heavenly blue
Kalafina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君が見る夢は古いインクで紙に書いた祈りのよう
小さなその手が縋るものも今はまだ何処にも無い
それでも君の行く道を奇麗なものは奇麗なままで
守り続けたいと思うよ

空と水が星を染めて
淡く虹を描いて散って
眩しい夜君が歌う
声は何処まで届くのだろう

憧れの住まう蒼い星のひかり
ただ僕らは恋をして
たったひとつの未来の為に
今の全て奏でてみる
飛び立つよ まだ暗い空へ

君の囁きは閉じた心を切り裂いてく刃のよう
無邪気な光に晒されたこの身を守る術など無い
眩しさという哀しみを瞬きもせず受け止めている
君を守りたいと思うよ

何処から来て何処まで行く
かつて生まれた場所に立って
何を思い何を探す
僕は何処まで届くのだろう

君を招いてる蒼い星の光
遠ざかるほど奇麗に
たったひとつの願いのように
闇の中で揺れている
手を伸ばす まだ暗い空へ

遙かなる調べ 蒼い星の光
ただ誰もが恋をして
たったひとつの未来の為に
今の全て奏でている

君が夢見るなら側に立って
同じ彼方へ手を伸ばすよ
君が信じた静かな空に




いつか僕も届くだろう
何処までも眩しい heavenly blue

Overall Meaning

The lyrics of Kalafina's "heavenly blue" describe a dream-like world where the singer navigates a path that has not yet been formed. The opening lines describe the dream as a prayer written in old ink on paper, and the singer's small hands cling to something that is not yet there. Despite the uncertainty, the singer wishes to protect what is beautiful on their journey. The imagery in the song describes the sky and water dyeing the stars and creating a pale rainbow as the singer sings in a dazzling night, wondering how far their voice can reach. They long for the light of a blue star where their desires reside, and they are in love with the idea of their one future.


In the second verse, the singer's whisper cuts through their closed heart like a blade. They realize that the innocent light they basked in doesn't protect them. The singer tries to shield their loved one from the sadness that the beauty of the world can bring, pondering where they came from and where they will go, standing where they were once born. The singer wonders how far they can extend themselves and reach, and they invite their loved one to the blue star's light, where their only wish is to sway in the dark. The final part of "heavenly blue" describes the distant melody of a blue star's light and the hope for one future that everyone loves.


The lyrics of "heavenly blue" explore the theme of uncertainty, innocence, and a desire to protect something beautiful on one's journey. The imagery of the stars, sky, water, and darkness creates an ethereal dream-like landscape that is enchanting to listen to. In conclusion, "heavenly blue" delivers a powerful yet melancholic message that echoes long after the song's end.


Line by Line Meaning

君が見る夢は
The dreams you see are written on paper with old ink, like prayers.


古いインクで紙に書いた祈りのよう
The dreams you see are written on paper with old ink, like prayers.


小さなその手が縋るものも
Even the things your small hands cling to don't exist yet.


今はまだ何処にも無い
Even the things your small hands cling to don't exist yet.


それでも君の行く道を
Still, I want to keep the beautiful things along the path you take beautiful.


奇麗なものは奇麗なままで
Still, I want to keep the beautiful things along the path you take beautiful.


守り続けたいと思うよ
Still, I want to keep the beautiful things along the path you take beautiful.


空と水が星を染めて
The sky and water dye the stars, painting faint rainbows that scatter.


淡く虹を描いて散って
The sky and water dye the stars, painting faint rainbows that scatter.


眩しい夜君が歌う
On this dazzling night, you sing.


声は何処まで届くのだろう
I wonder how far your voice can carry.


憧れの住まう
Dwelling in the place of your longing.


蒼い星のひかり
In the light of the blue star.


ただ僕らは恋をして
We simply fall in love.


たったひとつの未来の為に
For the single future we have.


今の全て奏でてみる
Let's play everything we have now.


飛び立つよ
We'll take off and fly.


まだ暗い空へ
Into the still dark sky.


