1) Philippe Katerine (… Read Full Bio ↴There is more than one artist with this name:
1) Philippe Katerine (known as Katerine for his artistic work) is a French singer and composer, who published eight records since the beginning of his career in 1991.
He was born in 1968.
2) Katerine Avgoustakis is a Belgian singer and was the winner of the 2005 Belgian Star Academy, similar to American Idol in the United States. She was born on September 16, 1983, to a Greek father and a Belgian mother.
Currently, she lives in Maasmechelen. Avgoustakis used to be a beauty specialist and before that a saleswoman. During the third quarter of 2005, it was announced that Avgoustakis had been dating Pim Symoens, who was #4 in Star Academy and who also works for JIMtv, a popular Flemish music channel.
Avgoustakis plays the piano and used to be in a choir. She was also a member of her first band Indiana, with whom she participated with for Eurovision Song Contest a couple of years ago, with the song Imitation Love.
Due to the failure of Indiana, she entered Star Academy in Flanders. In 2005, she worked her way to the finale and won the contest and a record contract. Avgoustakis's debut single New Day, released in July 2005 in Belgium, peaked at #2 in the Belgian UltraTop 50 chart. "New Day" was written and produced by Regi Penxten & Filip Vandueren, the team behind Milk Inc. Three months later, she received the TMF Flanders award for Best New National Artist for the song. Also the song was certified gold in Belgium. Her selfnamed debut album Katerine was released on November 14, 2005 in Belgium. The album is to be released in May in the Netherlands. Due the 'unexpected' sudden death of her mother, her second single, Here Come All the Boys, was delayed to be released in October 2005. This is the first single she also released in the Netherlands, that peaked at #89 in the Dutch Mega Singles Top 100. The song is also featured on the hits compilation HitBox, which was released on March 13, 2006, containing hits like Ricky Martin's I Don't Care, Rihanna's If It's Lovin' That You Want and the Michael Jackson cover Say Say Say (Waiting 4 U) by Hi_Tack.
Avgoustakis won the first Belgian pre-selection for Eurosong 2006 on January 8, 2006 with the song Watch Me Move. Because of this, she was sure to have a place in the pre-finale rounds, however the judges thought her voice wasn't powerful enough to win. Despite being considered as one of the finalists, Katerine remained in the semi.
The third single from her album Katerine, Take Me Home, was released on April 4th 2006 in Belgium, with Watch Me Move as B-side.
These days, Katerine is back with a new single called 'Livewire'. Despite the high hopes, the single hasn't done as well as expected.
Titanic
Katerine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'ai traversé paris
Comme j'aime le faire depuis des années
Alors que je suis bourré
Et il y a toujours cette lumière blanche qui m'atteint en plein coeur
Il y a si peu de voiture qu'on dirait la campagne de mon enfance
Bonjour madame la boulangère
Bonjour monsieur le policier
Bonjour monsieur le clochard
Je vous connais tous depuis longtemps
Il me reste pas beaucoup de temps sur mon portable
Mais je peux te dire que tu ne m'a pas manqué
Et j'ai parlé à des gens qe je ne connaissais pas
Et a qui je ne reparlerais plus
C'est une évidence
Mais je crois qu'on était sur le même bateau
Un éspèce de titanic
Qui s'enfonce dans mon océan
Je n'arrive pas à lire le journal
Alors je te laisse un message que tu reçois
Dès le premier mot
Mais ça m'est égal
Va te faire foutre
J'voudrais fumer une clope
Mais on m'a piqué mon feu
Et fait rigoler
Même si sa me degoute que ça me fasse rigoler
Ça m'est égal
Et je ne pense plus à ça
(Merci à walou pour cettes paroles)
The lyrics to Katerine's song Titanic speak about the singer's experience of wandering through Paris while drunk, feeling a sense of nostalgia for his childhood and the familiarity of the people he encounters on the street. He reflects on the transience of human connections and how he spoke to strangers who he will never speak to again, but feels a sense of unity with them as they all share the same metaphorical sinking ship, the Titanic.
The lyrics also touch upon the singer's emotional state, how he cannot seem to read the newspaper and leaves a message for someone on his phone, knowing they will receive the message as soon as they see the first word. He expresses his frustration with not being able to find a cigarette and feeling disgusted with himself for finding humor in his situation. Overall, the song portrays a sense of loneliness and detachment, but also the universality of human experience and the significance of simple human connections.
Line by Line Meaning
Je suis rentré tôt ce matin
I came home early this morning
J'ai traversé Paris
I walked through Paris
Comme j'aime le faire depuis des années
As I love to do for years
Alors que je suis bourré
While I'm drunk
Et il y a toujours cette lumière blanche qui m'atteint en plein coeur
And there is always this white light that reaches me in the heart
Il y a si peu de voiture qu'on dirait la campagne de mon enfance
There are so few cars that it looks like the countryside of my childhood
Bonjour madame la boulangère
Hello Madame the baker
Boujour monsieur l'épicier
Hello Mister the grocer
Bonjour monsieur le policier
Hello Mister the policeman
Bonjour monsieur le clochard
Hello Mister the homeless
Je vous connais tous depuis longtemps
I know you all for a long time
Il me reste pas beaucoup de temps sur mon portable
I don't have much time left on my phone
Mais je peux te dire que tu ne m'as pas manqué
But I can tell you that I didn't miss you
Et j'ai parlé à des gens que je ne connaissais pas
And I spoke to people I didn't know
Et à qui je ne reparlerais plus
And I won't speak to them again
C'est une évidence
It's obvious
Mais je crois qu'on était sur le même bateau
But I think we were on the same boat
Un éspèce de titanic
A kind of titanic
Qui s'enfonce dans mon océan
That sinks into my ocean
Je n'arrive pas à lire le journal
I can't read the newspaper
Alors je te laisse un message que tu reçois
So I leave you a message that you receive
Dès le premier mot
From the first word
Mais ça m'est égal
But I don't care
Va te faire foutre
Go f*** yourself
J'voudrais fumer une clope
I'd like to smoke a cigarette
Mais on m'a piqué mon feu
But someone stole my lighter
Et fait rigoler
And makes me laugh
Même si ça me dégoute que ça me fasse rigoler
Even if it disgusts me that it makes me laugh
Ça m'est égal
I don't care
Et je ne pense plus à ça
And I don't think about that anymore
Contributed by Arianna S. Suggest a correction in the comments below.