Their debut single oblivious, which contained the first three Kara no Kyoukai themes, was released on January 23, 2008. Re/oblivious, a remix mini-album, followed exactly three months later. Kalafina’s second single and first double A-side sprinter / ARIA consisted of the fifth and fourth Kara no Kyoukai theme songs, respectively, along with an instrumental version of oblivious. Their third single fairytale includes the sixth Kara no Kyoukai theme, a non-anime tie-in song, serenato, and an instrumental version of sprinter. Their first album, entitled Seventh Heaven, consisted of 13 tracks featuring the seven Kara no Kyoukai theme songs and was released in March of 2009 along with their fourth single Lacrimosa (Kuroshitsuji ED2 Theme). Their fifth single, storia, the theme song for NHK show Rekishi Hiwa Historia, was released in July of 2009. Their sixth single, entitled progressive, was released on October 28, 2009. They have released four full albums to date: Seventh Heaven (2009), Red Moon (2010), After Eden (2011), and Consolation (2013). Their next single will be featured in the third Madoka Magica movie.
In addition to their numerous Japan tours, Kalafina has begun performing internationally, primarily as guests of honor at anime conventions. So far they have held concerts and panel discussions in the United States (Boston, Los Angeles, Chicago), Hong Kong, Germany, and Malaysia, and will be performing in Indonesia this summer.
They officialy disbanded in 2019.
to the beginning
Kalafina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
優しい声で描く歪んだ未来
もう誰も泣かない世界の為に
紅く汚された空の 何処にも届かず消える叫びと祈り
慰めは捨てて行ける
奇麗な月の光が
始まりへと沈み行く その彼方へ
まだ遠くへ 手を伸ばす
君の嘆きを信じて
本当は誰が救われたくて
迷う心が空に穴を穿つ
君を選んで たった二人の歓びを探せたなら
どんな冷たい焔に身を焼かれても
微笑みの近く
のたうつ夢 命の意味
怯えてるこの世界を 澄んだ水の中へ還したい
哀しみだけ消せはしない そんな人の心の理さえ
この手で切り裂いて down to zero, we go
奇麗な月の光は
ただ静かに 始まりへ朽ちて行くよ
閉ざされた憧れは
まだ遠くへ 闇の中
君と生きた 日々の全て 優しい歌
The lyrics to Kalafina's song "To the Beginning" convey a powerful message about hope, despair, and the human struggle. The opening lines state that a miracle will occur just one more time, and describe a future that is distorted and warped. The world is described as one in which no one cries anymore, and the only sounds are the cries and prayers that disappear into the red, polluted sky.
The song seems to be encouraging the listener to let go of the idea of finding comfort, and instead focus on reaching toward the future with hope and determination. The lyrics suggest that even though the road to finding happiness may be challenging, it is worth the effort, as it can offer a sense of purpose and belonging that cannot be found elsewhere. The song also speaks to the power of belief, asking the listener to trust in their own capacity for happiness and fulfillment, even when things seem bleak.
In many ways, "To the Beginning" is a deeply inspirational song, offering hope and encouragement to those who may be struggling with their own sense of self-worth and purpose. It is a reminder that even in the face of hardship and adversity, we all have the power to find happiness and fulfillment if we are willing to believe in ourselves and the promise of the future.
Line by Line Meaning
あと一度だけ奇跡は起こるだろう
Maybe a miracle will happen just one more time
優しい声で描く歪んだ未来
A gentle voice describes a twisted future
もう誰も泣かない世界の為に
For a world where no one cries anymore
紅く汚された空の 何処にも届かず消える叫びと祈り
Shouts and prayers disappear without reaching anywhere in the red and polluted sky
慰めは捨てて行ける
Leave behind comfort
奇麗な月の光が
The beautiful moonlight
始まりへと沈み行く その彼方へ
Sinks towards the beginning, to the other side
閉ざされてく瞳で
With eyes that gradually close
まだ遠くへ 手を伸ばす
Still reaching out far
君の嘆きを信じて
I believe in your sorrow
本当は誰が救われたくて
Who really wants to be saved?
迷う心が空に穴を穿つ
A faltering heart drills a hole in the sky
君を選んで たった二人の歓びを探せたなら
If I choose you, we can search for our joy as just the two of us
どんな冷たい焔に身を焼かれても
Even if I'm burned by the coldest flames
微笑みの近く
Close to a smile
のたうつ夢 命の意味
Meaning of struggling dreams and life
怯えてるこの世界を 澄んだ水の中へ還したい
I want to return this frightened world to clear water
哀しみだけ消せはしない そんな人の心の理さえ
You can't erase only pain, not even the reasoning in someone's heart
この手で切り裂いて down to zero, we go
Tear it apart with these hands, down to zero, we go
奇麗な月の光は
The beautiful moonlight
ただ静かに 始まりへ朽ちて行くよ
Just quietly decaying towards the beginning
閉ざされた憧れは
The unattainable dream that is sealed off
まだ遠くへ 闇の中
Still far away in the darkness
君と生きた 日々の全て 優しい歌
Every day I spent with you, a gentle song
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yuki Kajiura
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind