Apocalypso
Kaliroots Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Apocalypso,
Sans dire un mot
J?ai pas la vie facile
Au coeur du bidonville
C?est mon crédo
Mais j?en fais pas partie
Je roule sur un faux numero
Hiroshima
Faut pas penser comma á§a
J?ai fais le tour de la terre
L?amour qui vire á  la guerre
C?est pas ta faute




Mais quand t?en fais pas partie
C?est toi qui pries au bas d?la cá'te

Overall Meaning

The song Apocalypso by Kaliroots is about the struggles of living in poverty and facing the harsh realities of life in the slums. The first line, "Apocalypso, sans dire un mot" means "Apocalypso, without saying a word," symbolizing the silence and struggle of marginalized groups. The singer then goes on to describe their difficult life in the heart of the slums with the lines "J'ai pas la vie facile, au coeur du bidonville, c'est mon credo" ("I don't have an easy life, in the heart of the slum, it's my motto"). The line "Je roule sur un faux numéro" ("I roll on a fake number") refers to the singer living a life on the fringes and trying to survive through illicit means.


The lyrics then shift to the larger global struggles of war and suffering, with the mention of Hiroshima and the consequences of love turning into war. The line "C'est pas ta faute, mais quand t'en fais pas partie, c'est toi qui pries au bas de la côte" ("It's not your fault, but when you're not part of it, it's you who prays at the bottom of the hill") represents the feeling of helplessness and being at the mercy of larger powers, even when you are not the one responsible for the suffering.


Overall, the song is a powerful commentary on poverty and global injustice, highlighting the struggles of those living in poverty and the harsh global realities of war and suffering.


Line by Line Meaning

Apocalypso
The name of the song, meant to invoke the idea of a post-apocalyptic world or a world on the brink of disaster.


Sans dire un mot
Without saying a word, implying a sense of isolation or disconnection.


J'ai pas la vie facile
I don't have an easy life, indicating struggles or hardships.


Au coeur du bidonville
In the heart of the slums or a poverty-stricken area, suggesting a sense of place and setting.


C'est mon credo
This is my belief or my way of life, indicating a strong conviction or sense of purpose.


Mais j'en fais pas partie
But I don't belong there, pointing to a sense of detachment or a feeling of not fitting in.


Je roule sur un faux numero
I'm traveling on a false number or a fake identity, suggesting a sense of secrecy or deception.


Hiroshima
The name of a Japanese city destroyed by a nuclear bomb, meant to evoke a sense of destruction and devastation.


Faut pas penser comme ça
You shouldn't think like that, implying a sense of disagreement or opposition.


J'ai fais le tour de la terre
I've traveled around the world, indicating a sense of worldly experience or knowledge.


L'amour qui vire à la guerre
Love that turns into war, pointing to a sense of conflict or struggle within relationships.


C'est pas ta faute
It's not your fault, indicating a sense of reassurance or consolation.


Mais quand t'en fais pas partie
But when you're not a part of it, giving a sense of exclusion or being on the outside looking in.


C'est toi qui pries au bas d'la côte
You're the one praying at the bottom of the hill, suggesting a sense of vulnerability or helplessness.




Contributed by Sophie W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions