et les colères, malgré les claques et les galères
Despite the blows and the quarrels, despite the slaps and the hardships.


Ceux qui se rappelleront toujours du mot "amitié"
Those who will always remember the word "friendship".


Ceux qui te parlent et que leur regard est sincère
Those who speak to you with a sincere look.


Ceux qui te prennent sur leur dos pour sauter une barrière
Those who take you on their back to jump over a fence.


Ceux qui ne connaissent pas la peur quand on marche ensemble
Those who don't know fear when we walk together.


Ceux qui ont le même cri la même foi même quand le cœur tremble
Those who have the same cry, the same faith, even when their heart trembles.


Mais ce monde a perdu tous sens d'unité
But this world has lost all sense of unity.


Tout sens d'humilité, le bon sens c'est arrêté
All sense of humility, common sense has stopped.


Les soldats tombent la trahison en bouche
The soldiers fall with betrayal in their mouth.


Mort de regret, et le soleil se couche
Death with regret, and the sun sets.


Sur la nuit de ceux qui avaient leur noms gravés dans leur prières
On the night of those who had their names engraved in their prayers.


Qui aurait pu dire aujourd'hui qu'ils ont pavé leur vie d'hier?
Who would have thought that they paved their lives yesterday?


C'est pour ça que j'en ai fait mon combat
That's why I made it my fight.


Et je vais gardé les miens aussi longtemps que mon cœur tiendra
And I will keep mine for as long as my heart beats.


S'il fallait qu'un jour ce monde soit plus fort que moi
If one day this world is stronger than me.


Et qu'il m'enlève tous les miens tout autour de moi
And takes away all mine around me.


Ce sera the perfect time to say goodbye
It will be the perfect time to say goodbye.


Je partirais le cœur fier with a tear in my eye
I would leave with a proud heart and a tear in my eye.


Alors on s'attache et on lâche pas
So we attach ourselves and don't give up.


On a un code d'honneur sur un frère, on crache pas
We have a code of honor on a brother, we don't spit.


Les mots, on les mâche pas, les promesses, on les casse pas
We don't chew our words, we don't break our promises.


Si y en a un de nous qui reste, on reste tous et on passe pas
If one of us stays, we all stay and do not leave.


On sait ce qui nous unis, on sait ce qui nous détruit
We know what unites us, we know what destroys us.


On sait que trop donner, peut nous revenir en mépris
We know that giving too much can bring us contempt.


On sait que tout ce qui monte redescend
We know that everything that goes up comes down.


Alors on ne prends rien pour acquis et on avance à pas prudents
So we don't take anything for granted and move forward with caution.


Dans les hauts, dans les bas, faut rester entier
In good times and bad, we must remain whole.


S'il y a des vents qui soufflent, frère, faut rester ancré
If there are winds blowing, brother, we must remain anchored.


Faut qu'on se lève, faut qu'on se bouge
We have to get up, we have to move.


Faut qu'on se parle et faut qu'on se batte together
We have to talk and fight together.


Autour de nous il y a trop de gens qui perdent le nord
There are too many people around us who lose their way.


Il faut qu'on reste fort et qu'on y croit encore
We have to stay strong and believe in ourselves.


Les frères existent encore
Brothers still exist.


The sun don't shine forever
The sun doesn't always shine.


Faut qu'on se lève, faut qu'on se bouge
We have to get up, we have to move.


Faut qu'on se parle et faut qu'on se batte together
We have to talk and fight together.


Autour de nous il y a trop de gens qui perdent le nord
There are too many people around us who lose their way.


Il faut qu'on reste fort, qu'on y croit encore
We have to stay strong, we have to believe.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: LOUIS COTE, CYRIL KAMAR

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Arcadia Games

une tuerie aller remet toi au devant de la scène tu entend bien que la nouvelle génération sont encore loin Les Frères Existent Encore je confirme ;)

Светлана Янушевская

0

Sevdi Sulaj

Top top 👍 👍👍🙏continue les jeunes d’aujourd’hui sont perdus.
Donne leurs du courage dans tes musiques continue 👍

hayunik

Супер классный! Его клипы очень крутые! С сыном слушаем!

Сидер Маринов

Страхотна песен

Diana -ian

I remember being a child and listening to this song, for the first time I discovered K maro with this song❤❤❤ Now it's 2023 and I am still listening to this masterpiece 🔥🔥🔥

Heel Nk

La music de kmaro ne meurt jamais ✌️🔱♥️🔥😍

Elodie Glastre

Tellement de nostalgie en écoutant toutes ses musiques ❤❤

mOuNiR kmaro

Ouii

seb om 141

J'adore cette musique c'était tellement du bon rap!

More Comments

More Versions