性コンティニュー
KICK THE CAN CREW Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

イエイヤ 野郎共 又は メ~ン
さあ 声だそー
次はladies 女子のみ
みんなちゃんと sing along!
オレもゆーぜ ガキンチョ
じゃりんこ 坊ちゃん 嬢ちゃん
my youth say
everybody 皆で 言ってみなって
ah ah ah ah
どんな感じ? 最高? (マジ最高!)
カンチガイも愛嬌 万事快調
感じたいよ 太陽光線
(あったまるぜ!)
まるで温泉だって ユノーセイ
心 ふところ もっとホットに
(あらそう?)
熱くなんのはほどほどに
落ち着きスモーキン
ニコニコチンチン
気持ちもいー(いー) (いー)ここち
愛しい 命 あー生きてるわぁ
明日っからまた 日月火
(水木)金土(日曜)日常を
つれづれなるまま here we go
性コンティニュー
性コンティニュー
性コンティニュー
まだ性コンティニュー
性コンティニュー
性コンティニュー
性コンティニュー
まだまだ性コンティニュー
キーポンジャミン
日の光浴び すごく動くべロで
ゲロンザマイク 皆さん聴いて
んで感じて
超ファンキーフレッシュ
愛のない奴らに天誅(ドーン)
こんな感じ先週も
今週も今日もたった今も
やりたいことばっかりだよ
H~O そんでT(HOT)
ぐらい夢中に遊んでいい?
(ほっと)ひと息ついて充電完了
この空の下 あと何十年間と
言わず 何千 何億と
共にこんな暖かい感触を
気分しだいで 逃げ隠れする太陽を
追いかけていたいの なっ
イエイヤ 野郎共 又は メ~ン
さあ 声だそー
次はladies 女子のみ
みんなちゃんと Sing along!
オレもゆーぜ ガキンチョ
じゃりんこ 坊ちゃん 嬢ちゃん
my youth say
everybody 皆で 言ってみなって
ah ah ah ah
ゲッタマイカフォン
楽しいぜ 楽しいぜ
おれら結果やっぱこう
かもしんねぇ かもしんねぇ
いつも通りやってこう
カモンベイベー
おれらどうしたってこう
しょうがなくねえ?
まだ 性コンティニュー
つなげたマイカフォン
楽しいぜ 楽しいぜ
おれら結果やっぱこう
かもしんねぇ かもしんねぇ
いつも通りやってこう
カモンベイベー
おれらどうしたってこう
しょうがなくねぇ? まだ
性コンティニュー




ah!
la la la la la la

Overall Meaning

The lyrics to KICK THE CAN CREW's song 性コンティニュー (Sei Kontinyu) convey a sense of youthful energy and the desire to continue living life to the fullest. The opening lines encourage both men and women to raise their voices and sing along. The lyrics exude a carefree and playful attitude, with references to childhood, such as "じゃりんこ 坊ちゃん 嬢ちゃん" (junko boy, boy, girl) and expressing the desire to feel the warmth of the sun's rays like a hot spring.


The term "性コンティニュー" can be interpreted as a play on words. While it can be translated as "continuing sex," it is more likely meant to convey the idea of continuing with one's vitality and passion for life. The repetition of the phrase throughout the song emphasizes the theme of continuous energy and enjoyment.


Overall, the lyrics of 性コンティニュー portray a carefree and joyful outlook on life, encouraging listeners to embrace youthfulness and live life to the fullest.


Line by Line Meaning

イエイヤ 野郎共 又は メ~ン
Hey, guys or girls


さあ 声だそー
Come on, let's raise our voices


次はladies 女子のみ
Next is ladies only


みんなちゃんと sing along!
Everyone, sing along properly!


オレもゆーぜ ガキンチョ
I'll join too, kids


じゃりんこ 坊ちゃん 嬢ちゃん
Street kids, boys, girls


my youth say
My youth says


everybody 皆で 言ってみなって
Everybody, let's try saying it together


ah ah ah ah
Ah, ah, ah, ah


どんな感じ? 最高? (マジ最高!)
How does it feel? Amazing? (Seriously amazing!)


カンチガイも愛嬌 万事快調
Even the differences are charming, everything is going well


感じたいよ 太陽光線
I want to feel the sunlight


(あったまるぜ!)
(It warms me up!)


まるで温泉だって ユノーセイ
Like being in a hot spring, you know


心 ふところ もっとホットに
The depths of my heart, even hotter


(あらそう?)
(Oh really?)