君の囁きは
Your whispers are like a blade that cuts through a closed heart.


閉じた心を切り裂いてく刃のよう
Your whispers are like a blade that cuts through a closed heart.


無邪気な光に晒された
Exposed to innocent light.


この身を守る術など無い
I have no way to protect myself.


眩しさという哀しみを
I am embracing the sadness that comes with brightness without blinking.


瞬きもせず受け止めている
I am embracing the sadness that comes with brightness without blinking.


君を守りたいと思うよ
Still, I want to protect you.


何処から来て何処まで行く
Where did we come from and where are we headed.


かつて生まれた場所に立って
I'm standing where I was born once again.


何を思い何を探す
What am I thinking and what am I searching for.


僕は何処まで届くのだろう
I wonder how far I can go.


君を招いてる
The blue starlight invites you.


蒼い星のひかり
In the light of the blue star.


遠ざかるほど奇麗に
The more it distances, the more beautiful it becomes.


たったひとつの願いのように
Like a single wish.


闇の中で揺れている
It's shaking in the darkness.


手を伸ばす
I reach out my hand.


まだ暗い空へ
Into the still dark sky.


遙かなる調べ
A distant melody.


蒼い星のひかり
In the light of the blue star.


ただ誰もが恋をして
Everyone simply falls in love.


たったひとつの未来の為に
For the single future we have.


今の全て奏でている
We play everything we have now.


君が夢見るなら
If you dream.


側に立って
I'll stand by your side.


同じ彼方へ手を伸ばすよ
We'll stretch our hands toward the same horizon.


君が信じた静かな空に
In the quiet sky you believed in.


いつか僕も届くだろう
I'll reach there someday too.


何処までも眩しい
It's dazzling no matter where you look.


heavenly blue
heavenly blue




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yuki Kajiura

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@einzweichschein

@@musicalworld4738

Yea, that's why. In the end, what makes me like them is Kajiura-san's composition. So, I follow what I like the most.

Fortunately for Kajiura-san, she has a lot of skillful singer working with her to keep her magic strong. Joelle has the same skillset as Wakana and even higher imo, especially with her ability in correctly pronounce English words which allow Kajiura to use her older songs in recent concerts. She has also filled Wakana's role in every Kajiura's song flawlessly that her absence was not much of an impact overall.

Then Kaori, what makes Hikaru unique was her rock quality vocal which was stronger than her since her voice is a bit soft and gentle sounding. But in recent concert, she has proven that she is able to deliver that same rock vibe quality and has always been the one taking Hikaru's parts nowadays.

Lastly, Kaida-san. She shines more since Kalafina disbanded. She has been taking the backing vocal role back then among Kajiura-san's songstress. But now, she often lead with Joelle. Like in "Canta Per Me" for example, her voice was so heavenly.

And Keiko is keiko. She is and will always be with Kajiura-san.

Other than those who has been with her since long. Kajiura also often collaborate with Eri Itou, Remi (famously known for SAO), Hanae Tomaru (who's known for Mai Hime and Mezame), and recently several Jpop singers like ASCA, Lisa, Eir Aoi, and ReONA.

So, if it's skillful singers. I have no doubt that Kajiura-san has a number of them. The combination of those songstress sound is what drew me to them. And Kajiura-san's ability to do that is what's lock me in her music.



