Atmosphere
Karimouche Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

{Lui:}
Bonjour m'sieurs dames, n'ayez pas peur!
C'est pas un hold-up ni un braquage
On vient juste vous faire quelques p'tites chansons pour gagner un peu d'oseille
À vot' bon c ur m'sieurs dames!

Les p'tites gens s' cassent les reins pour gagner trois cacahouètes
Galèrent pour remplir la marmite avec leurs miettes
Comptent la mitraille qui pour l'avenir d' la marmaille
S' caillent les miches et s' réchauffent en rêvant d' maille
Mais qu' c'est la zère

{Elle:}
Ah, t'es qui, toi? Mais qu'est-ce que tu fous là?
T'as pas vu qu' t'étais dans mon secteur, là?
{Lui:}
Ben, non!
{Elle:}
Alors, maintenant, tu tu tu l' sais! Alors maintenant tu dégages!
Allez! Hop hop hop hop! Tu dégages!

Cécile Bonin, profession: intermittente du spectacle
P'tite chanteuse, galérienne, j'aurais mieux fait d'avoir mon bac
J'aurais mieux fait d' faire du foot ou d' postuler à la star-ac
Maintenant j' galère et dans l' métro je chante au black
Je chante aux blonds aussi, aux rebeus et aux asiats
Aux meufs, aux p'tits, aux gros et aux culs-de-jatte
Tout ce qui traîne, j'en mets plein les oreilles
Je troque mes chansonnettes pour gagner un peu d'oseille
Mais c'est la crise! {x2}
Dans mon chapeau c'est pas Byzance
C'est pas super
Ça va pas redresser mes finances
Mais j'y crois dur comme fer
Un jour j'aurai ma chance
À vot' bon c ur m'sieurs dames, avant que le refrain recommence

{Refrain:}
Atmosphère, atmosphère, tu la sens l'atmosphère?
Y a plus rien dans l' frigidaire!
Atmosphère, atmosphère, tu la sens l'atmosphère?
Tu la sens l'atmosphère?
Atmosphère, atmosphère, tu la sens l'atmosphère?
Dans mes poches c'est l' courant d'air
Atmosphère, atmosphère, tu la sens l'atmosphère?
Tu la sens l'atmosphère?

J'ai brisé ma tirelire. Même pas d' quoi prendre le métro
Même pas d' quoi faire ma valise, de m' casser à Macao
Même les charters sont complets pour Bamako
Et je flippe à cause de la grippe de Mexico
Qu'est-ce qui cloche, qu'est-ce qui tourne pas rond?
Pourquoi dans mon larfeuille y a jamais d' pognon?
Pourquoi c'est bizarre, c'est chelou dans les hautes sphères?
Pourquoi, dans ma rue et dans mes poches, c'est la misère?
- T'as pas dix sacs ma s ur?
Non! Là j' suis en galère, j' suis sur la paille, j' suis même à découvert
Ces salauds m'ont aspiré ma carte bancaire. Les crevards! Trop de gens qui manquent pas d'air
Peut-être qu'un jour ils nous feront payer l'atmosphère
À quand les expulsions de la planète Terre?
J'ai plus d'oxygène, je suffoque et j'ai plus d'air
À vot' bon c ur m'sieurs dames
Tralalilalaire

{au Refrain}

J' te chante du rêve
Si tu m' files de la mitraille, j' te chante l'amour
Si tu me lâches un peu d' ferraille, un peu de pépettes
Et j' te ferai tourner la tête
Dans mes rêves on m'appelle Cécile la petite vedette
La p'tite rappeuse, la madone du métro, retiens mon blaze
La diva du ghetto
J'ai l'air barjo avec mon look de clodo
Mais j' te jure j' peux t' chanter du Cloclo ou du Renaud
Faut bien qu' je graille, que j' remplisse mon frigo
Que j' fasse tourner la popote, chanter c'est mon boulot
J' suis un jukebox, tu veux entendre mon répertoire?
Glisse une pièce ou tu vas voir ce que tu vas voir!





{au Refrain, ad lib}

Overall Meaning

The song "Atmosphere" by Karimouche embodies the struggles of the everyday working class in Paris, seen through the eyes of a struggling singer, played by the artist herself. The song starts off with an introduction by "Lui," who addresses the public and assures them that they are not here to rob them, but merely to sing their songs to earn some cash. This introduction sets the tone of the song as an act of defiance, refuting the stereotype of artists being freeloaders.


Cecile Bonin, played by Karimouche, then takes over and starts singing about her struggles as an intermittent performer, lamenting about how she should have done better if she quit singing and pursued a degree or joined a reality TV show. She sings to anyone and everyone, from blonde people to Asian and Arab individuals, anyone who would listen to her. She hustles in the metro, where she sings and trades her songs for some cash. The artist's powerful voice and commanding presence elevate the song, making it the voice of the working-class people.


"Atmosphere" delves deeper into the economic struggles and inequalities of Parisian life, and Karimouche's self-referential approach in portraying the realities of a performer's experience is a universal theme. The song highlights the economic difficulties faced by creatives, especially independent artists who depend on their craft to make ends meet, especially in the current social climate.


Line by Line Meaning

Bonjour m'sieurs dames, n'ayez pas peur!
I am here to sing for you, not to cause harm or steal from you.


C'est pas un hold-up ni un braquage
I am not robbing you, I just want to sing and earn money.


On vient juste vous faire quelques p'tites chansons pour gagner un peu d'oseille
We are here to sing a few songs to earn some money.


À vot' bon cœur m'sieurs dames!
Please be generous and give us some money if you can.