熱くなんのはほどほどに
Let's not get too hot


落ち着きスモーキン ニコニコチンチン
Stay calm and smoke, with a smile on your face


気持ちもいー(いー) (いー)ここち
Feeling good, comfortable (good) (good)


愛しい 命 あー生きてるわぁ
Beloved life, ah, I'm alive


明日っからまた 日月火
From tomorrow, day, month, and year


(水木)金土(日曜)日常を
(Wednesday) Thursday, Friday, Saturday (Sunday), everyday


つれづれなるまま here we go
As we please, here we go


性コンティニュー
Sexual continuity


性コンティニュー
Sexual continuity


性コンティニュー
Sexual continuity


まだ性コンティニュー
Still continuing sexually


性コンティニュー
Sexual continuity


性コンティニュー
Sexual continuity


性コンティニュー
Sexual continuity


まだまだ性コンティニュー
Still, still continuing sexually


キーポンジャミン
Keep punching, Benjamin


日の光浴び すごく動くべロで
Basking in the sunlight, moving a lot with the microphone


ゲロンザマイク 皆さん聴いて
Listen to the microphone, everyone


んで感じて
And feel it


超ファンキーフレッシュ
Super funky fresh


愛のない奴らに天誅(ドーン)
Divine punishment to those without love (boom)


こんな感じ先週も
This kind of feeling, last week too


今週も今日もたった今も
This week, today, just now


やりたいことばっかりだよ
I want to do nothing but what I want


H~O そんでT(HOT)
H ~ O and then T (HOT)


ぐらい夢中に遊んでいい?
Is it okay to play passionately like that?


(ほっと)ひと息ついて充電完了
(Take a breath), recharge complete


この空の下 あと何十年間と
Under this sky, for tens of more years


言わず 何千 何億と
Without saying, tens of thousands, hundreds of millions


共にこんな暖かい感触を
Together, this warm feeling


気分しだいで 逃げ隠れする太陽を
The sun that hides and runs away depending on the mood, I want to chase it


追いかけていたいの なっ
I want to keep chasing after it, you know


イエイヤ 野郎共 又は メ~ン
Hey, guys or girls


さあ 声だそー
Come on, let's raise our voices


次はladies 女子のみ
Next is ladies only


みんなちゃんと Sing along!
Everyone, sing along properly!


オレもゆーぜ ガキンチョ
I'll join too, kids


じゃりんこ 坊ちゃん 嬢ちゃん
Street kids, boys, girls


my youth say
My youth says


everybody 皆で 言ってみなって
Everybody, let's try saying it together


ah ah ah ah
Ah, ah, ah, ah


ゲッタマイカフォン
Get my microphone


楽しいぜ 楽しいぜ
It's fun, it's fun


おれら結果やっぱこう
In the end, we're like this


かもしんねぇ かもしんねぇ
Maybe, maybe


いつも通りやってこう
Let's keep doing as usual


カモンベイベー
Come on, baby


おれらどうしたってこう
No matter what, we're like this


しょうがなくねえ?
Isn't it unavoidable?


まだ 性コンティニュー
Still, sexual continuity


つなげたマイカフォン
Connected my microphone


楽しいぜ 楽しいぜ
It's fun, it's fun


おれら結果やっぱこう
In the end, we're like this


かもしんねぇ かもしんねぇ
Maybe, maybe


いつも通りやってこう
Let's keep doing as usual


カモンベイベー
Come on, baby


おれらどうしたってこう
No matter what, we're like this


しょうがなくねぇ? まだ
Isn't it unavoidable? Still


性コンティニュー
Sexual continuity


ah!
Ah!


la la la la la la
La la la la la la




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MCU/LITTLE/KREVA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-bo1iu3mb4k

20年経っても好きです

@user-xj7ux5lt3m

韓国からこの曲、めっちゃ好きだった。KICKのおかげで今日本に来て、ライブ見てるし楽しい。

@ticb6471

韓国人??
この曲良いよね!!

@user-xj7ux5lt3m

よいからコメントしたでしょう?

@ticb6471

その通りですね!
ナイス突っ込みですw

@oshiri-Cannibal

@@user-xj7ux5lt3m
ナイス突っ込みです😁👍
kick最高!

@roodoo8693

@@ticb6471ようこそ日本へ!

@oshiri-Cannibal

kickで一番好きです😊👍

@gy9862

当時MDに録音して聴いてたんだけど、レンタルショップで「イントロの部分は音飛びではありません」って注意書きがあった思い出w

@user-qv7ny8uw8h

pvも含めて1番好き!

More Comments

More Versions