The Diabatés are one of the two biggest griots families. Their ancestor Morykaba Diabaté fought with Soundjata in the 13th century. Kela is the capital of the griots, the Mecca of musical tradition. All of his cousins, brothers, sisters, know how to sing without micro before thousands of people but Kassé Mady is different because of his sweet voice. He owes his fame in Mali to this gentle, though powerful voice.
At 20, he was already famous in Kangaba, the old Mandingo capital. Demba Diallo, the governor of the Kangaba district formed an orchestra and asked him to join it as a singer. For the first time Kassé Mady experienced electric music. Within a few years he has become the premiere Malinke singer (dominant ethnic group in Mandingo country).
His fame reached Bamako, and in 1972 the Youth Ministry names him as singer in the Badema National Orchestra. Until 1988 Kasse Mady leads a double carrier of griot for men in high places and in popular parties and polyvalent singer with an electric orchestra in the capital.
Apart from the large amount of the Badéma's tapes dispatched in the Mandingo country, Kasse Mady had had no other opportunity to make an album in Solo. In 1988 Ibrahima Sylla, the producer of many African hits asks the famous arranger Boncana Maïga to record a solo album with Kasse Mady. Boncana, a Songhay from Gao, has a vast musical culture. He studied for 8 years in Cuba where he founded the "Maravillas de Mali".
read more
Fode
Kasse Mady Diabate Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pra não ter que te encarar
Afogo na piscina
Pra você me salvar
Tropeço na escada pra você me pegar
Crio mil feitiços pra tentar te conquistar
Eu só quero brincar com você
Tenho todos que quero
Mas perco o ar quando te vejo
Saio com seus vizinhos
Só pra você me notar
Tropeço na escada pra você me pegar
Crio mil feitiços pra tentar te conquistar
Eu só quero brincar com você
Eu só quero brincar com você
Eu só quero, quero brincar com você
Eu só quero brincar com você
Eu só quero brincar com você
Eu só quero brincar com você
Eu só quero, quero brincar com você
Eu só quero brincar com você
Não me despreze
Eu sou pior que você
Não tenha medo
Eu só quero brincar
The lyrics to Kasse Mady Diabate’s “Sori” (feat. Makan Tounkara Lansiné Kouyaté and Ballaké Sissoko) paint a picture of unrequited love and the lengths one will go to get the attention of their crush. The singer pretends to be invisible to avoid direct eye contact with their love interest, but jumps into a pool and pretends to need saving in the hopes that their crush will come to their rescue. They also stumble on the stairs to give their crush a chance to catch them and create spells to win them over.
Despite having everything they want, the singer finds themselves breathless and only interested in this one person. They even go out with their crush’s neighbors just to get noticed. The chorus repeats that the singer only wants to play with their crush, showing a desire for something light and fun with someone they are attracted to.
The bridge of the song has an almost pleading tone, with the singer begging not to be rejected and revealing that they are even worse off than their crush. The overall tone of the song is playful and hopeful, with the singer entertaining the idea that they could be with their crush if they can just get their attention.
Line by Line Meaning
Finjo ser invisível
I pretend to be invisible to avoid having to face you
Pra não ter que te encarar
So that I don't have to look at you directly
Afogo na piscina
I drown in the pool
Pra você me salvar
So that you can save me
Tropeço na escada pra você me pegar
I stumble on the stairs so that you can catch me
Crio mil feitiços pra tentar te conquistar
I create a thousand spells to try to conquer you
Eu só quero brincar com você
I just want to play with you
Tenho todos que quero
I have everyone I want
Mas perco o ar quando te vejo
But I lose my breath when I see you
Saio com seus vizinhos
I go out with your neighbors
Só pra você me notar
Just so that you can notice me
Não me despreze
Don't despise me
Eu sou pior que você
I am worse than you
Não tenha medo
Don't be afraid
Eu só quero brincar
I just want to play
Writer(s): Rodrigo O'reilly Brandao, Bianca Maria Rodrigues De Mir Jhordao
Contributed by Caroline O. Suggest a correction in the comments below.
@dembasissoko6561
je ne peux passer une journée sans écouter sa voix , paix à vos âmes ( Bako Dagnon, Kassemady Diabaté et Kerfala Kante)
@KaissaDoumbeMoulongo
Reposes en Paix grand frère... un véritable honneur d’avoir travaillé avec toi.
@fidziek
This is ONE of THE BEST EVER ALBUMS COMING FROM WEST AFRICA... EVER! I was dreaming of finding it on-line... up to this day...
@lemali9448
Merci
@cheickoumarsow7902
Je Sui d'origine Malien! 🇲🇱, Kasse Mady paix a son âme😭☺️🙏🏾etait mon artiste prefere grace a mon Papá💚💛❤️
@konemodibo5698
Mr Kassé Mady demeure et restera un monument de la culture Malienne, nous lui seront toujours redevables, toutes mes admiration pour lui, qu'il repose en paix.
@bambabangaly1438
Repose en paix mon artiste
@kandakamorykeita726
Que son ame repose en paix
@bangalycamara6988
Je te suis de près et je t'écoute comme il le faut je suis très fan
@souleymanekeita993
tu est le meilleur grand frere je suis fan