@msaito4480

君 が 見る 夢 は
kimi ga miru yume wa
古い インク で 紙 に 書いた 祈り の よう
furui inku de kami ni kaita inori no you
小さな その 手 が 縋る もの も
chiisana sono te ga sugaru mono mo
今 は まだ 何処 にも 無い
ima wa mada doko nimo nai
それでも 君 の 行く 道 を
soredemo kimi no yuku michi wo
奇麗 な もの は 奇麗 な まま で
kirei na mono wa kirei na mama de
守り 続けたい と 思う よ
mamori tsuzuketai to omou yo
空 と 水 が 星 を 染めて
sora to mizu ga hoshi wo somete
淡く 虹 を 描いて 散って
awaku niji wo egaite chitte
眩しい 夜 君 が 歌う
mabushii yoru kimi ga utau
声 は 何処 まで 届く の だろう
koe wa doko made todoku no darou
憧れ の 住まう
akogare no sumau
蒼い 星 の ひかり
aoi hoshi no hikari
ただ 僕ら は 恋 を して
tada bokura wa koi wo shite
たった ひとつ の 未来 の 為 に
tatta hitotsu no mirai no tame ni
今 の 全て 奏でて みる
ima no subete kanadete miru
飛び立つ よ
tobitatsu yo
まだ 暗い 空 へ
mada kurai sora e
君 の 囁き は
kimi no sasayaki wa
閉じた 心 を 切り裂いてく 刃 の よう
tojita kokoro wo kirisaiteku yaiba no you
無邪気 な 光 に 晒された
mujaki na hikari ni sarasareta
この 身 を 守る 術 など 無い
kono mi wo mamoru sube nado nai
眩しさ と いう 哀しみ を
mabushisa to iu kanashimi wo
瞬き も せず 受け止めて いる
mabataki mo sezu uketomete iru
君 を 守りたい と 思う よ
kimi wo mamoritai to omou yo
何処 から 来て 何処 まで 行く
doko kara kite doko made yuku
かつて 生まれた 場所 に 立って
katsute umareta basho ni tatte
何 を 思い 何 を 探す
nani wo omoi nani wo sagasu
僕 は 何処 まで 届く の だろう
boku wa doko made todoku no darou
君 を 招いてる
kimi wo maneiteru
蒼い 星 の ひかり
aoi hoshi no hikari
遠ざかる ほど 奇麗 に
toozakaru hodo kirei ni
たった ひとつ の 願い の よう に
tatta hitotsu no negai no you ni
闇 の 中 で 揺れている
yami no naka de yureteiru
手 を 伸ばす
te wo nobasu
まだ 暗い 空 へ
mada kurai sora e
遙かなる 調べ
harukanaru shirabe
蒼い 星 の ひかり
aoi hoshi no hikari
ただ 誰も が 恋 を して
tada daremo ga koi wo shite
たった ひとつ の 未来 の 為 に
tatta hitotsu no mirai no tame ni
今 の 全て 奏でて いる
ima no subete kanadete iru
君 が 夢 見る なら
kimi ga yume miru nara
側 に 立って
soba ni tatte
同じ 彼方 へ 手 を 伸ばす よ
onaji kanata e te wo nobasu yo
君 が 信じた 静か な 空 に
kimi ga shinjita shizuka na sora ni
いつか 僕 も 届く だろう
itsuka boku mo todoku darou
何処 まで も 眩しい
doko made mo mabushii

heavenly blue



@chigasaka

Translation of the lyrics by me.
The lyrics are linked to the story of Aldnoah Zero, especially the feelings of Slaine Troyard.

The words in the first chorus of the song have no meaning.

A
Your dreams are like a prayer written in old ink on paper 
There's nowhere for your tiny hands to cling to
Still, I'd like to keep the beautiful things on your path, and keep them beautiful.

B
The sky and the water dye the stars, draw a pale rainbow, and scatter them
I wonder how far the voice you sing reaches on this dazzling night

C
The light of the blue star where longing lives
Just because we're in love, for the sake of just one future
I'll try to play everything I have now I'll fly away to the still dark sky

A
Your whispering is like a blade that cuts through my closed heart
There's no way to protect myself from the innocent light
I'm catching the sorrow of the glare without even blinking
I want to protect you.

B
Where I came from, where I'm going
Standing in the place where I was once born
What am I thinking, what am I searching for
I wonder how far I'll reach

C
I'm beckoning you
The light of a blue star
The further away it gets, the more beautiful it becomes
Like a single wish
I'm swaying in the darkness
I reach out my hand to the still dark sky

interlude

B
Faraway Melody
The light of a blue star
Only everyone falls in love
For the sake of just one future
I'm playing everything now

C
If you're dreaming, I'll stand by your side
I'll reach out my hand to the same direction
To the quiet sky that you believed in
Someday I'll reach the same place
Dazzling heavenly blue



All comments from YouTube:

@musicalworld4738

Is anyone else listening to this unforgettable and legendary group called Kalafina in 2023? Even if they no longer perform together, they will always be unforgettable and even apart they are incredible, does anyone else here listen to their music in their respective solo careers?

