Outta Control
KC Rebell & Summer Cem Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yeah, yeah, yeah
Uncle (scurr, scurr)
No, no, no, no, no, no

J'suis tellement frais qu'il fait frisco
Jamais j'frotte avec la lice-po
Si j'viens, c'est pour faire le big show
Checker mes épaules comme Cisco, fly
Fly, fly, fly, fly
Rien qu'je fly, rien qu'je fly, babe, ya oh hors de contrôle
Compter ce cash j'y vais comme Flash j'suis hors de contrôle
Elle veut qu'j'la smash, mais j'suis dans le piège hors de contrôle
Hors de contrôle, babe, hors de contrôle, ya

Du hast dich voll verändert das sagen viele
Wie soll ich am Boden bleiben, wenn ich grade fliege?
Ich habe Pläne, ich habe Ziele (Ziele)
Ah Shit, ich bin außer Kontrolle
Du kannst dir nicht vorstellen, wie viel Ohrschellen
Ich verteilt hab' schon im Vorfeld
Es dauert nicht lange im Bordell
Bis das erste falsche Wort fällt
Alle wollen Fragen stellen, aber niemand redet
Ich hab' viele Pläne und ich zieh' die Fäden
Also seh mich in 'nem Urlaub neben irgend'nem
Bikinimädchen mit 'nem Modelbody wie 'ne Schwedin
Ich schwör' dir, der Shit ist gesegnet
Ich schwör' dir, der Shit ist zu eklig (wallah)
Komm nach Rheydt, du wirst ruiniert
Hier gibt es keine Souvenirs
Gürtelschnalle voller Munition
Meine Jungs sind nicht kultiviert

J'suis tellement frais qu'il fait frisco
Jamais j'frotte avec la lice-po
Si j'viens, c'est pour faire le big show
Checker mes épaules comme Cisco, fly
Fly, fly, fly, fly
Rien qu'je fly, rien qu'je fly, babe, ya oh hors de contrôle
Compter ce cash j'y vais comme Flash j'suis hors de contrôle
Elle veut qu'j'la smash, mais j'suis dans le piège hors de contrôle
Hors de contrôle, babe, hors de contrôle, ya

Die Schuhe glänzen, dieses Pärchen ist neu
Ich seh' ein Hindernis und werf' mich ins Zeug
Ich frag' mich jeden Tag ,Wer will es heut?‘
Meine ganze Person ist outta control (outta control)
Normal, dass mir das Zollamt droht
Wenn ich angebe, dass ich in Holland wohn'
Komm, wir tauschen dein'n Monatslohn
Gegen meine Einhundert-Dollar-Noten
Ich übernehme das Kommando
Bring' einen Wirbelwind wie ein Tornado
Ich fragte Cem nach 'nem Kollabo
Und er meinte direkt „Okay, ammo.“ (okay)
Ich bin heut wieder mal außer Kontrolle (außer Kontrolle)
Ich muss jetzt runterkommen, ich will jetzt chillen, ich brauch' eine Knolle
Mein Name ist KC Rebell und
Wo bleibt meine Anerkennung?
Ich hab' keine Ladehemmungen
Vollautomatik, wir ballern Menschen um

J'suis tellement frais qu'il fait frisco
Jamais j'frotte avec la lice-po
Si j'viens, c'est pour faire le big show
Checker mes épaules comme Cisco, fly
Fly, fly, fly, fly
Rien qu'je fly, rien qu'je fly, babe, ya oh hors de contrôle
Compter ce cash j'y vais comme Flash j'suis hors de contrôle
Elle veut qu'j'la smash, mais j'suis dans le piège hors de contrôle
Hors de contrôle, babe, hors de contrôle, ya

Soldat toujours en bonne compagnie
Ferrari vient tout droit d'Italie
Nigga, t'es frais comme du Champomy
J'suis dans le piège avec Ponkovic
Baby viens me voir j'ai de la blue cheese
J'suis populaire comme les Fugees
Ma bitch est douce comme mon whisky
J'suis aussi frais qu'il fait frisky, ay fly
J'sais qu'ils m'hate parce que j'suis fly
Laissez-moi faire quelques millions juste avant qu'je die
Rien qu'je fly, rien qu'je fly
Rien qu'je fly, rien qu'je fly
Hors de contrôle
Fuck la miss, quand elle se tease, hors de contrôle
Envoie la tise, envoie la mise, hors de contrôle
Hors de contrôle, babe, hors de contrôle, babe

J'suis tellement frais qu'il fait frisco
Jamais j'frotte avec la lice-po
Si j'viens, c'est pour faire le big show
Checker mes épaules comme Cisco, fly
Fly, fly, fly, fly
Rien qu'je fly, rien qu'je fly, babe, ya oh hors de contrôle
Compter ce cash j'y vais comme Flash j'suis hors de contrôle




Elle veut qu'j'la smash, mais j'suis dans le piège hors de contrôle
Hors de contrôle, babe, hors de contrôle, ya

Overall Meaning

The lyrics to KC Rebell & Summer Cem's song Outta Control are a combination of French and German verses, with a chorus in French. The lyrics describe the artists' luxurious lifestyles and their perceived lack of control over their money, relationships, and fame. The hook, "hors de contrôle" (out of control), serves as a reminder that they are living life to the fullest and enjoying every bit of it, regardless of the consequences.


In the French verse, KC Rebell boasts about his confidence and the fact that he never interacts with police officers. He emphasizes that he is "flying" and living his best life, counting his money like The Flash. He also mentions that a woman is interested in him, but he is not interested in a relationship at the moment. The German verse from Summer Cem talks about how his life has changed since becoming famous. He faces many obstacles on his journey to success, but he still manages to maintain control. He also references his gun and dangerous lifestyle and the fact that he is willing to do whatever it takes to protect himself.


Overall, the lyrics to Outta Control speak to the artists' desire to live an extravagant lifestyle while still maintaining control over their lives. They are aware of the risks and responsibilities that come with fame, but they are determined to embrace it.


Line by Line Meaning

Yeah, yeah, yeah
Expressing enthusiasm and energy


Uncle (scurr, scurr)
Sound effects representing the sound of a car screeching


No, no, no, no, no, no
Expressing disagreement and negation


J'suis tellement frais qu'il fait frisco
I'm so fresh that it feels like Frisco (San Francisco)


Jamais j'frotte avec la lice-po
I never mess with the cops


Si j'viens, c'est pour faire le big show
If I come, it's to put on a big show


Checker mes épaules comme Cisco, fly
Check my shoulders like Cisco, fly


Rien qu'je fly, rien qu'je fly, babe, ya oh hors de contrôle
I'm just flying, just flying, babe, ya oh outta control


Compter ce cash j'y vais comme Flash j'suis hors de contrôle
Counting this cash, I go like Flash, I'm outta control


Elle veut qu'j'la smash, mais j'suis dans le piège hors de contrôle
She wants me to smash, but I'm trapped outta control


Hors de contrôle, babe, hors de contrôle, ya
Outta control, babe, outta control, ya


Du hast dich voll verändert das sagen viele
Many people say that you have changed completely


Wie soll ich am Boden bleiben, wenn ich grade fliege?
How can I stay grounded when I'm flying high?


Ich habe Pläne, ich habe Ziele (Ziele)
I have plans, I have goals


Ah Shit, ich bin außer Kontrolle
Oh no, I'm outta control


Du kannst dir nicht vorstellen, wie viel Ohrschellen
You can't imagine how many slaps (literal or metaphorical) I've dealt


Ich verteilt hab' schon im Vorfeld
I've already dealt them in advance


Es dauert nicht lange im Bordell
It doesn't take long in the brothel


Bis das erste falsche Wort fällt
Until the first false word is said


Alle wollen Fragen stellen, aber niemand redet
Everybody wants to ask questions, but nobody talks


Ich hab' viele Pläne und ich zieh' die Fäden
I have many plans and I pull the strings


Also seh mich in 'nem Urlaub neben irgend'nem
So see me on vacation next to some


Bikinimädchen mit 'nem Modelbody wie 'ne Schwedin
Bikini girl with a model body like a Swede


Ich schwör' dir, der Shit ist gesegnet
I swear to you, the shit is blessed


Ich schwör' dir, der Shit ist zu eklig (wallah)
I swear to you, the shit is too disgusting (I swear to God)


Komm nach Rheydt, du wirst ruiniert
Come to Rheydt (a city in Germany), you'll be ruined


Hier gibt es keine Souvenirs
There are no souvenirs here


Gürtelschnalle voller Munition
Belt buckle full of ammunition


Meine Jungs sind nicht kultiviert
My guys are not cultured


Die Schuhe glänzen, dieses Pärchen ist neu
The shoes shine, this couple is new


Ich seh' ein Hindernis und werf' mich ins Zeug
I see an obstacle and throw myself into it


Ich frag' mich jeden Tag ,Wer will es heut?‘
I ask myself every day, 'Who wants it today?'


Meine ganze Person ist outta control (outta control)
My entire person is outta control


Normal, dass mir das Zollamt droht
It's normal that the customs department threatens me


Wenn ich angebe, dass ich in Holland wohn'
When I claim that I live in Holland


Komm, wir tauschen dein'n Monatslohn
Come, let's trade your monthly salary


Gegen meine Einhundert-Dollar-Noten
For my hundred dollar bills


Ich übernehme das Kommando
I take command


Bring' einen Wirbelwind wie ein Tornado
Bring a whirlwind like a tornado


Ich fragte Cem nach 'nem Kollabo
I asked Cem for a collaboration


Und er meinte direkt „Okay, ammo.“ (okay)
And he immediately said 'Okay, ammo.' (okay)


Ich bin heut wieder mal außer Kontrolle (außer Kontrolle)
Today, once again, I'm outta control


Ich muss jetzt runterkommen, ich will jetzt chillen, ich brauch' eine Knolle
I need to calm down now, I want to chill now, I need a joint


Mein Name ist KC Rebell und
My name is KC Rebell and


Wo bleibt meine Anerkennung?
Where is my recognition?


Ich hab' keine Ladehemmungen
I have no inhibitions to shoot


Vollautomatik, wir ballern Menschen um
Full automatic, we shoot people


Soldat toujours en bonne compagnie
A soldier is always in good company


Ferrari vient tout droit d'Italie
The Ferrari comes straight from Italy


Nigga, t'es frais comme du Champomy
Nigga, you're fresh like Champomy (a French apple juice)


J'suis dans le piège avec Ponkovic
I'm trapped with Ponkovic


Baby viens me voir j'ai de la blue cheese
Baby come see me, I have blue cheese


J'suis populaire comme les Fugees
I'm popular like the Fugees


Ma bitch est douce comme mon whisky
My bitch is as sweet as my whiskey


J'suis aussi frais qu'il fait frisky, ay fly
I'm as fresh as it feels like frisky, ay fly


J'sais qu'ils m'hate parce que j'suis fly
I know they hate me because I'm fly


Laissez-moi faire quelques millions juste avant qu'je die
Let me make a few million just before I die


Rien qu'je fly, rien qu'je fly
I'm just flying, just flying


Hors de contrôle
Outta control


Fuck la miss, quand elle se tease, hors de contrôle
Fuck the miss, when she teases, outta control


Envoie la tise, envoie la mise, hors de contrôle
Send the booze, send the cash, outta control


Hors de contrôle, babe, hors de contrôle, babe
Outta control, babe, outta control, babe




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Hamza Al Farissi, Cem Toraman, Hueseyin Koeksecen, Petar Paunkovic

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found