Les p'tites gens s' cassent les reins pour gagner trois cacahouètes
Poor people work very hard to earn a meager living.


Galèrent pour remplir la marmite avec leurs miettes
They struggle to provide for their families with their meager earnings.


Comptent la mitraille qui pour l'avenir d' la marmaille
They count every penny they earn to secure their children's future.


S' caillent les miches et s' réchauffent en rêvant d' maille
They endure the cold weather and dream of earning more money.


Mais qu' c'est la zère
But things are tough for us.


Ah, t'es qui, toi? Mais qu'est-ce que tu fous là?
Who are you and why are you here?


T'as pas vu qu' t'étais dans mon secteur, là?
Don't you realize you are in my territory?


Je chante aux blonds aussi, aux rebeus et aux asiats
I sing for everyone regardless of their ethnicity.


Aux meufs, aux p'tits, aux gros et aux culs-de-jatte
I sing for women, children, overweight people, and even the disabled.


Tout ce qui traîne, j'en mets plein les oreilles
I sing for anyone who wants to listen to me.


Je troque mes chansonnettes pour gagner un peu d'oseille
I exchange my songs for money.


Mais c'est la crise! {x2}
But times are tough and money is tight.


Dans mon chapeau c'est pas Byzance
I don't earn that much money from singing.


C'est pas super
It's not great, but it's something.


Ça va pas redresser mes finances
It's not going to fix my financial problems.


Mais j'y crois dur comme fer
But I am optimistic and believe that things will get better for me.


Un jour j'aurai ma chance
One day, I will get my big break.


Tralalilalaire
La la la la la la la


Atmosphère, atmosphère, tu la sens l'atmosphère?
Do you feel the tension and despair in the air?


Y a plus rien dans l' frigidaire!
We have nothing left in the fridge to eat.


Dans mes poches c'est l' courant d'air
I have no money in my pockets; they are empty.


J'ai brisé ma tirelire. Même pas d' quoi prendre le métro
I have emptied my savings, but still don't have enough money to take the subway.


Même pas d' quoi faire ma valise, de m' casser à Macao
I can't even afford to pack my bags and leave for Macao.


Même les charters sont complets pour Bamako
Even the charter flights to Bamako are full.


Et je flippe à cause de la grippe de Mexico
I am worried about the swine flu outbreak in Mexico.


Qu'est-ce qui cloche, qu'est-ce qui tourne pas rond?
What is wrong with the world? Why is everything so messed up?


Pourquoi dans mon larfeuille y a jamais d' pognon?
Why don't I ever have any money in my wallet?


Pourquoi c'est bizarre, c'est chelou dans les hautes sphères?
Why are things so weird and corrupt in high places?


Pourquoi, dans ma rue et dans mes poches, c'est la misère?
Why do poverty and despair haunt me wherever I go?


T'as pas dix sacs ma sœur?
Don't you have ten bucks, sister?


Non! Là j' suis en galère, j' suis sur la paille, j' suis même à découvert
No, I am struggling financially and even overdrawn.


Ces salauds m'ont aspiré ma carte bancaire. Les crevards!
These bastards drained my bank account! They are scumbags!


Trop de gens qui manquent pas d'air
Too many people are greedy and heartless.


Peut-être qu'un jour ils nous feront payer l'atmosphère
Maybe one day they will charge us for the air we breathe.


À quand les expulsions de la planète Terre?
When will they start evicting people from planet Earth?


J'ai plus d'oxygène, je suffoque et j'ai plus d'air
I am running out of air and suffocating.


J' te chante du rêve
I sing to you of dreams and hope.


Si tu m' files de la mitraille, j' te chante l'amour
If you give me some money, I will sing love songs for you.


Si tu me lâches un peu d' ferraille, un peu de pépettes
If you give me some coins, some money, I will make you feel good.


Et j' te ferai tourner la tête
And I will make your head spin with my singing.


Dans mes rêves on m'appelle Cécile la petite vedette
In my dreams, I am a famous star named Cécile.


La diva du ghetto
The diva of the ghetto.


J'ai l'air barjo avec mon look de clodo
I may look crazy with my homeless person attire.


Mais j' te jure j' peux t' chanter du Cloclo ou du Renaud
But I swear that I can sing songs by Cloclo or Renaud.


Faut bien qu' je graille, que j' remplisse mon frigo
I need to eat and fill my fridge, so I sing for money.


Que j' fasse tourner la popote, chanter c'est mon boulot
I cook meals and sing for a living.


J' suis un jukebox, tu veux entendre mon répertoire?
I am like a jukebox; you can choose which songs to hear from my repertoire.




Contributed by Jake H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@bertrandcombronde8584

C'est exceptionnel, j'adore

@arnaudpigeon6647

Je l'ai vu en concert hier soir, trop bien !

@michellerose5930

G adoré 🥰 Tombé par hasard 😉 en cherchant Arletty et ... Je trouve cette chanson tout à fait d’actualité 👍

@evelyneish

je l'ai vu en concert, elle a pêche d'enfer et très sympa.

@lucienels1

Belle découverte!

@lenore62

j'adoreeeeeeee!!!! je suis conquise!!! merci karimouche!! tu m'otes les mots de la bouche...lol!. ^_^ Merci pour le partage!!!!!

@Misslotusification

et qu'elle est belle, en plus de savoir bien chanter et d'avoir de la personnalite!

@lolacclate2881

Elle me donne le sourire ...... <3 =D

@kurokawa97

J'adore ! sa change des autres rappeurs !

@aioriia

le rap encore le rap, et encore, le rap n'a pas dit son dernier mots.

More Comments

More Versions