Tour De France
KRAF TWERK Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
The Cote d'Azur and Saint Tropez
The Alps and the Pyrenees
Last stage Champs-Elysees
Galibier and Tourmalet
Dancing even on the top
Bicycling at high gear
Final sprint at the finish
The bicycle is repaired quickly
The peloton is regrouped
Comrades and friendship
In KRAF TWERK's song "Tour De France," the lyrics showcase the challenges and triumphs of the famous cycling race. The song references various locations throughout France, including The hell of Northern Paris-Roubaix, The Cote d'Azur and Saint Tropez, The Alps and the Pyrenees, and the last stage at Champs-Elysees. These locations are significant as they represent different stages throughout the race, from the treacherous and trying early days to the glamour and excitement of the final stretch.
Additionally, the lyrics mention specific hardships that often occur during the race, such as getting a flat tire on the paving-stones. However, the lyrics also showcase the camaraderie and sportsmanship that exists among the cyclists - "Comrades and friendship." Overall, "Tour De France" serves as an ode to the cycling race and the individuals who undertake such a challenging feat.
Line by Line Meaning
The hell of Northern Paris - Roubaix
The grueling and challenging bike race of Northern Paris-Roubaix
The Cote d'Azur and Saint Tropez
The scenic coastal regions of Cote d'Azur and Saint Tropez
The Alps and the Pyrenees
The mountainous regions of the Alps and Pyrenees
Last stage Champs-Elysees
The final stage of the race ending at Champs-Elysees
Galibier and Tourmalet
The challenging mountain passes of Galibier and Tourmalet
Dancing even on the top
Celebrating and jubilant at the mountaintop even after the challenging climb
Bicycling at high gear
Riding at maximum speed and power
Final sprint at the finish
Competing in a final burst of speed at the end of the race
Flat tire on the paving-stones
Experiencing the setback of a flat tire on the rough terrain
The bicycle is repaired quickly
Fixing the bicycle rapidly to resume the race
The peloton is regrouped
The group of riders come together again after a disruption to the pace
Comrades and friendship
Emphasizing the camaraderie and solidarity among the riders
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: FRITZ HILPERT, RALF HUETTER, MAXIME SCHMITT, FLORIAN SCHNEIDER-ESLEBEN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@gtzadek
Verse 1]
L'enfer du Nord Paris-Roubaix (Tour de France, Tour de France)
La Cote d'Azur et Saint-Tropez (Tour de France, Tour de France)
Les Alpes et les Pyrénées (Tour de France, Tour de France)
Dernière étape : Champs-Élysées (Tour de France, Tour de France)
[Verse 2]
Galibier et Tourmalet (Tour de France, Tour de France)
En danseuse jusqu'au sommet (Tour de France, Tour de France)
Pédaler en grand braquet (Tour de France, Tour de France)
Sprint final à l'arrivée (Tour de France, Tour de France)
[Verse 3]
Crevaison sur les pavés (Tour de France, Tour de France)
Le vélo vite réparé (Tour de France, Tour de France)
Le peloton est regroupé (Tour de France, Tour de France)
Camarades et amitié (Tour de France, Tour de France)
@maeseatila
+InvaderDaniela Cantan acerca de la dureza, los problemas y la alegría de las carreras de bicicleta.
L'enfer du Nord: Paris-Roubaix - Así le llaman a una carrera clásica en el norte de Francia, el Infierno del Norte. No sé si en algún momento del Tour pasen por la ruta de esa carrera, pero en principio son cosas distintas.
La côte d'Azur et Saint Tropez - Partes de Francia por donde pasa el Tour.
Les Alpes et les Pyrinées - Partes de Francia por donde también pasa el Tour-
Derniére étape: Champs Elysées - La última etapa [del Tour]: Campos Elíseos.
Galibier et Tourmalet - lugares [puertos de montaña] donde terminan unas etapas del Tour. Son etapas muy duras porque hay que escalar mucho.
En denseuse jusq'au sommet: 'bailar sobre los pedales' hasta la cima. Bailar sobre los pedales es pedalear parado, sin sentarse en el sillín de la bicicleta, generalmente se hace en subidas.
Pedaler en grand braquet - Pedelear a gran velocidad, quiero creer que braquet se refiere a la posición de la cadena en el cassette [catarina].
Sprint final à l'arrivée - el último esfuerzo para llegar a la meta. Sprint final a la llegada.
Crevaison sur le pave - pinchadura [de la llanta] en el pavimento
Le vélo est vite reparé - la bicicleta es reparada rápidamente
Le peloton est regroupé - El pelotón se reagrupa. Cuando hay accidentes, el grupo más grande de ciclistas en la carrera (pelotón) puede quedar separado pero en ciertas circunstancias conviene ir juntos.
Camarade et amitié - Camaradería y amistad, que surgen por pasar tiempo juntos, ayudarse aunque sean rivales y tal.
Quizás no está del todo bien, saqué la letra de la canción escuchando y mi francés nunca ha sido tan bueno, pero en términos generales eso es lo que canta Ralf y mi interpretación de por qué está escrito así.
@patrickstocks3576
The hell of Northern Paris-Roubaix
The Côte d’Azur & Saint Tropez
The Alps and the Pyrenees
Last stage Champs-Elysees
Galibier and Tourmalet
Dancing 🕺 even on the top
Bicycling at high gear ⚙️
Final sprint at the finish
Flat tire on the paving-stones
The bicycle 🚲 is repaired quickly
The peloton is regrouped
Comrades and friendship
@mikepineda4713
My dad won a breakdance contest back in 1984 thanks to this song
@celineellalheen9723
💕
@sanjayr
Your dad's an OG, dap him up for me. Tell him good lookin out fam.
Much love from the hip hop nation.
@TheJAT711
@@sanjayr😂
@mrljstewardsteward8591
I popped at my school play to this😊
@Ramashojoland
🙌 respect to your dad! 👌
@jkmaseruman
1983 unleashed this and Blue Monday. I was 15 and living in the future. Now I live in the past.
@ArinJager1
little did you know that the actual future would suck this bad
@wardious2562
> 52 years old
> Anime pfp
Mad respect ✊
@giogio4833
true story