So Good
K.One Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hmm, c'est si bon
Lovers say that in France
When they thrill to romance
It means that it's so good

Oh, c'est si bon
So I say it to you
Like the French people do
Because it's oh-so good, ba-ba-doo, doo day

Every word, every sigh
Every kiss, dear
Leads to only one thought
And it's this, dear!

Hmm, it's so good
Nothing else can replace
Just your slightest embrace
And if you only would
Be my own
For the rest of my days




I will whisper this phrase
My darling, c'est si bon, oui oui!

Overall Meaning

The lyrics of K.One's song "So Good" are a nod to the romantic language of France. The opening line of the chorus, "C'est si bon," which means "it's so good," is a phrase lovers in France use to express their excitement for romance. K.One explains that he uses the phrase to convey to his love interest how he feels about her. He adds that just the slightest embrace she offers him is all he needs to feel complete. The song's lyrics emphasize how good it feels to be wanted and loved.


K.One describes how every word, sigh, and kiss from his love interest leads to only one thought - how good it feels to be with her. He concludes the song by expressing how much he longs to continue whispering this phrase to her for the rest of his days. Overall, the lyrics of "So Good" are a simple yet heartwarming reflection of the joy that comes with new love and the thrill of falling for someone.


Line by Line Meaning

Hmm, c'est si bon
The French expression used during romantic times is so pleasant


Lovers say that in France
Couples in France express using K.One's favorite phrase


When they thrill to romance
As lovers become excited about their romantic relationship


It means that it's so good
Their relationship is immensely positive and fulfilling


Oh, c'est si bon
The phrase previously mentioned is incredibly enjoyable


So I say it to you
K.One communicates the expression to his loved one


Like the French people do
He does it in the same way as lovers in France


Because it's oh-so good, ba-ba-doo, doo day
The phrase perfectly describes the immense feeling of happiness in his romantic life


Every word, every sigh
Each sentence or vocal sound he shares with his significant other


Every kiss, dear
Every act of intimacy during romance


Leads to only one thought
All of it leads to a single idea he thinks about


And it's this, dear!
The idea is the previous expression


Hmm, it's so good
It is so undeniably excellent


Nothing else can replace
There isn't anything else that can compare or fill its place


Just your slightest embrace
Merely being embraced by his lover is the only thing he needs


And if you only would
If only his lover would


Be my own
Be in a committed relationship with him


For the rest of my days
For the rest of his life


I will whisper this phrase
He will continue to tell his lover the same expression


My darling, c'est si bon, oui oui!
My loved one, we have a great romantic life together, without a doubt!




Lyrics ยฉ Peermusic Publishing, BEUSCHER ARPEGE
Written by: Henri Betti, Andre Hornez

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

EmeraldJade66

Just watching the vid along with this smooth jam makes me feel soooooo good! :D Love it! Another K One fave for the book <3

Sk Imtiaaz

Hiii

Theo Pomery

Love for New Zealand music! Great work K.One

King Leviticus

Chur bro, this song is so good!
K one, best NZ artist right now.

Renan Tokuda

Dope song brah! one love from brazil!

lasp006

This shit right here is beautiful NZ hiphop in good hands with the likes of you dallas tyler leading the way.

Phil Vaipa

Dope track

Gia Waiheke

Yeah K One and P Money...bout time
,we been waiting...worth it! <3

Muchacho

Gr8 track. Love from Poland!

Roderick Smith

K. this is the One! Love everything about this song and video. I miss Auckland sooo much! I see Hobsonville Point in there, not far from where I lived in the West

More Comments

More Versions