Mirage
Kana Wakareno Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

求めていた原因は
まるで存在しないはずなのに
怯えている私がいた
背を向けて甘いでいた
過去の日常は幻へ
夏のここの蜃気楼みたいだ

求めていた原因は
まるで存在しないはずなのに
追いかける私がいた
倒れ込んで来ていた
耳に小切り付いた音色は
夏の夜にそよぐ風みたいだ

探して探していたのは
こんな自分じゃなくて
探して探していたのは
こんな未来じゃなくて

求めていた原因は
まるで存在しないはずなのに
信じてる私がいた
俯いては聞いていた
本当は初めから知ってた
夏のここの蜃気楼みたいだ

求めていた原因は
まるで存在しないはずなのに
近づいてあなたがいた
泣きあっては泣いていた
落としところもないがあるは
夏の夜の打たる外さみたいだ

探して探していたのは
こんな自分じゃなくて
探して探していたのは
こんな未来じゃなくて

求めていた原因は
まるで存在しないはずなのに
確かめたい私がいた
背を向けて甘いでいた




過去の日常は幻へ
夏のここの蜃気楼みたいだ

Overall Meaning

The lyrics of Kana Wakareno's song "Mirage" talks about a person who has been searching for the reason behind their struggles, only to find out that it may not even exist in the first place. The singer expresses their fear and uncertainty, and how they have been chasing after a reason and looking for a future that is different from their current self. The first verse shows how the singer has been living in the past, trying to escape their current reality, and how they have been living in fear of the unknown. They have become used to their past and are afraid to face the present, exemplified by their turning away and taking comfort in the past.


In the next verses, the singer has been searching for something beyond themselves and the present they're living in. They are not satisfied with who they are and what they have, so they have been searching for a future that is different from where they are now. However, the singer later realizes that the solution to their problems may have been there all along, and they were just looking in the wrong places. The last verse shows how the singer has found someone who helped them be at peace, and the struggle they once had has become like a mirage, something that was not there after all.


Overall, the lyrics of "Mirage" talks about the journey of self-discovery, the uncertainty and fear that come with it, the mistakes made along the way, and the peace that can be found at the end of the journey.


Line by Line Meaning

求めていた原因は
I was searching for a reason,


まるで存在しないはずなのに
even though it was supposed to not exist at all,


怯えている私がいた
I was scared,


背を向けて甘いでいた
turning my back and indulging in sweetness.


過去の日常は幻へ
My past everyday life is like a mirage.


夏のここの蜃気楼みたいだ
It's like a mirage of the summer scene.


追いかける私がいた
I was chasing after it,


倒れ込んで来ていた
and it was coming down heavily.


耳に小切り付いた音色は
The notes that stuck into my ears,


夏の夜にそよぐ風みたいだ
Feel like the wind blowing on a summer night.


探して探していたのは
What I was searching and searching for,


こんな自分じゃなくて
was not this self.


探して探していたのは
What I was searching and searching for,


こんな未来じゃなくて
was not this future.


信じてる私がいた
I believed,


俯いては聞いていた
listening while looking down.


本当は初めから知ってた
I actually knew it from the beginning,


夏のここの蜃気楼みたいだ
like a mirage of the summer scene.


近づいてあなたがいた
I approached and you were there,


泣きあっては泣いていた
We cried together,


落としところもないがあるは
There are places where there is nothing to drop,


夏の夜の打たる外さみたいだ
like the feeling of being struck by the outside on a summer night.


確かめたい私がいた
I wanted to confirm it,


背を向けて甘いでいた
turning my back and indulging in sweetness.


過去の日常は幻へ
My past everyday life is like a mirage.


夏のここの蜃気楼みたいだ
It's like a mirage of the summer scene.




Contributed by Bentley D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@KasaChaineSecrete

Thank you for that Beautifull

@AHMuzik

Thank you for watching

More Versions