1) Kim Ki-bum (Hangul: 김기범) (bo… Read Full Bio ↴There are several artists named Key:
1) Kim Ki-bum (Hangul: 김기범) (born September 23, 1991), better known by his stage name Key (Hangul: 키) , is a South Korean singer, dancer, rapper, songwriter, actor, fashion designer and television presenter. Born and raised in Daegu, South Korea, he later travelled to Seoul after a successful audition at the S.M. National Tour Audition Casting. In May 2008, Key debuted as a member of South Korean boy group SHINee, who later went on to become one of the best-selling artists in South Korea.
As a singer, he has collaborated with various artists, and debuted in the sub-unit Toheart with Woohyun of Infinite. He made his debut as a soloist in November 2018 with the release of the digital single "Forever Yours", and his first studio album, Face, was released later that month. Key has also contributed to songwriting that have been released in Shinee's and Toheart's albums. As an actor, he was cast in multiple musicals, such as Bonnie & Clyde, Zorro, and Chess. He has since widened his field as an actor by taking part in several television drama roles, like Drinking Solo and The Guardians. In 2015, he collaborated with Bridge Shop House to design Shinee concert outfits. Due to the success of his works, Key was later appointed as fashion director of the group. In 2016, he became a model for the American fashion brand Jill Stuart.
2) Key (Brazil) was a blues/psychedelic rock band from Rio de Janeiro active in 2013. The band name was inspired by the blues standard Key to the Highway. The group's classic formation consisted in Pedro Henrique Bravo (vocals), Carlos Eduardo Brito (bass), João Carlos Pinho (guitar) and Pedro Salles S (drums).
3) Key (USA) is a rapper/hip-hop artist from Atlanta. Also known as Key!
4) Key (Japan) is the artist name for the two below in Key Sounds Label, the sound creation team for the adventure game brand Key from 1999: Jun Maeda on composition and Shinji Orito on arrangement. They have composed mainly soundtracks and theme songs with vocal for the games.
5) KEY (Norway) is a Norwegian singer/songwriter, doing melodig and mellow acoustic songs in the style of John Martyn and Nick Drake.
6) Key (West Germany) were a late seventies Beatlesque soft/psych rock band whose sound deftly recalled the Toy Town psyche of a decade earlier.
7) Key (East Germany) was the synthesizer duo of Andreas Fregin and Frank Fehse, which existed since 1984 till 1990.
8) Key (Finland) is a Finnish post-punk / neofolk duo formed by Rauta (Circle of Ouroborus) and Kaarna (Somnivore). Cocainacopia released a hand-made wooden box including three previously unreleased demo tapes in 2010, shortly followed by the full-length albums “Crown of Winter” (2010) and "Silver Moon Slumber" (2011), both released on Anima Arctica.
9) Key (Germany) were a jazz quintet featuring Markus Stockhausen who released one eponymous album in 1977.
10) Key (USA-2) are a heavy metal band from Melbourne, FL.
11) Shakeya "Key" Huggins released the album Thoughts From Key in 2001. For more info check out the alternative tag.
雨のち晴れ
KEY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
雨に染まっていくの今日も
すれ違う子ら 浅い水たまりを撥ね 家路走る
ひとしずく落ちてくるたび
ひとしずく心あふれる
あなたが教えてくれた 雨音の数え方を
左手に持つ図書館で借りた本が濡れないように歩く
寄り道をして高い校舎の屋上 けぶる景色を見てた
色褪せた街 赤に緑傘の色だけが映える
雨だれがしたたるたび
雨だれに心ふるえる
あなたが記してくれた傷跡のなぞり方を
遠くには川 霞む橋渡る電車揺れてもここは静か
届かないこと分かったときには あなたのあの言葉
人たちはこの空飛ぶことは叶わないけど その代わり
いま流す涙は天に昇りまた 雨となり還る
西風が吹く雲が流れて 木陰にツグミの顔が覗く
立ち止まる ほら淡い影ひとつわたしの傍 のびる
そしてここに光が差す
灰色 雲間が割れて金の幕 降りる
飛び立つ鳥たち 追いかけ虹が架かる
少女が走ればその先 待つ人がいる
両手を伸ばすと最後のしずく落ちる
こぼれた涙は乾き 微笑みが戻る
橋の向こうから 茜に空が染まる
明日は広げた傘に陽の匂い集め
誰かが流した涙を空に帰す
The lyrics of 雨のち晴れ ("Rain Then Clear") by KEY depict the journey of someone who walks in the rain as they reminisce about a person who taught them to appreciate the sounds of the pouring rain. Throughout the song, various settings and scenery are described, all tied together by the recurring theme of rain. The red flower petals on the roadside, the children jumping over shallow puddles, the water droplets dripping from leaves, the discolored city, the distant river and train, the grey clouds that eventually part, and the tears that turn into raindrops are all elements that create a vivid picture of the song's atmosphere.
The song's lyrics portray the idea that even in difficult times, there is always hope and light at the end of the tunnel. The rain that falls is a metaphor for sadness and hardships, but it also symbolizes the cycle of nature and how everything goes back and forth, just like the emotions we feel. The memories of the person who taught the singer to count the raindrops provide comfort and solace, reminding them of happier times and helping them to move on from their sadness.
Line by Line Meaning
道ばたに咲く赤い花びらが 雨に染まっていくの今日も
Once again, today the red petals blooming by the roadside are being stained by the rain
すれ違う子ら 浅い水たまりを撥ね 家路走る
As they pass by, the children splash through shallow puddles and hurry home
ひとしずく落ちてくるたび ひとしずく心あふれる
Each time a raindrop falls, my heart becomes full to the brim
あなたが教えてくれた 雨音の数え方を
I remember how you taught me how to count the sound of raindrops
左手に持つ図書館で借りた本が濡れないように歩く
I hold my borrowed library book in my left hand and walk carefully so it doesn't get wet
悲しくて空仰いでみたなら あなたのあの言葉
If I'm feeling down and look up at the sky, I remember those words you once told me
寄り道をして高い校舎の屋上 けぶる景色を見てた
I took a detour to see the hazy view from the rooftop of a tall school building
色褪せた街 赤に緑傘の色だけが映える
In this faded city, only the red and green umbrellas stand out
雨だれがしたたるたび 雨だれに心ふるえる
Every time a raindrop falls, my heart trembles with emotion
あなたが記してくれた傷跡のなぞり方を
I remember how you showed me how to trace over the scars
遠くには川 霞む橋渡る電車揺れてもここは静か
In the distance, a river flows, and even as the train rumbles over the misty bridge, it remains quiet here
届かないこと分かったときには あなたのあの言葉
When I realized that some things can't be reached, I remembered your words
人たちはこの空飛ぶことは叶わないけど その代わり いま流す涙は天に昇りまた 雨となり還る
Humans may not be able to fly through the sky, but rather the tears they shed now will ascend to heaven and become rain again
西風が吹く雲が流れて 木陰にツグミの顔が覗く
The western wind blows, clouds float by, and a thrush peeks out from the shadows of the trees
立ち止まる ほら淡い影ひとつわたしの傍 のびる
I stop and see a faint shadow stretching out beside me
そしてここに光が差す
And then a light shines in this place
灰色 雲間が割れて金の幕 降りる
The gray clouds separate, and a gold curtain descends
飛び立つ鳥たち 追いかけ虹が架かる
Birds take flight and chase after the rainbow
少女が走ればその先 待つ人がいる
If the girl runs, someone will be waiting for her ahead
両手を伸ばすと最後のしずく落ちる
As I stretch out both arms, the final drop of rain falls
こぼれた涙は乾き 微笑みが戻る
The tears that were spilled will dry up, and the smile will return
橋の向こうから 茜に空が染まる
The sky turns deep red on the other side of the bridge
明日は広げた傘に陽の匂い集め
Tomorrow, I'll open up my umbrella and gather the scent of the sun
誰かが流した涙を空に帰す
The tears shed by someone will return to the sky
Writer(s): 冨田 勇樹, 石田 順三, 冨田 勇樹, 石田 順三
Contributed by John P. Suggest a correction in the comments below.
Nobel Budi Nugroho
This version so good