@einzweichschein

Tbh, I didn't follow their solo careers. I had listen to some of their solo songs, but none impressed me much like those of Kajiura's composition. So for me, in the end it's the Kajiura-magic who has always been working. I'm sure I will always listen to her songs and OSTs, and since Keiko is still her Utahime, I can still listen to her as she's often joining under the name Fiction Junction with Kaori, Joelle, and Kaida-san. Hikaru's there at times, but no chance for Wakana afaik because she's still under Kajiura's previous management.

@musicalworld4738

@@einzweichschein I agree that Kajiura-San is an excellent composer, and she is also my inspiration as a composer. But it's not just the composition and/or production work that makes the magic in a song. If the singer isn't up to par with the song, she won't do a good job. The three of them are still incredible at their peak, and nowadays they are more experienced than they were at that time OBVIOUS. And it is also obvious that in their solo portfolios they follow their own identities and personalities as musicians, unlike how it was in Kalafina, where Kajiura-San composed, produced, recorded and edited the songs, but obviously, Keiko-San sang according to the score but with her identity and expression. Hiraku-San sang according to the score but with her own identity and expression, and Wakana-San also followed the score but sang with her own identity and expression. In other words, Kalafina is the combination of all of this, if you listen to the solo career of any of them, of course it will be different, because it is no longer a set of identities, it is just one.

@einzweichschein

@@musicalworld4738

Yea, that's why. In the end, what makes me like them is Kajiura-san's composition. So, I follow what I like the most.

Fortunately for Kajiura-san, she has a lot of skillful singer working with her to keep her magic strong. Joelle has the same skillset as Wakana and even higher imo, especially with her ability in correctly pronounce English words which allow Kajiura to use her older songs in recent concerts. She has also filled Wakana's role in every Kajiura's song flawlessly that her absence was not much of an impact overall.

Then Kaori, what makes Hikaru unique was her rock quality vocal which was stronger than her since her voice is a bit soft and gentle sounding. But in recent concert, she has proven that she is able to deliver that same rock vibe quality and has always been the one taking Hikaru's parts nowadays.

Lastly, Kaida-san. She shines more since Kalafina disbanded. She has been taking the backing vocal role back then among Kajiura-san's songstress. But now, she often lead with Joelle. Like in "Canta Per Me" for example, her voice was so heavenly.

And Keiko is keiko. She is and will always be with Kajiura-san.

Other than those who has been with her since long. Kajiura also often collaborate with Eri Itou, Remi (famously known for SAO), Hanae Tomaru (who's known for Mai Hime and Mezame), and recently several Jpop singers like ASCA, Lisa, Eir Aoi, and ReONA.

So, if it's skillful singers. I have no doubt that Kajiura-san has a number of them. The combination of those songstress sound is what drew me to them. And Kajiura-san's ability to do that is what's lock me in her music.

@user-mo5mb1fo1z

@@einzweichscheinI can relate on this, the only solo that still getting Kajiura treatment (having the songs composed and arranged) is only Keiko (the new Yuuyami no Uta is amazing) and only a few songs done by Kajiura too.

@domzz8587

Most unforgettable line
"LET JUSTICE BE DONE THROUGH THE HEAVENS FALL"

@aryamaulana8551

The conclusion of the anime is sh*t... U talked about Aldnoah Zero, right? 💀

@domzz8587

@@aryamaulana8551 you may dissapoint the ending but still one of my favorite anime

@matmatt2382

S1 is so fking good
S2 wtf is this sht

@mereprofilekaaaadmibehench6009

That's my WhatsApp status

More Comments

More Versions